Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἐκτορέω
ἐκτός
ἕκτος
ἔκτοσε
ἔκτοσθε(ν)
ἔκτοτε
ἐκτραγῳδέω
ἐκτράπελος
ἐκτραχηλίζω
ἐκτρᾱχῡ́νω
ἐκτρέπω
ἐκτρέφω
ἐκτρέχω
ἐκτρῑ́βω
ἔκτριμμα
ἐκτροπή
ἐκτρῡπάω
ἐκτρῡχόω
ἐκτρώγω
ἔκτυπον
ἐκτυπόω
View word page
ἐκ-τρέπω
ἐκ-τρέπωvb turn aside, divert the course of a riverHdt. Th. Plu.of a riverits courseHdt.mid.of a riverturn aside, be divertedHdt. pushw.acc.someoneout of the way S.of Bacchantsturn asideshieldsw.dat.w. thyrsoiE.turn outwardssomeone's eyelidsto enable sthg. to be smeared on the eyesAr. divert, deflect an assailantw. πρός + acc.against a different targetS.deflect, detersomeonefr. doing sthg.S. divert one's sufferings, misfortune, pollution, blamew. εἰς + acc.to someone elseA. E. Antipho Plu.turnone's angerw. εἰς + acc.against someoneA.pass.of troublesbe divertedto othersAntipho mid.of a travellerturn offasideHdt. Pl. X. Plu.fig., of a speakerdigressPl.divergew.gen.fr. one's former storyS.of a storywander off, strayw.gen.fr. truthw. πρός + acc.towards fictionPlu. mid.tr.turn away from, avoidsomeoneAr. D.scrutinyPlb. pass.wkr.sens., of personsturnw. εἰς + acc.to certain kinds of behaviourPlb.of aristocracyturn, changew. εἰς + acc.into oligarchyPlb.

ShortDef

to turn out of the course, to turn aside

Debugging

Headword:
ἐκτρέπω
Headword (normalized):
ἐκτρέπω
Headword (normalized/stripped):
εκτρεπω
IDX:
11943
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11944
Key:
ἐκτρέπω

Data

{'headword_display': '<b>ἐκ-τρέπω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐκ-τρέπω</HL><PS>vb</PS></vHG> <vS1><Tr>turn aside, divert</Tr> <Obj>the course of a river<Au>Hdt. Th. Plu.</Au></Obj><vS2><Indic>of a river</Indic><Obj>its course<Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a river</Indic><Tr>turn aside, be diverted</Tr><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>push<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone</Prnth>out of the way</Tr> <Au>S.</Au><vS2><Indic>of Bacchants</Indic><Tr>turn aside</Tr><Obj>shields<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. thyrsoi</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>turn outwards</Tr><Obj>someone's eyelids<Expl>to enable sthg. to be smeared on the eyes</Expl><Au>Ar.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>divert, deflect</Tr> <Obj>an assailant<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>against a different target</Expl><Au>S.</Au></Obj><vS2><Tr>deflect, deter</Tr><Obj>someone<Expl>fr. doing sthg.</Expl><Au>S.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>divert</Tr> <Obj>one's sufferings, misfortune, pollution, blame<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to someone else</Expl><Au>A. E. Antipho Plu.</Au></Obj><vS2><Tr>turn</Tr><Obj>one's anger<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>against someone</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of troubles</Indic><Def>be diverted<Expl>to others</Expl></Def><Au>Antipho</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a traveller</Indic><Tr>turn off<or/>aside</Tr><Au>Hdt. Pl. X. Plu.</Au><vS2><Indic>fig., of a speaker</Indic><Tr>digress</Tr><Au>Pl.</Au></vS2><vS2><Tr>diverge</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. one's former story<Au>S.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a story</Indic><Tr>wander off, stray</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. truth<Expl><GLbl>w. <Ref>πρός</Ref> + acc.</GLbl>towards fiction</Expl><Au>Plu.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>tr.</Indic><Tr>turn away from, avoid</Tr><Obj>someone<Au>Ar. D.</Au></Obj><Obj>scrutiny<Au>Plb.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>wkr.sens., of persons</Indic><Def>turn</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to certain kinds of behaviour<Au>Plb.</Au></PrPhr><vS2><Indic>of aristocracy</Indic><Def>turn, change</Def><PrPhr><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>into oligarchy<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐκτρέπω'}