View word page
signum
sīgnum ī, n
    a mark, token, sign, indication, proof : ostendisti signa nutrici? (i. e. crepundia), T.: fures earum rerum, quas ceperunt, signa commutant: in amicis deligendis habere quasi signa et notas, quibus eos iudicarent, etc.: pecori signum inpressit, V.: nulla ad speluncum signa ferebant, footprints, V.: dicere deos gallis signum dedisse cantandi: color pudoris signum, T.: timoris signa mittere, display, Cs.: Magnum hoc quoque signum est, dominam esse extra noxiam, T.: id erit signi me invitum facere, quod, etc.: quid signi?—A military standard, ensign, banner: signo amisso, Cs.: ut neque signiferi viam, nec signa milites cernerent, L.: Inter signa militaria, H.: signa sequi, to march in rank, S.: signa subsequi, to keep the order of battle, Cs.: signa servare, L.: ab signis discedere, to leave the ranks, Cs.: volonum exercitus ab signis discessit, disbanded, L.: signa relinquere, to run away, S.: signa ferre, i. e. to decamp, Cs.: mota e castris signa eorum, qui, etc., i. e. an advance of the troops, etc., L.: Signa movet, advances, V.: ferte signa in hostem, attack, L.: signa constituere, halt, Cs.: signa proferre, advance, L.: Romani conversa signa bipertito intulerunt, i. e. wheeled and attacked in two columns, Cs.: signa patriae inferens: qui signa contulit, engaged in close fight: conlatis signis, in regular battle: conlatis militaribus signis, having brought together, etc., Cs.: signa in laevum cornu confert, concentrates his troops, L.: signa transferre, to desert, Cs.: signa convellere, to take up the standards (from the ground), L.: legionem sub signis ducere, in rank and file: ante signa inter primores, in front of the army, L.—Esp., the standard of a cohort, ensign of a maniple (cf. aquila, the standard of the legion): cum fascīs, cum signa militaria (praemissa).—A cohort, maniple: unius signi milites, L.—A sign, signal, call, watchword, password: signum tubā dare, Cs.: receptui dare, L.: proeli exposcere, Cs.: concinere, Cs.: canere, S.: signum mittendis quadrigis dare (for the start in a race), L.: it bello tessera signum, V.—A sign, token, omen, prognostic, symptom: medici signa quaedam habent ex venis aegroti: Morborum signa docebo, V.: prospera signa dare, O.—An image, figure, statue, picture: Iovis Statoris: expressi voltūs per aënea signa, H.: palla signis auroque rigens, V. —A device on a seal, seal, signet: notum signum, imago avi tui, etc.: Imprimat his signa tabellis, H.: litterae integris signis praetoribus traduntur: volumen sub signo habere, under seal.—A sign in the heavens, constellation: signis omnibus ad principium steliisque revocatis: in signo Leonis: signorum obitūs ortūs, V.: pluviale Capellae, O.

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
signum
Headword (normalized):
signum
Headword (normalized/stripped):
signum
Intro Text:
sīgnum ī, n
IDX:
15078
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:elementary-latin-n15078
Key:
signum

Senses and Citations (From Data)

0
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:elementary-latin-n15078-n15078.0
a mark, token, sign, indication, proof : ostendisti signa nutrici? (i. e. crepundia), T.: fures earum rerum, quas ceperunt, signa commutant: in amicis deligendis habere quasi signa et notas, quibus eos iudicarent, etc.: pecori signum inpressit, V.: nulla ad speluncum signa ferebant, footprints, V.: dicere deos gallis signum dedisse cantandi: color pudoris signum, T.: timoris signa mittere, display, Cs.: Magnum hoc quoque signum est, dominam esse extra noxiam, T.: id erit signi me invitum facere, quod, etc.: quid signi?—A military standard, ensign, banner: signo amisso, Cs.: ut neque signiferi viam, nec signa milites cernerent, L.: Inter signa militaria, H.: signa sequi, to march in rank, S.: signa subsequi, to keep the order of battle, Cs.: signa servare, L.: ab signis discedere, to leave the ranks, Cs.: volonum exercitus ab signis discessit, disbanded, L.: signa relinquere, to run away, S.: signa ferre, i. e. to decamp, Cs.: mota e castris signa eorum, qui, etc., i. e. an advance of the troops, etc., L.: Signa movet, advances, V.: ferte signa in hostem, attack, L.: signa constituere, halt, Cs.: signa proferre, advance, L.: Romani conversa signa bipertito intulerunt, i. e. wheeled and attacked in two columns, Cs.: signa patriae inferens: qui signa contulit, engaged in close fight: conlatis signis, in regular battle: conlatis militaribus signis, having brought together, etc., Cs.: signa in laevum cornu confert, concentrates his troops, L.: signa transferre, to desert, Cs.: signa convellere, to take up the standards (from the ground), L.: legionem sub signis ducere, in rank and file: ante signa inter primores, in front of the army, L.—Esp., the standard of a cohort, ensign of a maniple (cf. aquila, the standard of the legion): cum fascīs, cum signa militaria (praemissa).—A cohort, maniple: unius signi milites, L.—A sign, signal, call, watchword, password: signum tubā dare, Cs.: receptui dare, L.: proeli exposcere, Cs.: concinere, Cs.: canere, S.: signum mittendis quadrigis dare (for the start in a race), L.: it bello tessera signum, V.—A sign, token, omen, prognostic, symptom: medici signa quaedam habent ex venis aegroti: Morborum signa docebo, V.: prospera signa dare, O.—An image, figure, statue, picture: Iovis Statoris: expressi voltūs per aënea signa, H.: palla signis auroque rigens, V. —A device on a seal, seal, signet: notum signum, imago avi tui, etc.: Imprimat his signa tabellis, H.: litterae integris signis praetoribus traduntur: volumen sub signo habere, under seal.—A sign in the heavens, constellation: signis omnibus ad principium steliisque revocatis: in signo Leonis: signorum obitūs ortūs, V.: pluviale Capellae, O.

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "signum",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:elementary-latin-n15078",
  "key": "signum",
  "senses": [
    {
      "label": "0",
      "definition": "a mark, token, sign, indication, proof\n            : ostendisti signa nutrici? (i. e. crepundia), T.:\n                fures earum rerum, quas ceperunt, signa commutant: in amicis\n                deligendis habere quasi signa et notas, quibus eos iudicarent, etc.:\n            pecori signum inpressit, V.: nulla ad speluncum signa\n            ferebant, footprints, V.: dicere deos gallis signum dedisse\n                cantandi: color pudoris signum, T.: timoris signa\n                mittere, display, Cs.: Magnum hoc quoque signum est,\n                dominam esse extra noxiam, T.: id erit signi me\n            invitum facere, quod, etc.: quid signi?—A military standard, ensign, banner:\n                signo amisso, Cs.: ut neque\n                signiferi viam, nec signa milites cernerent, L.: Inter\n                signa militaria, H.: signa sequi, to march in\n            rank, S.: signa subsequi, to keep the order of battle, Cs.:\n                signa servare, L.: ab signis\n                discedere, to leave the ranks, Cs.: volonum exercitus\n                ab signis discessit, disbanded, L.: signa\n            relinquere, to run away, S.: signa ferre, i. e.\n            to decamp, Cs.: mota e castris signa eorum, qui, etc., i.\n            e. an advance of the troops, etc., L.: Signa movet,\n            advances, V.: ferte signa in hostem, attack, L.: signa constituere, halt, Cs.: signa\n            proferre, advance, L.: Romani conversa signa bipertito\n                intulerunt, i. e. wheeled and attacked in two columns, Cs.: signa patriae inferens: qui signa contulit, engaged in close\n            fight: conlatis signis, in regular battle: conlatis militaribus signis, having brought together, etc., Cs.:\n                signa in laevum cornu confert, concentrates his troops,\n            L.: signa transferre, to desert, Cs.: signa convellere, to take up the standards (from the ground), L.:\n                legionem sub signis ducere, in rank and file: ante signa inter primores, in front of the army,\n            L.—Esp., the standard of a cohort, ensign of a maniple (cf. aquila, the\n            standard of the legion): cum fascīs, cum signa militaria\n            (praemissa).—A cohort, maniple: unius signi\n            milites, L.—A sign, signal, call, watchword, password: signum tubā dare, Cs.: receptui\n                dare, L.: proeli exposcere, Cs.: concinere, Cs.: canere, S.:\n                signum mittendis quadrigis dare (for the start in a\n            race), L.: it bello tessera signum,\n            V.—A sign, token, omen, prognostic, symptom: medici signa\n                quaedam habent ex venis aegroti: Morborum signa docebo, V.: prospera signa dare, O.—An image, figure, statue,\n            picture: Iovis Statoris: expressi voltūs per aënea\n                signa, H.: palla signis auroque rigens, V.\n            —A device on a seal, seal, signet: notum signum, imago avi\n                tui, etc.: Imprimat his signa tabellis, H.: litterae\n                integris signis praetoribus traduntur: volumen sub signo habere, under\n            seal.—A sign in the heavens, constellation: signis omnibus\n                ad principium steliisque revocatis: in signo Leonis: signorum obitūs\n                ortūs, V.: pluviale Capellae, O.",
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:elementary-latin-n15078-n15078.0",
      "children": []
    }
  ],
  "type": "main"
}