View word page
ἀκρατίζομαι
ἀκρατίζομαι, ( ἄκρᾱτος)

ShortDef

to drink wine unmixed with water

Debugging

Headword:
ἀκρατίζομαι
Headword (normalized):
ἀκρατίζομαι
Headword (normalized/stripped):
ακρατιζομαι
Intro Text:
ἀκρατίζομαι, ( ἄκρᾱτος)
IDX:
3462
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427
Key:
a)kra_ti/zomai

Senses and Citations (From Data)

urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427-0
Children (1)
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427-0-0
drink neat wine; hence, breakfast, because this consisted of bread dipped in wine ( Ath. 1.11c sq.), Ar. Pl. 295, ubi v. Sch., Canthar. 8: c. acc., ἀ. κοκκύμηλα to breakfast on plums, Ar. Fr. 607; μικρόν Aristomen. 14: metaph., c. gen., ἀμιγοῦς ἠκρατίσω σοφίας Ph. 2.166:—later in Act. -ίζω, fut. -ιῶ, entertain at breakfast, τοὺς ἐφήβους Inscr.Prien. 113.41: metaph., ποτιζέτω καὶ ἀκρατιζέτω ψυχάς Ph. 1.103.
Citations (4)
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4202
Aristomen. 14
μικρόν
urn:cts:greekLit:tlg0419.tlg001.perseus-grc2:14
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4203
Ph. 2.166
ἀμιγοῦς ἠκρατίσω σοφίας
urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:2.166
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4204
τοὺς ἐφήβους
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4205
Ph. 1.103
ποτιζέτω καὶ ἀκρατιζέτω ψυχάς
urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:1.103

Citations (From Models)

{'quote': 'μικρόν', 'ref': 'Aristomen. 14', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0419.tlg001.perseus-grc2:14'}
{'quote': 'ἀμιγοῦς ἠκρατίσω σοφίας', 'ref': 'Ph. 2.166', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:2.166'}
{'quote': 'τοὺς ἐφήβους', 'ref': '', 'urn': ''}
{'quote': 'ποτιζέτω καὶ ἀκρατιζέτω ψυχάς', 'ref': 'Ph. 1.103', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:1.103'}

Data

{
  "headword": "ἀκρατίζομαι",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427",
  "citations": [],
  "senses": [
    {
      "definition": "",
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427-0",
      "children": [
        {
          "label": "",
          "definition": "<i>drink neat wine</i>; hence, <i>breakfast,</i> because this consisted of <i>bread dipped in wine</i> ( Ath. 1.11c sq.), Ar. Pl. 295, ubi v. Sch., Canthar. 8: c. acc., ἀ. κοκκύμηλα <i>to breakfast on</i> plums, Ar. Fr. 607; μικρόν Aristomen. 14: metaph., c. gen., ἀμιγοῦς ἠκρατίσω σοφίας Ph. 2.166:—later in Act. -ίζω, fut. -ιῶ, <i>entertain at breakfast,</i> τοὺς ἐφήβους Inscr.Prien. 113.41: metaph., ποτιζέτω καὶ ἀκρατιζέτω ψυχάς Ph. 1.103.",
          "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n3427-0-0",
          "citations": [
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4202",
              "data": {
                "quote": "μικρόν",
                "ref": "Aristomen. 14",
                "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0419.tlg001.perseus-grc2:14"
              }
            },
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4203",
              "data": {
                "quote": "ἀμιγοῦς ἠκρατίσω σοφίας",
                "ref": "Ph. 2.166",
                "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:2.166"
              }
            },
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4204",
              "data": {
                "quote": "τοὺς ἐφήβους",
                "ref": "",
                "urn": ""
              }
            },
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-4205",
              "data": {
                "quote": "ποτιζέτω καὶ ἀκρατιζέτω ψυχάς",
                "ref": "Ph. 1.103",
                "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0018.tlg001.perseus-grc2:1.103"
              }
            }
          ],
          "children": []
        }
      ]
    }
  ],
  "key": "a)kra_ti/zomai",
  "type": "main"
}