δέ
δέ
postpositive conj., δέ, often used where the adversative force is not natural to Eng., best translated and. It frequently answers to μέν in the preceding clause, μέν ... δέ being sometimes translatable on the one hand ...on the other, while... yet, not only ... but also, etc., though more often to be rendered only by emphasis on the words before them ; in καὶ... δέ, and furthermore, and too, δέ is the connective and καὶ intensive, 51, 6; καὶ πάντες δέ, and all alike, and in fact all.
Headword (normalized):
δέ
Headword (normalized/stripped):
δε
Intro Text:
δέ
postpositive conj., δέ, often used where the adversative force is not natural to Eng., best translated and. It frequently answers to μέν in the preceding clause, μέν ... δέ being sometimes translatable on the one hand ...on the other, while... yet, not only ... but also, etc., though more often to be rendered only by emphasis on the words before them ; in καὶ... δέ, and furthermore, and too, δέ is the connective and καὶ intensive, 51, 6; καὶ πάντες δέ, and all alike, and in fact all.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-560
No citations.
{
"headword": "δέ",
"urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-560",
"definition": "δέ\npostpositive conj., δέ, often used where the adversative force is not natural to Eng., best translated and. It frequently answers to μέν in the preceding clause, μέν ... δέ being sometimes translatable on the one hand ...on the other, while... yet, not only ... but also, etc., though more often to be rendered only by emphasis on the words before them ; in καὶ... δέ, and furthermore, and too, δέ is the connective and καὶ intensive, 51, 6; καὶ πάντες δέ, and all alike, and in fact all.",
"key": "de/",
"type": "textpart"
}