View word page
†προμίσγω
†προμίσγω [προ- 3.] Aor. infin. pass. προ-μιγῆναι. In pass., to have sexual intercourse with in anticipation of another. With dat.: παλλακίδι προμιγῆναι Il. 9.452 (app., to take an opportunity of anticipating his father and so making felt the contrast between the two).

ShortDef

No short def.

Debugging

Headword:
†προμίσγω
Headword (normalized):
†προμίσγω
Headword (normalized/stripped):
†προμισγω
Intro Text:
†προμίσγω [προ- 3.] Aor. infin. pass. προ-μιγῆναι. In pass., to have sexual intercourse with in anticipation of another. With dat.: παλλακίδι προμιγῆναι Il. 9.452 (app., to take an opportunity of anticipating his father and so making felt the contrast between the two).
IDX:
8086
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:cunliffe_lex-n8086
Key:
promi/sgw

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

{'quote': 'παλλακίδι προμιγῆναι', 'ref': 'Il. 9.452', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.452'}

Data

{
  "headword": "†προμίσγω",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:cunliffe_lex-n8086",
  "definition": "†προμίσγω [προ- 3.] Aor. infin. pass. προ-μιγῆναι. In pass., to have sexual intercourse with in anticipation of another. With dat.: παλλακίδι προμιγῆναι Il. 9.452 (app., to take an opportunity of anticipating his father and so making felt the contrast between the two).",
  "citations": [
    {
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:cunliffe_lex-75888",
      "data": {
        "quote": "παλλακίδι προμιγῆναι",
        "ref": "Il. 9.452",
        "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:9.452"
      }
    }
  ],
  "key": "promi/sgw",
  "type": "textpart"
}