ἐν-οράω
ἐν-οράωcontr.vbaor.2 see
someonew. [ἐν] + dat.in a bronze shield, i.e. reflected in itAr. see with one's mind see, perceive
a quality, capacity, or sim.w.dat.[ἐν ]+ dat.in someone or sthg.Hdt. Th. Ar. Pl.w.dat. + fut.ptcpl.in someone, the likelihood that he will be able to do sthg.Hdt.pass.of qualitiesbe seen or revealedw. [ἐν] + dat.in someone or sthg.Plu. perceivesthg.as being inherent in or entailed bya situation see
a cause for alarm, troubles, a way of proceeding, reasons for action, or sim.Hdt. S. X.w.acc. + fut.inf.that advantages will accrueTh.envisage, see the possibility of
w.acc. + fut.ptcpl.or + aor.ptcpl. w. [ἄν]sthg. happeningHdt. X.w.nom.fut.ptcpl.one's doing sthg.Th.intr.see, findthat sthg. is the case
Hdt. keep one's eyes on, stare at
w.dat.someoneX. Plu.
ShortDef
to see, remark, observe
Debugging
Headword (normalized):
ἐνοράω
Headword (normalized/stripped):
ενοραω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-12934
Data
{'headword_display': '<b>ἐν-οράω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐν-οράω</HL><PS>contr.vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἐνεῖδον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>see</Tr> <Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in a bronze shield, i.e. reflected in it</Expl><Au>Ar.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Def>see with one's mind</Def> <Tr>see, perceive</Tr><Obj>a quality, capacity, or sim.<Expl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>ἐν </Ref>+ dat.</GLbl>in someone or sthg.</Expl><Au>Hdt. Th. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dat. + fut.ptcpl.</GLbl>in someone, the likelihood that he will be able to do sthg.<Au>Hdt.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of qualities</Indic><Def>be seen or revealed</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in someone or sthg.<Au>Plu.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>perceive<Prnth>sthg.</Prnth>as being inherent in or entailed by<Expl>a situation</Expl></Def> <vS2><Tr>see</Tr><Obj>a cause for alarm, troubles, a way of proceeding, reasons for action, or sim.<Au>Hdt. S. X.</Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.acc. + fut.inf.</GLbl>that advantages will accrue<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>envisage, see the possibility of</Tr><Cmpl><GLbl>w.acc. + fut.ptcpl.<Expl>or <GLbl>+ aor.ptcpl.</GLbl> w. <Ref>ἄν</Ref></Expl></GLbl>sthg. happening<Au>Hdt. X.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.nom.fut.ptcpl.</GLbl>one's doing sthg.<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>see, find<Expl>that sthg. is the case</Expl></Tr><Au>Hdt.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Tr>keep one's eyes on, stare at</Tr> <Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>someone<Au>X. Plu.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐνοράω'}