μέν
μέν
(a weak form of μήν), postpositive adv., commonly correlative with a following δέ, or sometimes with ἀλλά, ἔπειτα, or μέντοι it may occasionally be rendered by on the one hand, and δέ by on the other, but
far more frequently it is to be translated only by emphasizing the word with which it belongs, Idiomatic uses: ὁ μὲν, ὁ δέ, one... the other, pl. some... others, see also ὁ; ἀλλὰ μέν, but in point of fact, οὐ μὲν δή, and yet of course ... not, ταῦτα μὲν δή, THIS then.
Headword (normalized):
μέν
Headword (normalized/stripped):
μεν
Intro Text:
μέν
(a weak form of μήν), postpositive adv., commonly correlative with a following δέ, or sometimes with ἀλλά, ἔπειτα, or μέντοι it may occasionally be rendered by on the one hand, and δέ by on the other, but
far more frequently it is to be translated only by emphasizing the word with which it belongs, Idiomatic uses: ὁ μὲν, ὁ δέ, one... the other, pl. some... others, see also ὁ; ἀλλὰ μέν, but in point of fact, οὐ μὲν δή, and yet of course ... not, ταῦτα μὲν δή, THIS then.
URN:
urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-1472
No citations.
{
"headword": "μέν",
"urn": "urn:cite2:scaife-viewer:dictionaries.v1:anabasis-mather-1472",
"definition": "μέν\n(a weak form of μήν), postpositive adv., commonly correlative with a following δέ, or sometimes with ἀλλά, ἔπειτα, or μέντοι it may occasionally be rendered by on the one hand, and δέ by on the other, but\n\n\nfar more frequently it is to be translated only by emphasizing the word with which it belongs, Idiomatic uses: ὁ μὲν, ὁ δέ, one... the other, pl. some... others, see also ὁ; ἀλλὰ μέν, but in point of fact, οὐ μὲν δή, and yet of course ... not, ταῦτα μὲν δή, THIS then.",
"key": "me/v",
"type": "textpart"
}