View word page
ἀντιφορτίζω
ἀντιφορτίζω,

ShortDef

take in a return cargo

Debugging

Headword:
ἀντιφορτίζω
Headword (normalized):
ἀντιφορτίζω
Headword (normalized/stripped):
αντιφορτιζω
Intro Text:
ἀντιφορτίζω,
IDX:
10775
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669
Key:
a)ntiforti/zw

Senses and Citations (From Data)

urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0
Children (1)
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0
take in a return-cargo, Str. 5.3.5, Peripl.M.Rubr. 32; but the Med. is more usual in same sense, D. 35.25 and 37: so metaph., Hp. Ep. 17; τίμημα ἀ. τοῦ ἔργου Procop. Arc. 20.
Citations (1)
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-12625
Procop. Arc. 20
τίμημα ἀ. τοῦ ἔργου
urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg002.perseus-grc2:20
Children (1)
II
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0-0
Med. also, import in exchange for exports, X. Vect. 3.2; take as return-freight, ἀργύριον Arist. Mir. 844a18.
Citations (1)
urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-12626
Arist. Mir. 844a18
ἀργύριον
urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg027:844a.perseus-grc2.18
Children (1)
2
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0-0-0
Pass., χρήματα . . ἀντιφορτισθέντα goods received in exchange for the cargo, Syngr. ap. D. 35.11, cf.ib. 24.

Citations (From Models)

{'quote': 'τίμημα ἀ. τοῦ ἔργου', 'ref': 'Procop. Arc. 20', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg002.perseus-grc2:20'}
{'quote': 'ἀργύριον', 'ref': 'Arist. Mir. 844a18', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg027:844a.perseus-grc2.18'}

Data

{
  "headword": "ἀντιφορτίζω",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669",
  "citations": [],
  "senses": [
    {
      "definition": "",
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0",
      "children": [
        {
          "label": "",
          "definition": "<i>take in a return-cargo,</i> Str. 5.3.5, Peripl.M.Rubr. 32; but the Med. is more usual in same sense, D. 35.25 and 37: so metaph., Hp. Ep. 17; τίμημα ἀ. τοῦ ἔργου Procop. Arc. 20.",
          "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0",
          "citations": [
            {
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-12625",
              "data": {
                "quote": "τίμημα ἀ. τοῦ ἔργου",
                "ref": "Procop. Arc. 20",
                "urn": "urn:cts:greekLit:tlg4029.tlg002.perseus-grc2:20"
              }
            }
          ],
          "children": [
            {
              "label": "II",
              "definition": "Med. also, <i>import in exchange for</i> exports, X. Vect. 3.2; <i>take as return-freight,</i> ἀργύριον Arist. Mir. 844a18.",
              "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0-0",
              "citations": [
                {
                  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:lsj-12626",
                  "data": {
                    "quote": "ἀργύριον",
                    "ref": "Arist. Mir. 844a18",
                    "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0086.tlg027:844a.perseus-grc2.18"
                  }
                }
              ],
              "children": [
                {
                  "label": "2",
                  "definition": "Pass., χρήματα . . ἀντιφορτισθέντα goods <i>received in exchange for the cargo,</i> Syngr. ap. D. 35.11, cf.ib. 24.",
                  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:lsj-n10669-0-0-0-0",
                  "citations": [],
                  "children": []
                }
              ]
            }
          ]
        }
      ]
    }
  ],
  "key": "a)ntiforti/zw",
  "type": "main"
}