ἐκβαίνω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
to step out of
Debugging
Headword:
ἐκβαίνω
Headword (normalized):
ἐκβαίνω
Headword (normalized/stripped):
εκβαινω
Intro Text:
IDX:
11393
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11394
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{ "headword": "ἐκβαίνω", "data": { "headword_display": "<b>ἐκ-βαίνω</b>", "content": "<VE><vHG><HL>ἐκ-βαίνω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>aor.1<Expl>causatv.</Expl></Lbl><Form>ἐξέβησα</Form></Tns><Tns><Lbl>athem.aor.</Lbl><Form>ἐξέβην</Form></Tns><Vc><Tns><Lbl>see also <Ref>ἐκβάω</Ref></Lbl></Tns></Vc></FG></vHG> <vS1><Def>step out of<Expl>a place</Expl></Def> <vS2><Tr>come out<Expl>sts. <GLbl>w.gen.</GLbl>of a house or sim.</Expl></Tr><Au>E. Ar. Men.</Au></vS2><vS2><Indic>of a stag</Indic><Tr>emerge<Expl>fr. a river</Expl></Tr><Au>Od.</Au></vS2><vS2><Indic>of a goat</Indic><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a rock<Au>Il.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a crocodile</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. water<Au>Hdt.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of troops on the march</Indic><Tr>make one's way out<Expl>of a place</Expl></Tr><Au>X.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>specif.</Indic> <Tr>dismount</Tr><Au>Il.<LblR>tm.</LblR></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a chariot<Au>A. E.</Au></Cmpl> </vS1> <vS1><Tr>disembark<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl><ital> onto land</ital></Expl></Tr> <Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR> Hdt. S. Th. Ar. AR.<LblR>tm.</LblR></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a ship<Au>Hom.<LblR>tm.</LblR> Hdt.<NBPlus/></Au></Cmpl><vS2><Indic>of a swimmer</Indic><Tr>come ashore</Tr><Au>Od.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>causatv., in aor.1</Indic> <Tr>disembark</Tr><Obj>someone or sthg.<Au>Hom.<LblR>sts.tm.</LblR></Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>onto land</Indic><Au>E.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic> <Tr>depart</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a land<Au>E.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of the soul</Indic><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. the body<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Indic>of a shout</Indic><Tr>issue forth</Tr><PrPhr><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a wood<Au>S.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1> <Def>get out of<Expl>a condition or situation</Expl></Def><vS2><Indic>of a person</Indic><Tr>withdraw</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. lawmaking<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2><vS2><Tr>depart from</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>one's normal lifestyle<Au>Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>the rhythms of everyday speech<Au>Arist.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>leave off from</Tr><Obj><GLbl>w.gen.</GLbl>lamentation<Au>E.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>release oneself from</Tr><Obj><GLbl>w.gen.</GLbl>an oath<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a god</Indic><Tr>change</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>his form<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a nation</Indic><Tr>emerge</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>fr. a war<Au>Plb.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>go outside<Expl>defined limits</Expl></Def> <vS2><Tr>go beyond</Tr><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>a country's borders, a river<Au>E.</Au></Obj></vS2> <vS2><Indic>ref. to time</Indic><Tr>pass</Tr><Obj>a certain age<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of classes of citizens</Indic><Tr>depart from</Tr><Obj>a middle position<Au>Arist.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Def>go off course</Def> <Tr>digress<Expl>in speech or writing</Expl></Tr><Au>S. Pl. X. D.</Au><vS2><Tr>wander elsewhere<Expl>in thought</Expl></Tr><Au>E.</Au></vS2><vS2><Def>go beyond the norm</Def><Tr>go on</Tr><PrPhr><GLbl>w. <Gr>ἐς τοῦτο</Gr> + gen.</GLbl>to this extreme of grief<Au>E.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Def>come forth into existence</Def> <vS2><Indic>of a child, vengeance</Indic><Tr>emerge, originate</Tr><Cmpl><GLbl>w.adv.</GLbl>fr. somewhere<Au>E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>of a new topic</Indic><Tr>arise</Tr><Au>E.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of things</Indic> <Tr>turn out, happen<Expl>sts. <GLbl>w.adv.<or/>prep.phr.</GLbl>in a certain way</Expl></Tr><Au>Hdt. S. E. Th. Ar.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>of persons or things</Indic><Tr>turn out, prove</Tr><Cmpl><GLbl>w.predic.adj.</GLbl>such and such<Au>E.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> </VE>", "key": "ἐκβαίνω" }, "senses": [], "citations": [], "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11394" }