ἀποκόπτω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to cut off, hew off
Debugging
Headword:
ἀποκόπτω
Headword (normalized):
ἀποκόπτω
Headword (normalized/stripped):
αποκοπτω
Intro Text:
IDX:
12
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἀποκόπτω", "data": { "headword_display": "<b>ἀπο-κόπτω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>κόπτω</HL><PS>vb</PS><FG><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.2 inf.</Lbl><Form>ἀποκοπῆναι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.inf.</Lbl><Form>ἀποκεκόφθαι</Form></Tns><Tns><Lbl>3pl.fut.pf.</Lbl><Form>ἀποκεκόψονται</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Def>cut so as to detach</Def><Tr>cut off</Tr><Obj>a body part<Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR><NBPlus/></Au></Obj><Obj>the ensign<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a ship</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>foliage<Expl>fr. a tree</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>have<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's hand</Prnth>cut off</Def><Au>Hdt. Plu.</Au><vS2><Indic>of body parts</Indic><Def>be cut off</Def><Au>X. Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>of shoots, fr. a vine</Indic><Au>Ar.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cut loose</Tr><Obj>one's horse, anchor, bridges<Au>Il. X. Plb. Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>cut away</Tr><Obj>sheaves<Expl>of straw</Expl><Au>Call.</Au></Obj><vS2><Tr>cut out</Tr><Obj>an ulcer or sim.<Au>D.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cut apart</Def><Tr>sever</Tr><Obj>someone's neck, a rope<Au>Hom.<LblR>tm.</LblR> AR.<LblR>tm.</LblR> NT. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of an axe</Indic><Obj>the sinews of a cow's neck<Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>knock off<Expl>w. a club</Expl></Tr><Obj>the heads<Expl>of spears</Expl><Au>X.</Au></Obj> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a rock</Indic><Def>be dislodged<Expl>fr. a mountain, by storms</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of an army</Indic><Tr>knock out, dislodge</Tr><Obj>the enemy<Expl>fr. a defensive position</Expl><Au>X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soldiers</Indic><Def>be dislodged</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a defensive position<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cut off</Tr><Obj>water channels, an enemy's supplies<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a fortified place</Indic><Obj>a region<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. certain activities</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>fr. a safe return home</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an escape route</Indic><Def>be cut off</Def><Au>Plu.</Au><vS2><Indic>of a person's voice, by illness</Indic><Au>Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>fig., of a person</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. hope<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener. or fig.</Indic><Tr>cut short, curtail</Tr><Obj>interest payments, an enterprise, power, hope, good fortune<Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of hope</Indic><Def>be curtailed</Def><Au>AR.<LblR>tm.</LblR> Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a sequence of paeons</Indic><Def>be broken off</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a long syllable<Expl>so as to mark the end</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of an ascent</Indic><Def>rugged or precipitous</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>beat one's breast to mourn</Tr><Obj>a dead person<Au>E.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἀποκόπτω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13" }