ἐγείρω
ἐγείρωvbalsoἔγρω dial.vbpoet.3sg.Call.Aeol.inf.impf.ep.fut.NT.aor.ep.pf.ep.3pl.ep.pf.ptcpl.w.diect.plpf.mid.poet.3pl.E.aor.2ep.3sg.ep.inf.ep.2sg.imperatv.ἔγρεο2pl.imperatv.ἔγρεσθε2sg.subj.ἔγρῃAr.ep.3sg.opt.ἔγροιτοep.ptcpl.ἐγρόμενοςpf.ep.inf.ἐγρήγορθαιep.2pl.imperatv.ἐγρήγορθεpass.aor.ἠγέρθηνneut.impers.vbl.adj.ἐγερτέον of persons, dawn, a noise, or sim. stir from sleeprouse, waken
persons, birdsHom. Hes. Ibyc. A. E. Ar. Pl.pres.imperatv.intr.wake up!E.dub. NT.mid.rouse oneself from sleepwake
Hom. Thgn. E. Ar. Pl.fig., of a citywake up, become alertto a danger
D.pass.wake or be wokenSapph. Hdt. Plu. pf.act.mid.be awakealert
Hom. A. Antipho Ar. Pl.fig., of firebe awakened
Ar.of sufferingA. rouse, stir up
persons, their spiritsHom. Hes. Hdt.great mightw.dat.in someoneIl.intelligent thoughtin oneselfAr.of poetic inspirationa soulPl.mid.of persons or animalsrouse oneselfstir
E. AR.pass.of animalsbe roused or provokedHes. X.of a person's spiritPl. Call.of sea-swellbe stirred upw.dat.by windsAR. stir up, provoke
war, fighting, strife, toil, or sim.Il. Hes. Thgn. Hdt. Th.desires, pain, or sim.Pl. X.fig., of a disputanta tribe of wordsas if adversariesPl.pass.of a stormariseHdt.of a war, troubles, or sim.arise, break outHdt. X. AR. Plb. fig., of a poetawaken, rouse
a lyre, singingPi.of personsraise
a lamentS. E.a shoutE.shouting and stamping of feetE.pass.of lyre musicbe started upCall. rousesthg.into new or renewed existence stir into flame
torchesAr.of a beacona further relay of fireA.fig., of povertystimulate
craftsTheoc.of a poet or speakerrevive
ancient gloryPi.a legendPl. raise up
the foundations of a buildingCall.a buildingthat has collapsedNT.pass.of a city wallbe raised upCall.cj. raise upfrom death restore to life
a dead personNT.pass.be raised or risefr. the deadNT.
ShortDef
to awaken, wake up, rouse
Debugging
Headword (normalized):
ἐγείρω
Headword (normalized/stripped):
εγειρω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-10584
Data
{'headword_display': '<b>ἐγείρω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἐγείρω</HL><PS>vb</PS></vHG><vHG2><Lbl>also</Lbl><HL2>ἔγρω </HL2><PS>dial.vb</PS></vHG2><FG><Tns><Lbl>poet.3sg.</Lbl><Form>ἔγρει</Form><Au>Call.</Au></Tns><Tns><Lbl>Aeol.inf.</Lbl><Form>ἐγέρρην</Form></Tns><Tns><Lbl>impf.</Lbl><Form>ἤγειρον</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἔγειρον</Form></Tns><Tns><Lbl>fut.</Lbl><Form>ἐγερῶ</Form><Au>NT.</Au></Tns><Tns><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἤγειρα</Form><Lbl>ep.</Lbl><Form>ἔγειρα</Form></Tns><Tns><Lbl>pf.</Lbl><Form>ἐγρήγορα</Form><Lbl>ep.3pl.</Lbl><Form>ἐγρηγόρθᾱσι</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.pf.ptcpl.<Expl>w.diect.</Expl></Lbl><Form>ἐγρηγορόων</Form></Tns><Tns><Lbl>plpf.</Lbl><Form>ἐγρηγόρη</Form></Tns><Vc><Tns><LBL>mid.</LBL><Lbl>poet.3pl.</Lbl><Form>ἔγρονται</Form><Au>E.</Au></Tns><Tns><LBL>aor.2</LBL><Form>ἠγρόμην<VarForm><Lbl>in cpd.</Lbl><Form>ἐξηγρόμην</Form></VarForm></Form></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.</Lbl><Form>ἔγρετο</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>ἐγρέσθαι<VarForm><Lbl>sts. written as pres.</Lbl><Form>ἔγρεσθαι</Form></VarForm></Form></Tns><Tns><Lbl>ep.2sg.imperatv.</Lbl><Form>ἔγρεο</Form></Tns><Tns><Lbl>2pl.imperatv.</Lbl><Form>ἔγρεσθε</Form></Tns><Tns><Lbl>2sg.subj.</Lbl><Form>ἔγρῃ</Form><Au>Ar.</Au></Tns><Tns><Lbl>ep.3sg.opt.</Lbl><Form>ἔγροιτο</Form></Tns><Tns><Lbl>ep.ptcpl.</Lbl><Form>ἐγρόμενος</Form></Tns><Tns><LBL>pf.</LBL><Lbl>ep.inf.</Lbl><Form>ἐγρήγορθαι</Form><Lbl>ep.2pl.imperatv.</Lbl><Form>ἐγρήγορθε</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><LBL>pass.</LBL><Lbl>aor.</Lbl><Form>ἠγέρθην</Form></Tns></Vc><Vc><Tns><Lbl>neut.impers.vbl.adj.</Lbl><Form>ἐγερτέον</Form></Tns></Vc></FG> <vS1><Indic>of persons, dawn, a noise, or sim.</Indic> <Def>stir from sleep</Def><Tr>rouse, waken</Tr><Obj>persons, birds<Au>Hom. Hes. Ibyc. A. E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au></Obj><vSGrm><GLbl>pres.imperatv.</GLbl><Indic>intr.</Indic><Def>wake up!</Def><Au>E.<LblR>dub.</LblR> NT.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Def>rouse oneself from sleep</Def><Tr>wake</Tr><Au>Hom. Thgn. E. Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>fig., of a city</Indic><Tr>wake up, become alert<Expl>to a danger</Expl></Tr><Au>D.</Au></vS2></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>wake or be woken</Def><Au>Sapph. Hdt. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>pf.act.<and/>mid.</GLbl><Tr>be awake<or/>alert </Tr><Au>Hom. A. Antipho Ar. Pl.<NBPlus/></Au><vS2><Indic>fig., of fire</Indic><Tr>be awakened</Tr><Au>Ar.</Au></vS2><vS2><Indic>of suffering</Indic><Au>A.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>rouse, stir up</Tr> <Obj>persons, their spirits<Au>Hom. Hes. Hdt.</Au></Obj><Obj>great might<Expl><GLbl>w.dat.</GLbl>in someone</Expl><Au>Il.</Au></Obj><Obj>intelligent thought<Expl>in oneself</Expl><Au>Ar.</Au></Obj><vS2><Indic>of poetic inspiration</Indic><Obj>a soul<Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Indic>of persons or animals</Indic><Def>rouse oneself</Def><Tr>stir</Tr><Au>E. AR.</Au></vSGrm><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of animals</Indic><Def>be roused or provoked</Def><Au>Hes. X.</Au><vS2><Indic>of a person's spirit</Indic><Au>Pl. Call.</Au></vS2><vS2><Indic>of sea-swell</Indic><Def>be stirred up</Def><Cmpl><GLbl>w.dat.</GLbl>by winds<Au>AR.</Au></Cmpl></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Tr>stir up, provoke</Tr> <Obj>war, fighting, strife, toil, or sim.<Au>Il. Hes. Thgn. Hdt. Th.<NBPlus/></Au></Obj><Obj>desires, pain, or sim.<Au>Pl. X.</Au></Obj><vS2><Indic>fig., of a disputant</Indic><Obj>a tribe of words<Expl>as if adversaries</Expl><Au>Pl.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a storm</Indic><Def>arise</Def><Au>Hdt.</Au><vS2><Indic>of a war, troubles, or sim.</Indic><Def>arise, break out</Def><Au>Hdt. X. AR. Plb.</Au></vS2></vSGrm> </vS1> <vS1><Indic>fig., of a poet</Indic><Tr>awaken, rouse</Tr><Obj>a lyre, singing<Au>Pi.</Au></Obj><vS2><Indic>of persons</Indic><Tr>raise</Tr><Obj>a lament<Au>S. E.</Au></Obj><Obj>a shout<Au>E.</Au></Obj><Obj>shouting and stamping of feet<Au>E.</Au></Obj></vS2><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of lyre music</Indic><Def>be started up</Def><Au>Call.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>rouse<Prnth>sthg.</Prnth>into new or renewed existence</Def> <vS2><Tr>stir into flame</Tr><Obj>torches<Au>Ar.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a beacon</Indic><Obj>a further relay of fire<Au>A.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>fig., of poverty</Indic><Tr>stimulate</Tr><Obj>crafts<Au>Theoc.</Au></Obj></vS2><vS2><Indic>of a poet or speaker</Indic><Tr>revive</Tr><Obj>ancient glory<Au>Pi.</Au></Obj><Obj>a legend<Au>Pl.</Au></Obj></vS2> </vS1> <vS1><Tr>raise up</Tr> <Obj>the foundations of a building<Au>Call.</Au></Obj><Obj>a building<Expl>that has collapsed</Expl><Au>NT.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a city wall</Indic><Def>be raised up</Def><Au>Call.<LblR>cj.</LblR></Au></vSGrm> </vS1> <vS1><Def>raise up<Expl>from death</Expl></Def> <Tr>restore to life</Tr><Obj>a dead person<Au>NT.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Def>be raised or rise<Expl>fr. the dead</Expl></Def><Au>NT.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἐγείρω'}