ἐκ-τρέπω
ἐκ-τρέπωvb turn aside, divert
the course of a riverHdt. Th. Plu.of a riverits courseHdt.mid.of a riverturn aside, be diverted
Hdt. pushw.acc.someoneout of the way
S.of Bacchantsturn aside
shieldsw.dat.w. thyrsoiE.turn outwards
someone's eyelidsto enable sthg. to be smeared on the eyesAr. divert, deflect
an assailantw. [πρός] + acc.against a different targetS.deflect, deter
someonefr. doing sthg.S. divert
one's sufferings, misfortune, pollution, blamew. [εἰς] + acc.to someone elseA. E. Antipho Plu.turn
one's angerw. [εἰς] + acc.against someoneA.pass.of troublesbe divertedto othersAntipho mid.of a travellerturn offaside
Hdt. Pl. X. Plu.fig., of a speakerdigress
Pl.diverge
w.gen.fr. one's former storyS.of a storywander off, stray
w.gen.fr. truthw. [πρός] + acc.towards fictionPlu. mid.tr.turn away from, avoid
someoneAr. D.scrutinyPlb. pass.wkr.sens., of personsturnw. [εἰς] + acc.to certain kinds of behaviourPlb.of aristocracyturn, changew. [εἰς] + acc.into oligarchyPlb.
ShortDef
to turn out of the course, to turn aside
Debugging
Headword (normalized):
ἐκτρέπω
Headword (normalized/stripped):
εκτρεπω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11944
Data
{'headword_display': '<b>ἐκ-τρέπω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐκ-τρέπω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>turn aside, divert</Tr> <Obj>the course of a river<Au>Hdt. Th. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a river</Indic><Obj>its course<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a river</Indic><Tr>turn aside, be diverted</Tr><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>push<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>out of the way</Tr> <Au>S.</Au><vS2><Indic>of Bacchants</Indic><Tr>turn aside</Tr><Obj>shields<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. thyrsoi</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>turn outwards</Tr><Obj>someone's eyelids<Expl>to enable sthg. to be smeared on the eyes</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>divert, deflect</Tr> <Obj>an assailant<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>against a different target</Expl><Au>S.</Au></Obj><vS2><Tr>deflect, deter</Tr><Obj>someone<Expl>fr. doing sthg.</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>divert</Tr> <Obj>one's sufferings, misfortune, pollution, blame<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to someone else</Expl><Au>A. E. Antipho Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>turn</Tr><Obj>one's anger<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>against someone</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troubles</Indic><Def>be diverted<Expl>to others</Expl></Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a traveller</Indic><Tr>turn off<or/>aside</Tr><Au>Hdt. Pl. X. Plu.</Au><vS2><Indic>fig., of a speaker</Indic><Tr>digress</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Tr>diverge</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's former story<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a story</Indic><Tr>wander off, stray</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. truth<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>towards fiction</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>tr.</Indic><Tr>turn away from, avoid</Tr><Obj>someone<Au>Ar. D.</Au></Obj><Obj>scrutiny<Au>Plb.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>wkr.sens., of persons</Indic><Def>turn</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to certain kinds of behaviour<Au>Plb.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of aristocracy</Indic><Def>turn, change</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into oligarchy<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐκτρέπω'}