View word page
σεαυτοῦ
σεαυτοῦ, -ῆς, also σαυτοῦ, -ῆς, Ion. σεωυτοῦ, ῆς, reflexive Pron. of 2nd pers.,

ShortDef

of thyself

Debugging

Headword:
σεαυτοῦ
Headword (normalized):
σεαυτοῦ
Headword (normalized/stripped):
σεαυτου
Intro Text:
σεαυτοῦ, -ῆς, also σαυτοῦ, -ῆς, Ion. σεωυτοῦ, ῆς, reflexive Pron. of 2nd pers.,
IDX:
93728
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502
Key:
seautou=

Senses and Citations (From Data)

urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502-0
Children (1)
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502-0-0
of thyself, etc., in masc. and fem. of gen., dat., and acc. sg., first in Alc. 87, Pi. Fr. 97, Hdt. 1.45, 108; ἐν σαυτοῦ (v.l. -ῷ) γενοῦ contain thyself, S. Ph. 950: rarely in neut., φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ E. Fr. 693:—the Trag. use the longer form (but not so freq. as the shorter), S. Ant. 547, OT 312, etc.:—in pl. always separated, ὑμῶν αὐτῶν, etc.: and orig. separated in sg., as in Hom., who always has σοὶ αὐτῷ, σʼ αὐτόν; and so τὰ σʼ αὐτοῦ, τὰ σʼ αὐτῆς for τὰ σά αὐτοῦ, etc., v. σός I.3.—The separated forms, σοῦ αὐτοῦ, αὐτοῦ σοῦ, etc., were used in Att., not as reflexive, but as emphat. personal pronouns, cf. Pl. Grg. 472b, A. Th. 632.
Citations (1)
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-124962
E. Fr. 693
φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ
urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg020.perseus-grc2:693

Citations (From Models)

{'quote': 'φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ', 'ref': 'E. Fr. 693', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg020.perseus-grc2:693'}

Data

{
  "headword": "σεαυτοῦ",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502",
  "citations": [],
  "senses": [
    {
      "definition": "",
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502-0",
      "children": [
        {
          "label": "",
          "definition": "<i>of thyself,</i> etc., in masc. and fem. of gen., dat., and acc. sg., first in Alc. 87, Pi. Fr. 97, Hdt. 1.45, 108; ἐν σαυτοῦ (v.l. -ῷ) γενοῦ contain thyself, S. Ph. 950: rarely in neut., φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ E. Fr. 693:—the Trag. use the longer form (but not so freq. as the shorter), S. Ant. 547, OT 312, etc.:—in pl. always separated, ὑμῶν αὐτῶν, etc.: and orig. separated in sg., as in Hom., who always has σοὶ αὐτῷ, σʼ αὐτόν; and so τὰ σʼ αὐτοῦ, τὰ σʼ αὐτῆς for τὰ σά αὐτοῦ, etc., v. σός I.3.—The separated forms, σοῦ αὐτοῦ, αὐτοῦ σοῦ, etc., were used in Att., not as reflexive, but as emphat. personal pronouns, cf. Pl. Grg. 472b, A. Th. 632.",
          "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n93502-0-0",
          "citations": [
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-124962",
              "data": {
                "quote": "φίλον ξύλον, ἔγειρέ μοι σεαυτὸ καὶ γίγνου θρασύ",
                "ref": "E. Fr. 693",
                "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0006.tlg020.perseus-grc2:693"
              }
            }
          ],
          "children": []
        }
      ]
    }
  ],
  "key": "seautou=",
  "type": "main"
}