ἐν-έπω
ἐν-έπωalsoἐννέπωvbreltd.[εἶπον]alsopres.ἐνίπτωPi.impf.fut.alsoaor.2inf.imperatv.alsopl.subj. of persons, a Muse speak of, tell of
someone or sthg.Hom. Hes. Hippon. Pi. Trag. Call. AR. speakfreq. w.adv. thus, truly, or sim.
Hom. Pi. Trag. Call. AR.utter, deliver
w.cogn.acc.a speech, words, or sim.Hom. Pi. S. E. AR. Theoc.a lamentE.a hymnLyr.adesp.oraclesCorinn. say
w.acc.dir.sp.sthg.Sapph. Pi. Trag. Hellenist.poet.w.compl.cl.acc. + inf.that sthg. is the casePi. S. E. AR.say, tell
w.indir.q.what is the caseHom. hHom. Trag. AR. Theoc. intr. speak, talk, converse
Hom. Hes. give an order
w.inf.to do sthg.Pi.w.acc. + inf.for someone to do sthg.Pi. S.w.dat. + inf.to someone to do sthg.E. call, name
someone or sthg.w.predic.adj.sb.such and suchPi. E. Call. AR. speak to, address
someoneS.w.cogn.acc.in certain termsE.
ShortDef
to tell, tell of, relate, describe
Debugging
Headword (normalized):
ἐνέπω
Headword (normalized/stripped):
ενεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-12724
Data
{'headword_display': '<b>ἐν-έπω</b>', 'content': '<VE><vHG><HL>ἐν-έπω<VL><Lbl>also</Lbl><FmHL>ἐννέπω</FmHL></VL></HL><PS>vb</PS><Ety>reltd.<Ref>εἶπον</Ref></Ety></vHG><vHG2><Lbl>also<Expl>pres.</Expl></Lbl><HL2>ἐνίπτω<Au>Pi.</Au></HL2><FG><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἔννεπον</Form><Form>ἔνεπον</Form><Form>ἤνεπον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐνισπήσω</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἐνίψω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2</Lbl><Form>ἔνισπον</Form><Lbl>inf.</Lbl><Form>ἐνισπεῖν</Form><Lbl>imperatv.</Lbl><Form>ἐνίσπες</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἔνισπε</Form><Lbl>pl.</Lbl><Form>ἔσπετε</Form><Lbl>subj.</Lbl><Form>ἐνίσπω</Form></Tns></FG></vHG2> <vS1><Indic>of persons, a Muse</Indic> <Tr>speak of, tell of</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Hom. Hes. Hippon. Pi. Trag. Call. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>speak<Expl>freq. <GLbl>w.adv.</GLbl> <ital>thus, truly</ital>, or sim.</Expl></Tr> <Au>Hom. Pi. Trag. Call. AR.</Au><vS2><Tr>utter, deliver</Tr><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>a speech, words, or sim.<Au>Hom. Pi. S. E. AR. Theoc.</Au></Obj><Obj>a lament<Au>E.</Au></Obj><Obj>a hymn<Au>Lyr.adesp.</Au></Obj><Obj>oracles<Au>Corinn.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>say</Tr> <Cmpl><GLbl>w.acc.<or/>dir.sp.</GLbl>sthg.<Au>Sapph. Pi. Trag. Hellenist.poet.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.compl.cl.<or/>acc. + inf.</GLbl>that sthg. is the case<Au>Pi. S. E. AR.</Au></Cmpl><vS2><Tr>say, tell</Tr><Cmpl><GLbl>w.indir.q.</GLbl>what is the case<Au>Hom. hHom. Trag. AR. Theoc.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr.</Indic> <Tr>speak, talk, converse</Tr><Au>Hom. Hes.</Au> </vS1> <vS1><Tr>give an order</Tr> <Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Pi.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.acc. + inf.</GLbl>for someone to do sthg.<Au>Pi. S.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat. + inf.</GLbl>to someone to do sthg.<Au>E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>call, name</Tr> <Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.predic.adj.<or/>sb.</GLbl>such and such</Expl><Au>Pi. E. Call. AR.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>speak to, address</Tr> <Obj>someone<Au>S.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>in certain terms</Indic><Au>E.</Au></Obj> </vS1> </VE>', 'key': 'ἐνέπω'}