Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἀποκνίζω
ἀπόκνισμα
ἀποκοιμάομαι
ἀπόκοιτος
ἀποκολούω
ἀποκολυμβάω
ἀποκομιδή
ἀποκομίζω
ἀπόκομμα
ἀποκοπή
ἀποκόπτω
ἀποκορυφόω
ἀποκοσμέω
ἀποκοτταβίζω
ἀποκουφίζω
ἀποκραιπαλάω
ἀποκρατέω
ἀποκρεμάννῡμι
ἀπόκρημνος
ἀποκριδόν
ἀπόκριμα
View word page
ἀπο-κόπτω
ἀποκόπτωvbpass.aor.2 inf.
ἀποκοπῆναι
pf.inf.
ἀποκεκόφθαι
3pl.fut.pf.
ἀποκεκόψονται
cut so as to detachcut offa body partHom.sts.tm.the ensignw.gen.fr. a shipIl.foliagefr. a treeOd.pass.havew.acc.one's handcut offHdt. Plu.of body partsbe cut offX. Plu.of shoots, fr. a vineAr. cut looseone's horse, anchor, bridgesIl. X. Plb. Plu. cut awaysheavesof strawCall.cut outan ulcer or sim.D. cut apartseversomeone's neck, a ropeHom.tm. AR.tm. NT. Plu.of an axethe sinews of a cow's neckOd. knock offw. a clubthe headsof spearsX. pass.of a rockbe dislodgedfr. a mountain, by stormsPlu. of an armyknock out, dislodgethe enemyfr. a defensive positionX.pass.of soldiersbe dislodgedw.prep.phr.fr. a defensive positionX. cut offwater channels, an enemy's suppliesPlu.of a fortified placea regionw.gen.fr. certain activitiesPlu.a personfr. a safe return homePlu.pass.of an escape routebe cut offPlu.of a person's voice, by illnessPlu.fig., of a personw.gen.fr. hopePlu. gener. or fig.cut short, curtailinterest payments, an enterprise, power, hope, good fortunePlu.pass.of hopebe curtailedAR.tm. Plu. pass.of a sequence of paeonsbe broken offw.dat.by a long syllableso as to mark the endArist. pf.pass.ptcpl.adj.of an ascentrugged or precipitousPlu. mid.beat one's breast to mourna dead personE.

ShortDef

to cut off, hew off

Debugging

Headword:
ἀποκόπτω
Headword (normalized):
ἀποκόπτω
Headword (normalized/stripped):
αποκοπτω
IDX:
12
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-13
Key:
ἀποκόπτω

Data

{'headword_display': '<b>ἀπο-κόπτω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>κόπτω</HL><PS>vb</PS><FG><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>aor.2 inf.</Lbl><Form>ἀποκοπῆναι</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.inf.</Lbl><Form>ἀποκεκόφθαι</Form></Tns><Tns><Lbl>3pl.fut.pf.</Lbl><Form>ἀποκεκόψονται</Form></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1> <Def>cut so as to detach</Def><Tr>cut off</Tr><Obj>a body part<Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR><NBPlus/></Au></Obj><Obj>the ensign<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a ship</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>foliage<Expl>fr. a tree</Expl><Au>Od.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>have<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>one's hand</Prnth>cut off</Def><Au>Hdt. Plu.</Au><vS2><Indic>of body parts</Indic><Def>be cut off</Def><Au>X. Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>of shoots, fr. a vine</Indic><Au>Ar.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cut loose</Tr><Obj>one's horse, anchor, bridges<Au>Il. X. Plb. Plu.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>cut away</Tr><Obj>sheaves<Expl>of straw</Expl><Au>Call.</Au></Obj><vS2><Tr>cut out</Tr><Obj>an ulcer or sim.<Au>D.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>cut apart</Def><Tr>sever</Tr><Obj>someone's neck, a rope<Au>Hom.<LblR>tm.</LblR> AR.<LblR>tm.</LblR> NT. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of an axe</Indic><Obj>the sinews of a cow's neck<Au>Od.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>knock off<Expl>w. a club</Expl></Tr><Obj>the heads<Expl>of spears</Expl><Au>X.</Au></Obj> <vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a rock</Indic><Def>be dislodged<Expl>fr. a mountain, by storms</Expl></Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of an army</Indic><Tr>knock out, dislodge</Tr><Obj>the enemy<Expl>fr. a defensive position</Expl><Au>X.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soldiers</Indic><Def>be dislodged</Def><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a defensive position<Au>X.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>cut off</Tr><Obj>water channels, an enemy's supplies<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a fortified place</Indic><Obj>a region<Expl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. certain activities</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><Obj>a person<Expl>fr. a safe return home</Expl><Au>Plu.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an escape route</Indic><Def>be cut off</Def><Au>Plu.</Au><vS2><Indic>of a person's voice, by illness</Indic><Au>Plu.</Au></vS2><vS2><Indic>fig., of a person</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. hope<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener. or fig.</Indic><Tr>cut short, curtail</Tr><Obj>interest payments, an enterprise, power, hope, good fortune<Au>Plu.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of hope</Indic><Def>be curtailed</Def><Au>AR.<LblR>tm.</LblR> Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a sequence of paeons</Indic><Def>be broken off</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by a long syllable<Expl>so as to mark the end</Expl><Au>Arist.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.pass.ptcpl.adj.</GLbl><Indic>of an ascent</Indic><Def>rugged or precipitous</Def><Au>Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>beat one's breast to mourn</Tr><Obj>a dead person<Au>E.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀποκόπτω'}