transfero
trāns-ferō
tulī, lātus
(or trālātus), ferre, to bear
across, bring through, carry over, convey over, transport, transfer: Illinc huc transferri, T.: Naevius trans
Alpīs usque transfertur: paulo ultra eum locum castra, Cs.:
trans Peneum castra, L.: te Glycerae
decoram Transfer in aedem, transport thyself, H.—To transfer,
copy, transcribe: litterae . . . de tabulis in libros transferuntur:
de tuo edicto totidem verbis in meum.—To carry along, carry in
public, display in procession, bear in triumph: in eo triumpho
undequinquaginta coronae aureae translatae sunt, L.: in triumpho
militaria signa, L.—Fig., to convey, direct, transport,
transfer, turn: in Celtiberiam bellum transferre, Cs.:
ad illorum urbīs hunc belli terrorem, L.:
disciplina in Britanniā reperta atque inde in Galliam
translata, Cs.: translatos alio maerebis
amores, H.: huc Amorem, T.: hoc idem transfero in magistratūs: totum se ad artīs
componendas, turn his attention exclusively.—To put off,
postpone, defer, delay: sese in proximum annum, i. e. put
off the trial.—To translate, interpret, transfer: locum
totidem verbis a Dicaearcho: locos quosdam.— In rhet., to
transfer in meaning, use figuratively: utemur verbis quae
transferuntur: tralata verba atque inmutata; cf. translatum (exordium), i.
e. not pertinent.—To change, transform: omnia In species
translata novas, O.