ἄρχω
Scaife ATLAS
Cambridge Greek Lexicon
ShortDef
(to be first) to rule, to begin
Debugging
Headword:
ἄρχω
Headword (normalized):
ἄρχω
Headword (normalized/stripped):
αρχω
Intro Text:
IDX:
1131
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1132
Key:
Senses and Citations (From Data)
Citations (From Models)
No citations.
Data
{
"headword": "ἄρχω",
"data": {
"headword_display": "<b>ἄρχω</b>",
"content": "<VE><vHG><HL>ἄρχω</HL><PS>vb</PS></vHG> <FG><Tns><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>ἀρχέμεναι</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἦρχον</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἆρχον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἄρχον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἄρξω</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἦρξα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἄρξα</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>pres.ptcpl.</Lbl><Form>ἀρχόμενος</Form><Lbl>also</Lbl><Form>ἄρχμενος</Form><Au>Call.</Au></Tns><Tns><Lbl>fut.<Expl>sts. w.pass.sens.</Expl></Lbl><Form>ἄρξομαι</Form><Lbl>dial.</Lbl><Form>ἀρξεῦμαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠρξάμην</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἦργμαι</Form><Lbl>Ion.ptcpl.</Lbl><Form>ἀργμένος</Form></Tns></Vc><Vc><LBL>pass.</LBL><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἀρχθήσομαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἤρχθην</Form></Tns></Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἀρκτέον</Form></Tns><Md><Lbl>The vb. reflects the notion of <ital>being primary</ital> either in <ital>beginning</ital> <Expl>1–8, act. and mid.</Expl> or in <ital>exercising authority</ital> <Expl>9–12, act.</Expl>. In <Au>NT.</Au>, the aor.mid. is sts. used w. a pres.inf. as a periphrasis for an impf., e.g. <Gr>ἤρξατο διδάσκειν </Gr> <ital>he was teaching</ital>.</Lbl></Md></FG> <vS1> <Def>make a beginning <Expl>of an action, an emotion</Expl></Def><vS2><Tr>begin</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a conflict, meal<Au>Il. A. Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>a conversation, song<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>fear, panic, counsel<Au>Tyrt.</Au></Cmpl><Obj><GLbl>w.acc.</GLbl>atrocities, a song, grief<Au>Lyr. A.<NBPlus/></Au></Obj><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>w. libations<Au>Pi.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg. or be such and such<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl></vS2> <vS2><Indic>intr.</Indic><Tr>make a start</Tr><Au>Il. Th.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>begin</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>a speech, activity, magistracy, or sim.<Au>Od. Hes. Lyr. E. X.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.inf.</GLbl>to do sthg.<Au>Il. Lyr. Th.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>doing sthg.<Au>A. Pl. X.</Au></Cmpl><vS2><Indic>intr.</Indic><Au>Od. Hes.<Wk>fr.</Wk> Pi.<LblR>dub.</LblR> S. Lys. Ar.<NBPlus/></Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of an ode, war</Indic><Def>be started</Def><Au>Pi. Th. X.</Au><vS2><Indic>of a storage container for food or wine</Indic><Def>be started on</Def><Au>Hes.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>start<Expl>to speak or sing, by making mention or by invocation</Expl></Def><Tr>begin</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.<or/><Ref>ἐκ</Ref> + gen.</GLbl>w. someone<Expl>esp. a god</Expl><Au>Il.<NBPlus/></Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>take the lead<Expl>in a task, a dance</Expl></Tr><Au>Il. S.</Au><vS2><Tr>be the first<or/>the instigator</Tr><Au>Il.</Au><Cmpl><GLbl>w.ptcpl.</GLbl>in or by doing sthg.<Au>Il. Hes. Hdt. Antipho</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a gift, day, insult</Indic><Tr>be the beginning<Expl>of an event</Expl></Tr><Au>Hdt. Th.</Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of sorrows, troubles, freedom<Au>S. Th. X.</Au></Cmpl><vS2><Indic>of a plague</Indic><Cmpl>of lawlessness<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2> </vS1> <vS1><Indic>of a contest</Indic><Tr>begin</Tr><Au>Carm.Pop.</Au><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of seasons</Indic><Tr>begin</Tr><Au>Thgn. Th. Plb.</Au><vS2><Indic>of an undertaking</Indic><Au>Sol.</Au></vS2><vS2><Indic>of troubles</Indic><Au>Hdt. Th.</Au></vS2><vS2><Indic>of a plague</Indic><Tr>originate<Expl>in a location</Expl></Tr><Au>Th.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>in ctxt. of listing, grouping or explaining</Indic><Def>start<Expl>fr. someone, sthg., somewhere</Expl></Def><vS2><Tr>begin</Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. or w. a certain individual<Au>Pl.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>begin</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>fr. a location<Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. or w. someone or sthg.<Au>Th. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl>w. Zeus<Expl>in making a libation</Expl><Au>Ion</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>start<Expl>fr. a period of time</Expl></Def><vS2><Tr>begin<Expl>doing sthg.</Expl></Tr><Cmpl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. childhood<Au>Hdt. Pl.</Au></Cmpl></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>begin<Expl>one's narrative</Expl></Tr><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>fr. a certain period<Au>Plb.</Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>make the first sacrificial offering</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>consisting of a boar's legs<Au>Od.</Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>to Hestia<Expl>w. a libation</Expl><Au>hHom.</Au></Cmpl></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a person, city, people</Indic><Tr>rule</Tr><Au>Od. Archil. Thgn. A. Pi. Hdt.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over a city, region, people<Au>Hdt. Trag. Th. Lys. Ar.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>over the gods<Au>A.</Au></Cmpl><vS2><Tr>be a magistrate</Tr><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>w. a certain office<Au>Hdt.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>be an archon<Expl>at Athens</Expl></Tr><Au>D.</Au><Cmpl><GLbl>w.cogn.acc.</GLbl>for a term of office<Au>Th.</Au></Cmpl></vS2><vSGrm><GLbl>fem.pres.ptcpl.sb.</GLbl><Def>female archon</Def><Au>Ar.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be ruled over</Def><Au>A.<LblR>dub.</LblR> Hdt. S. Th.<NBPlus/></Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>masc.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>subject<Expl>in an empire</Expl></Def><Au>Hdt. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a military leader</Indic><Tr>be in command</Tr><Au>Hom.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>of an army, crew, ships<Au>Hom.<NBPlus/></Au></Cmpl><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>of soldiers, ships<Au>Hom. Hes. E.</Au></Cmpl><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of soldiers, a camp</Indic><Def>be commanded</Def><Au>S. X.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>exercise authority</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over someone<Au>S. E. X.</Au></Cmpl> <vS2><Tr>have control</Tr><Cmpl><GLbl>w.gen.</GLbl>over one's limbs, oneself<Au>S. Pl.</Au></Cmpl><Cmpl>over fortune, events<Au>Hdt. Th.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Indic>fig., of desire</Indic><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>in someone<Au>Pl.</Au></PrPhr></vS2> </vS1> <vS1><Tr>be a guide, lead the way<Expl>to a place</Expl></Tr><Au>Hom.</Au><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>for a group, a blind man<Expl>sts. <GLbl>w.acc.</GLbl> by a certain route</Expl><Au>Hom. hHom.</Au></Cmpl><Cmpl><Indic><GLbl>w.inf.</GLbl> to do sthg.</Indic><Au>Il.</Au></Cmpl> </vS1> </VE>",
"key": "ἄρχω"
},
"senses": [],
"citations": [],
"urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-1132"
}