View word page
πιστόω
πιστόω [πιστός.] To make trustworthy. 1 In pass., to give assurance, bind oneself surely. With infin. : ὅρκῳ πιστωθῆναι ἀπήμονά μʼ οἴκαδʼ ἀπάξειν Od. 15.436. In mid., to give assurance to a person, give him confidence ; ἐπιστώσαντʼ ἐπέεσσιν Il. 21.286. 2 In pass., to feel assurance, be convinced : ὄφρα πιστωθῆτον Od. 21.218. 3 In mid., to give mutual pledges, exchange troth : χεῖράς τʼ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο Il. 6.233.

ShortDef

to make trustworthy

Debugging

Headword:
πιστόω
Headword (normalized):
πιστόω
Headword (normalized/stripped):
πιστοω
Intro Text:
πιστόω [πιστός.] To make trustworthy. 1 In pass., to give assurance, bind oneself surely. With infin. : ὅρκῳ πιστωθῆναι ἀπήμονά μʼ οἴκαδʼ ἀπάξειν Od. 15.436. In mid., to give assurance to a person, give him confidence ; ἐπιστώσαντʼ ἐπέεσσιν Il. 21.286. 2 In pass., to feel assurance, be convinced : ὄφρα πιστωθῆτον Od. 21.218. 3 In mid., to give mutual pledges, exchange troth : χεῖράς τʼ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο Il. 6.233.
IDX:
7761
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:cunliffe_lex-n7761
Key:
pisto/w

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

{'quote': 'ὅρκῳ πιστωθῆναι ἀπήμονά μʼ οἴκαδʼ ἀπάξειν', 'ref': 'Od. 15.436', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.436'}
{'quote': 'ἐπιστώσαντʼ ἐπέεσσιν', 'ref': 'Il. 21.286', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.286'}
{'quote': 'ὄφρα πιστωθῆτον', 'ref': 'Od. 21.218', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.218'}
{'quote': 'χεῖράς τʼ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο', 'ref': 'Il. 6.233', 'urn': 'urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.233'}

Data

{
  "headword": "πιστόω",
  "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:cunliffe_lex-n7761",
  "definition": "πιστόω [πιστός.] To make trustworthy. 1 In pass., to give assurance, bind oneself surely. With infin. : ὅρκῳ πιστωθῆναι ἀπήμονά μʼ οἴκαδʼ ἀπάξειν Od. 15.436. In mid., to give assurance to a person, give him confidence ; ἐπιστώσαντʼ ἐπέεσσιν Il. 21.286. 2 In pass., to feel assurance, be convinced : ὄφρα πιστωθῆτον Od. 21.218. 3 In mid., to give mutual pledges, exchange troth : χεῖράς τʼ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο Il. 6.233.",
  "citations": [
    {
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:cunliffe_lex-73017",
      "data": {
        "quote": "ὅρκῳ πιστωθῆναι ἀπήμονά μʼ οἴκαδʼ ἀπάξειν",
        "ref": "Od. 15.436",
        "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:15.436"
      }
    },
    {
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:cunliffe_lex-73018",
      "data": {
        "quote": "ἐπιστώσαντʼ ἐπέεσσιν",
        "ref": "Il. 21.286",
        "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:21.286"
      }
    },
    {
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:cunliffe_lex-73019",
      "data": {
        "quote": "ὄφρα πιστωθῆτον",
        "ref": "Od. 21.218",
        "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg002.perseus-grc2:21.218"
      }
    },
    {
      "urn": "urn:cite2:scaife-viewer:citations.atlas_v1:cunliffe_lex-73020",
      "data": {
        "quote": "χεῖράς τʼ ἀλλήλων λαβέτην καὶ πιστώσαντο",
        "ref": "Il. 6.233",
        "urn": "urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc2:6.233"
      }
    }
  ],
  "key": "pisto/w",
  "type": "textpart"
}