ἐμπλέκω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to plait
Debugging
Headword:
ἐμπλέκω
Headword (normalized):
ἐμπλέκω
Headword (normalized/stripped):
εμπλεκω
Intro Text:
IDX:
12421
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-12422
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐμπλέκω", "data": { "headword_display": "<b>ἐμ-πλέκω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐμ-πλέκω</HL><DL><Lbl>ep.</Lbl><FmHL>ἐνιπλέκω</FmHL><Au>Call.</Au></DL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>fut.pass.</Lbl><Form>ἐμπλεχθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.2 pass.ptcpl.</Lbl><Form>ἐμπλακείς</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>entwine<Expl>sthg., w. sthg. else</Expl></Def> <vS2><Tr>intertwine</Tr><Obj>branches<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>w. one another</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>entwine</Tr><Obj>one's arm<Expl>around someone</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><Tr>interweave, combine</Tr><Obj>incompatible things<Au>Pl.</Au></Obj><Obj>Greek speech<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. Asian</Expl><Au>Tim.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>entwine one's arms around</Def><Tr>embrace<Expl>someone</Expl></Tr><Au>Plb.</Au><vS2><Tr>cling to</Tr><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>enemy weapons<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of brambles</Indic><Def>be caught up</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in clothing<Au>Plb.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig.</Indic> <Tr>weave in<Expl>to one's speech or behaviour</Expl></Tr><Obj>riddles<Au>A.</Au></Obj><Obj><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>wiles<Au>E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of observations</Indic><Def>be woven or included in</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>laws<Au>Pl.</Au></Cmpl><vS2><Indic>perh. of a word, into a poem</Indic><Au>Call.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>entangle, enmesh</Tr> <Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>in a net</Expl><Au>E.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be entangled</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>in a noose<Au>S.</Au></Cmpl><Cmpl>in reins<Au>E.</Au></Cmpl><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in a net of disaster<Au>A.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of dying soldiers</Indic><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. men and horses<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of horses</Indic><Cmpl>in their tethers<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a person</Indic><Def>be enmeshed</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐν</Ref> + dat.</GLbl>in bonds<Au>Ar.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>fig.</Indic><PrPhr>in toils, troubles<Au>Isoc. Pl.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Def>be fettered</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by civic authorities<Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic> <Tr>connect, associate</Tr><Obj>pleasure<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>w. happiness</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><Obj>a word<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. an activity</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><Obj>an island<Expl>w. a song about it</Expl><Au>Call.</Au></Obj><vS2><Tr>involve</Tr><Obj>someone<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in an agreement, an alliance</Expl><Au>Plb.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons</Indic><Def>form a connection</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. a confederacy<Au>Plb.</Au></Cmpl><vS2><Def>be involved</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.<or/><Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>in affairs<Au>Plb.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", "key": "ἐμπλέκω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-12422" }