View word page
μασχαλίζω
μασχαλίζω,

ShortDef

to put under the arm-pits

Debugging

Headword:
μασχαλίζω
Headword (normalized):
μασχαλίζω
Headword (normalized/stripped):
μασχαλιζω
Intro Text:
μασχαλίζω,
IDX:
65402
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194
Key:
masxali/zw

Senses and Citations (From Data)

urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194-0
Children (1)
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194-0-0
put under the arm-pits: hence, mutilate a corpse, since murderers believed that by cutting off the extremities (nose, ears, etc.), stringing them together, and passing the string round the neck and under the arm-pits of the victim they would avert vengeance, A. Ch. 439 (lyr., Pass.), S. El. 445 ( Pass.), cf. Ar.Byz. ap. Phot., Suid. s.v. μασχαλίσματα, EM 118.29, * 574.202, etc.

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "μασχαλίζω",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194",
  "citations": [],
  "senses": [
    {
      "definition": "",
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194-0",
      "children": [
        {
          "label": "",
          "definition": "<i>put under the arm-pits</i>: hence, <i>mutilate</i> a corpse, since murderers believed that by cutting off the extremities (nose, ears, etc.), stringing them together, and passing the string round the neck and under the arm-pits of the victim they would avert vengeance, A. Ch. 439 (lyr., Pass.), S. El. 445 ( Pass.), cf. Ar.Byz. ap. Phot., Suid. s.v. μασχαλίσματα, EM 118.29, * 574.202, etc.",
          "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n65194-0-0",
          "citations": [],
          "children": []
        }
      ]
    }
  ],
  "key": "masxali/zw",
  "type": "main"
}