εἰσ-άγω
εἰσ-άγωἐσ-vbiteratv.impf. bringsomeone or sthg.to or intoesp. one's home or citylead, bringtakew.acc.someone or sthg.inside
Hom. S. E. Th. Lys. Ar.w.acc.a city, its walls, a houseHom. E.lead, bringtake
someone or sthg.w.acc.to a placeOd.w.prep.phr.to or into a placeHdt. Th.someonefr. somewhere, w.acc.into slaveryA.of a favourable momentinvite ina person
S.gener., of Lovebring
delightw.dat.to a soulE. mid.bring in, admit
one's womenfolkto a dining roomHdt.troopssts. w.prep.phr.into a cityTh.pollutioninto one's houseAntipho lead, conduct
a canal, a riverw. [ἐς] + acc.to a placeHdt.of godsbring to bear
the strength of riversin destroying a wallIl.pass.of lake waterbe brought inby channel, fr. a riverHdt. gener.bring in
peoplew. [εἰς ]+ acc.to political lifeArist.to a treatyTh.mid.someoneto a conspiracyHdt.of a godcertain people as one's servantshHom. act. and mid.take into one's housemarry
a wifeHdt. call in
a doctorfor someoneAr. X. D.mid., w. [ἐπί] + acc.for oneselfArist. bring ingoodsof a traderimport
merchandiseAr. Att.orats. Pl.supply
commoditiesto troopsAnd.mid.of a cityimport
merchandiseIsoc. X. Arist.pass.of merchandisebe importedHdt. Ar. D.of provisions for an armybe importedfr. abroadTh.be suppliedAnd.neut.pl.pass.ptcpl.sb.importsArist. bring inas a noveltyintroduce
habits, practices, rites, or sim.Hdt. E. Pl. D. Plb.a philosophical theoryArist.gener., of a combatant, disputantbring to bear
a stratagemE. Pl.of a nightbring on
troubleS.pass.of practices, habitsbe introducedHdt. D. introduce, present
a childusu. w. [εἰς] + acc.to the members of one's phratry, for registration on the phratry-listAr. Is. D.to members of one's clanAnd. D.pass.of a childbe presentedto the phratryAtt.orats. of a dramatistbring on
a chorusi.e. present a playAr.a characterin a playPl.of a poet or oratorbring in, introduce
someonein a poem or speechArist.fig., of a defendantput on
a performancein courtPl. leg.bring
an accused personw. [εἰς] + acc.before the CouncilAntipho Lys. X. of a presiding officialbring before a court
a caseA. Att.orats. of a prosecutor, an accuser, or sim.bring to courtbringw.prep.phr.to court, before a jury or sim.
a personAr. Att.orats. Pl.a caseAr. D.a lawD.pass.of persons or casesbe broughtw.prep.phr.to courtAtt.orats.
ShortDef
to lead in
Debugging
Headword (normalized):
εἰσάγω
Headword (normalized/stripped):
εισαγω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-11160
Data
{'headword_display': '<b>εἰσ-άγω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>εἰσ-άγω<VL><FmHL>ἐσ-</FmHL></VL></HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>iteratv.impf.</Lbl><Form>ἐσάγεσκον</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Def>bring<Prnth>someone or sthg.</Prnth>to or into<Expl>esp. one's home or city</Expl></Def><vS2><Tr>lead, bring<or/>take<Prnth><GLbl>w.acc.</GLbl>someone or sthg.</Prnth>inside</Tr><Au>Hom. S. E. Th. Lys. Ar.<NBPlus/></Au><Cmpl><GLbl>w.acc.</GLbl>a city, its walls, a house<Au>Hom. E.</Au></Cmpl></vS2><vS2><Tr>lead, bring<or/>take</Tr><Obj>someone or sthg.<Expl><GLbl>w.acc.</GLbl>to a place</Expl><Au>Od.</Au></Obj><Obj><Indic><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to or into a place</Indic><Au>Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>someone<Expl>fr. somewhere, <GLbl>w.acc.</GLbl>into slavery</Expl><Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a favourable moment</Indic><Tr>invite in<Expl>a person</Expl></Tr><Au>S.</Au></vS2><vS2><Indic>gener., of Love</Indic><Tr>bring</Tr><Obj>delight<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>to a soul</Expl><Au>E.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>bring in, admit</Tr><Obj>one's womenfolk<Expl>to a dining room</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><Obj>troops<Expl>sts. <GLbl>w.prep.phr.</GLbl>into a city</Expl><Au>Th.</Au></Obj><Obj>pollution<Expl>into one's house</Expl><Au>Antipho</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>lead, conduct</Tr><Obj>a canal, a river<Expl><GLbl>w. <Ref>ἐς</Ref> + acc.</GLbl>to a place</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj><vS2><Indic>of gods</Indic><Tr>bring to bear</Tr><Obj>the strength of rivers<Expl>in destroying a wall</Expl><Au>Il.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of lake water</Indic><Def>be brought in<Expl>by channel, fr. a river</Expl></Def><Au>Hdt.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>gener.</Indic><Tr>bring in</Tr><Obj>people<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς </Ref>+ acc.</GLbl>to political life</Expl><Au>Arist.</Au></Obj><Obj><Indic>to a treaty</Indic><Au>Th.</Au></Obj><vS2><Indic>mid.</Indic><Obj>someone<Expl>to a conspiracy</Expl><Au>Hdt.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a god</Indic><Obj>certain people as one's servants<Au>hHom.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>act. and mid.</Indic><Def>take into one's house</Def><Tr>marry</Tr><Obj>a wife<Au>Hdt.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Tr>call in</Tr><Obj>a doctor<Expl>for someone</Expl><Au>Ar. X. D.</Au></Obj><vS2><Indic>mid., <GLbl>w. <Ref>ἐπί</Ref> + acc.</GLbl>for oneself</Indic><Au>Arist.</Au></vS2> </vS1> <vS1><Def>bring in<Expl>goods</Expl></Def><vS2><Indic>of a trader</Indic><Tr>import</Tr><Obj>merchandise<Au>Ar. Att.orats. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Tr>supply</Tr><Obj>commodities<Expl>to troops</Expl><Au>And.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of a city</Indic><Tr>import</Tr><Obj>merchandise<Au>Isoc. X. Arist.</Au></Obj></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of merchandise</Indic><Def>be imported</Def><Au>Hdt. Ar. D.</Au><vS2><Indic>of provisions for an army</Indic><Def>be imported<Expl>fr. abroad</Expl></Def><Au>Th.</Au></vS2><vS2><Def>be supplied</Def><Au>And.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>neut.pl.pass.ptcpl.sb.</GLbl><Def>imports</Def><Au>Arist.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>bring in<Expl>as a novelty</Expl></Def><Tr>introduce</Tr><Obj>habits, practices, rites, or sim.<Au>Hdt. E. Pl. D. Plb.</Au></Obj><Obj>a philosophical theory<Au>Arist.</Au></Obj><vS2><Indic>gener., of a combatant, disputant</Indic><Tr>bring to bear</Tr><Obj>a stratagem<Au>E. Pl.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a night</Indic><Tr>bring on</Tr><Obj>trouble<Au>S.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of practices, habits</Indic><Def>be introduced</Def><Au>Hdt. D.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>introduce, present</Tr><Obj>a child<Expl>usu. <GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>to the members of one's phratry, for registration on the phratry-list</Expl><Au>Ar. Is. D.</Au></Obj><vS2><Indic>to members of one's clan</Indic><Au>And. D.</Au></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a child</Indic><Def>be presented<Expl>to the phratry</Expl></Def><Au>Att.orats.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>of a dramatist</Indic><Tr>bring on</Tr><Obj>a chorus<Expl>i.e. present a play</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><Obj>a character<Expl>in a play</Expl><Au>Pl.</Au></Obj><vS2><Indic>of a poet or orator</Indic><Tr>bring in, introduce</Tr><Obj>someone<Expl>in a poem or speech</Expl><Au>Arist.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of a defendant</Indic><Tr>put on</Tr><Obj>a performance<Expl>in court</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Indic>leg.</Indic><Tr>bring</Tr><Obj>an accused person<Expl><GLbl>w. <Ref>εἰς</Ref> + acc.</GLbl>before the Council</Expl><Au>Antipho Lys. X.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a presiding official</Indic><Tr>bring before a court</Tr><Obj>a case<Au>A. Att.orats.</Au></Obj> </vS1> <vS1><Indic>of a prosecutor, an accuser, or sim.</Indic><Tr>bring to court<or/>bring<Expl><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to court, before a jury or sim.</Expl></Tr><Obj>a person<Au>Ar. Att.orats. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>a case<Au>Ar. D.</Au></Obj><Obj>a law<Au>D.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of persons or cases</Indic><Def>be brought</Def><PrPhr><GLbl>w.prep.phr.</GLbl>to court<Au>Att.orats.<NBPlus/></Au></PrPhr></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'εἰσάγω'}