γάρ
γάρ
[γέ - ἄρα, then], post positive adv. or conj. : (1) As conj., for. (2) As confirmatory adv., verily, indeed, in fact; so in questions and answers, 82, 14; 85, 10 ; emotional, why! 129, 33, 133, 23; introducing details promised in the preceding clause, to be omitted in translation or rendered now, namely, 84, 53 127, 23; 156, 143; for example, 99, 6; καὶ γάρ, and in fact, and to be sure, often best translated for, 52, 18; 66, 19; καὶ γὰρ οὖν, like οιγαροῦν, and so of course, and so naturally, 96,15; ἀλλὰ γάρ, but really, 155, 14.
Headword (normalized):
γάρ
Headword (normalized/stripped):
γαρ
Intro Text:
γάρ
[γέ - ἄρα, then], post positive adv. or conj. : (1) As conj., for. (2) As confirmatory adv., verily, indeed, in fact; so in questions and answers, 82, 14; 85, 10 ; emotional, why! 129, 33, 133, 23; introducing details promised in the preceding clause, to be omitted in translation or rendered now, namely, 84, 53 127, 23; 156, 143; for example, 99, 6; καὶ γάρ, and in fact, and to be sure, often best translated for, 52, 18; 66, 19; καὶ γὰρ οὖν, like οιγαροῦν, and so of course, and so naturally, 96,15; ἀλλὰ γάρ, but really, 155, 14.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-509
No citations.
{
"headword": "γάρ",
"urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-509",
"definition": "γάρ\n[γέ - ἄρα, then], post positive adv. or conj. : (1) As conj., for. (2) As confirmatory adv., verily, indeed, in fact; so in questions and answers, 82, 14; 85, 10 ; emotional, why! 129, 33, 133, 23; introducing details promised in the preceding clause, to be omitted in translation or rendered now, namely, 84, 53 127, 23; 156, 143; for example, 99, 6; καὶ γάρ, and in fact, and to be sure, often best translated for, 52, 18; 66, 19; καὶ γὰρ οὖν, like οιγαροῦν, and so of course, and so naturally, 96,15; ἀλλὰ γάρ, but really, 155, 14.",
"key": "ga/r",
"type": "textpart"
}