ἐν-αρμόζω
ἐν-αρμόζωAtt.ἐναρμόττω
vbaor.dial.inf.Pi. fix
a swordw.dat.in someone's spineE.arrowsin someone's flanksE.one's handsw. [ἐν] + dat.in the entrance to a caveE.Cyc.fit
a pinw.dat.for a woman, i.e. into her necklace, w. sexual connot.Ar.pass.of thingsbe fittedw.dat.[εἰς] + acc.into other thingsPlb. intr., of wordsfit
w. [ἐν] + dat.in iambic verseAr. fig., of a poetfit, include
someonein a hymnPi.fit, adapt
one's voicew.dat.to a Dorian sandal, meton.ref. to rhythmPi. of Archimedesadapt, accommodate
the size of the sunw. [πρός] + acc.to the human eye, i.e. make it viewable through the medium of scientific instrumentsPlu.intr.adapt oneself
w. [εἰς] + acc.to a situationPlb. intr., of a person, as one of a pairmatch, correspond to
w.dat.another personPlu. make suitableadapt
sthg.w. [εἰς] + acc.for a usePl.intr., of motionbe suited
w.dat.to sthg.Pl.of a way of lifeto people's needsPlu.of a preliminary summaryfit, be suitable
w. [ἐν] + dat. in a bookPlb. make acceptableingratiate, endear
oneselfPlu.intr.endear oneself
w.dat.to someonePlu.
ShortDef
to fit
Debugging
Headword (normalized):
ἐναρμόζω
Headword (normalized/stripped):
εναρμοζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-12595
Data
{'headword_display': '<b>ἐν-αρμόζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐν-αρμόζω</HL><DL><Lbl>Att.</Lbl><FmHL>ἐναρμόττω</FmHL></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἐνήρμοσα</Form><Lbl>dial.inf.</Lbl><Form>ἐναρμόξαι</Form><Au>Pi.</Au></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>fix</Tr><Obj>a sword<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone's spine</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>arrows<Expl>in someone's flanks</Expl><Au>E.</Au></Obj><Obj>one's hands<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in the entrance to a cave</Expl><Au>E.<Wk>Cyc.</Wk></Au></Obj><vS2><Tr>fit</Tr><Obj>a pin<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>for a woman, i.e. into her necklace, w. sexual connot.</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of things</Indic><Def>be fitted</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into other things<Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>intr., of words</Indic><Tr>fit</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in iambic verse<Au>Ar.</Au></PrPhr> </vS1> <vS1><Indic>fig., of a poet</Indic><Tr>fit, include</Tr><Obj>someone<Expl>in a hymn</Expl><Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Tr>fit, adapt</Tr><Obj>one's voice<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a Dorian sandal, meton.ref. to rhythm</Expl><Au>Pi.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of Archimedes</Indic><Tr>adapt, accommodate</Tr><Obj>the size of the sun<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>to the human eye, i.e. make it viewable through the medium of scientific instruments</Expl><Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>adapt oneself</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to a situation<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Indic>intr., of a person, as one of a pair</Indic><Tr>match, correspond to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>another person<Au>Plu.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Def>make suitable</Def><Tr>adapt</Tr><Obj>sthg.<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>for a use</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>intr., of motion</Indic><Tr>be suited</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to sthg.<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a way of life</Indic><Cmpl>to people's needs<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a preliminary summary</Indic><Tr>fit, be suitable</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl> in a book<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>make acceptable</Def><Tr>ingratiate, endear</Tr><Obj>oneself<Au>Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>endear oneself</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to someone<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐναρμόζω'}