ἀπο-κομίζω
ἀποκομίζωvbep.aor.inf.tm.aor.pass.w.mid.sens. carry away
a casualty, corpseIsoc. Plu.plunder, a decreeMen. Plb.pass.of a casualty, the remains of a bodybe carried awayon a stretcherAnd. X. D. Plu. conveyescort awayfr. a location
a personTh. X. AR.tm. Plb.of a commanderconduct away
an army, a fleetPlb. mid.convey awayby ship
soldiersX. mid.aor.pass.make one's departureby land or sea
Hdt. Th. Plb. Plu.
ShortDef
to carry away, escort
Debugging
Headword (normalized):
ἀποκομίζω
Headword (normalized/stripped):
αποκομιζω
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionary-entries.atlas_v1:cambridge-greek-lexicon-10
Data
{'headword_display': '<b>ἀπο-κομίζω</b>', 'content': "<VE><vHG><HL>ἀπο<hyph/>κομίζω</HL><PS>vb</PS><FG><Tns><Lbl>ep.aor.inf.<Expl>tm.</Expl></Lbl><Form>ἀπὸ ... κομίσσαι</Form></Tns><Tns><Lbl>aor.pass.<Expl>w.mid.sens.</Expl></Lbl><Form>ἀπεκομίσθην</Form></Tns></FG></vHG> <vS1><Tr>carry away</Tr><Obj>a casualty, corpse<Au>Isoc. Plu.</Au></Obj><Obj>plunder, a decree<Au>Men. Plb.</Au></Obj><vSGrm><GLbl>pass.</GLbl><Indic>of a casualty, the remains of a body</Indic><Def>be carried away<Expl>on a stretcher</Expl></Def><Au>And. X. D. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> <vS1> <Tr>convey<or/>escort away<Expl>fr. a location</Expl></Tr><Obj>a person<Au>Th. X. AR.<LblR>tm.</LblR> Plb.</Au></Obj><vS2><Indic>of a commander</Indic><Tr>conduct away</Tr><Obj>an army, a fleet<Au>Plb.</Au></Obj></vS2> <vSGrm><GLbl>mid.</GLbl><Tr>convey away<Expl>by ship</Expl></Tr><Obj>soldiers<Au>X.</Au></Obj></vSGrm> </vS1> <vS1><vSGrm><GLbl>mid.<or/>aor.pass.</GLbl><Tr>make one's departure<Expl>by land or sea</Expl></Tr><Au>Hdt. Th. Plb. Plu.</Au></vSGrm> </vS1> </VE>", 'key': 'ἀποκομίζω'}