Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cambridge Greek Lexicon

ἑκατοντάλαντος
ἑκατονταπλασίων
ἑκατοντάρχης
ἑκατοντορόγυιος
ἕκατος
ἑκατόστομος
ἑκατοστός
ἑκατοστύς
ἐκαύθην
ἐκβάζω
ἐκβαίνω
ἐκβακχεύω
ἐκβάλλω
ἐκβαρβαρόω
ἐκβαρβάρωσις
Ἐκβάσιος
ἔκβασις
ἐκβάω
ἐκβεβαιόομαι
ἐκβιάζομαι
ἐκβιβάζω
View word page
ἐκ-βαίνω
ἐκ-βαίνωvbaor.1causatv.
ἐξέβησα
athem.aor.
ἐξέβην
see also ἐκβάω
step out ofa place come outsts. w.gen.of a house or sim.E. Ar. Men.of a stagemergefr. a riverOd.of a goatw.gen.fr. a rockIl.of a crocodilew. ἐκ + gen.fr. waterHdt.of troops on the marchmake one's way outof a placeX. specif. dismountIl.tm.w.gen.fr. a chariotA. E. disembarksts. w.prep.phr. onto land Hom.sts.tm. Hdt. S. Th. Ar. AR.tm.w.gen.ἐκ + gen.fr. a shipHom.tm. Hdt.of a swimmercome ashoreOd. causatv., in aor.1 disembarksomeone or sthg.Hom.sts.tm.w.prep.phr.onto landE. gener. departw.gen.fr. a landE.of the soulw. ἐκ + gen.fr. the bodyPl.of a shoutissue forthw.gen.fr. a woodS. get out ofa condition or situationof a personwithdraww. ἐκ + gen.fr. lawmakingPl.depart fromw.gen.one's normal lifestylePl.the rhythms of everyday speechArist.leave off fromw.gen.lamentationE.release oneself fromw.gen.an oathPl.of a godchangew.gen.his formPl.of a nationemergew. ἐκ + gen.fr. a warPlb. go outsidedefined limits go beyondw.acc.a country's borders, a riverE. ref. to timepassa certain agePl.of classes of citizensdepart froma middle positionArist. go off course digressin speech or writingS. Pl. X. D.wander elsewherein thoughtE.go beyond the normgo onw. ἐς τοῦτο + gen.to this extreme of griefE. come forth into existence of a child, vengeanceemerge, originatew.adv.fr. somewhereE.of a new topicariseE. of things turn out, happensts. w.adv.prep.phr.in a certain wayHdt. S. E. Th. Ar.of persons or thingsturn out, provew.predic.adj.such and suchE.

ShortDef

to step out of

Debugging

Headword:
ἐκβαίνω
Headword (normalized):
ἐκβαίνω
Headword (normalized/stripped):
εκβαινω
IDX:
11393
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11394
Key:
ἐκβαίνω

Data

{'headword_display': '<b>ἐκ-βαίνω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐκ-βαίνω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.1<Expl>causatv.</Expl></Lbl><Form>ἐξέβησα</Form></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>ἐξέβην</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>see also <Ref>ἐκβάω</Ref></Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Def>step out of<Expl>a place</Expl></Def> <vS2><Tr>come out<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>of a house or sim.</Expl></Tr><Au>E. Ar. Men.</Au></vS2><vS2><Indic>of a stag</Indic><Tr>emerge<Expl>fr. a river</Expl></Tr><Au>Od.</Au></vS2><vS2><Indic>of a goat</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a rock<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a crocodile</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. water<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of troops on the march</Indic><Tr>make one's way out<Expl>of a place</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic> <Tr>dismount</Tr><Au>Il.<LblR>tm.</LblR></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a chariot<Au>A. E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>disembark<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl><ital> onto land</ital></Expl></Tr> <Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR> Hdt. S. Th. Ar. AR.<LblR>tm.</LblR></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a ship<Au>Hom.<LblR>tm.</LblR> Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>of a swimmer</Indic><Tr>come ashore</Tr><Au>Od.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>causatv., in aor.1</Indic> <Tr>disembark</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>onto land</Indic><Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic> <Tr>depart</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a land<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the soul</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. the body<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a shout</Indic><Tr>issue forth</Tr><PrPhr><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a wood<Au>S.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1> <Def>get out of<Expl>a condition or situation</Expl></Def><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>withdraw</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. lawmaking<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>depart from</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>one's normal lifestyle<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>the rhythms of everyday speech<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>leave off from</Tr><Obj><GLbl>w.gen.</GLbl>lamentation<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>release oneself from</Tr><Obj><GLbl>w.gen.</GLbl>an oath<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>change</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>his form<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a nation</Indic><Tr>emerge</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a war<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>go outside<Expl>defined limits</Expl></Def> <vS2><Tr>go beyond</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a country's borders, a river<Au>E.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>ref. to time</Indic><Tr>pass</Tr><Obj>a certain age<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of classes of citizens</Indic><Tr>depart from</Tr><Obj>a middle position<Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>go off course</Def> <Tr>digress<Expl>in speech or writing</Expl></Tr><Au>S. Pl. X. D.</Au><vS2><Tr>wander elsewhere<Expl>in thought</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2><vS2><Def>go beyond the norm</Def><Tr>go on</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Gr>ἐς τοῦτο</Gr> + gen.</GLbl>to this extreme of grief<Au>E.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>come forth into existence</Def> <vS2><Indic>of a child, vengeance</Indic><Tr>emerge, originate</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. somewhere<Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a new topic</Indic><Tr>arise</Tr><Au>E.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic> <Tr>turn out, happen<Expl>sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a certain way</Expl></Tr><Au>Hdt. S. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of persons or things</Indic><Tr>turn out, prove</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>such and such<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐκβαίνω'}