Scaife ATLAS

Back to dictionaries

Cunliffe (Lex Entries)

ἐπαοιδή
ἐπαπειλέω
ἐπαραρίσκω
ἐπαρή
ἐπαρήγω
ἐπαρήρει
ἐπαρκέω
ἐπάρουρος
ἐπαρτής
ἐπαρτύω
ἐπάρχω
ἐπαρωγός
ἐπασκέω
ἐπασσάμεθα
ἐπασσύτερος
ἔπαυλος
ἐπαυρέω
ἐπαφύσσω
ἐπέβην
ἐπέβησε
ἐπεβήσετο
View word page
ἐπάρχω

[ἐπ-, ἐπι- 14.]

3 sing. aor. imp. mid. ἐπαρξάσθω Od. 18.418, Od. 21.263.

Pple. ἐπαρξάμενος, -ου Il. 1.471, Il. 9.176: Od. 3.340, Od. 6.183, Od. 21.272.

In mid., as a word of ritual, to go round a company and pour a few drops taken from the κρητήρ (into the drinking-cups) to be poured out as a libation before the cups were filled for drinking: ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν (locatival dat.) Il. 1.471 = Il. 9.176: = Od. 3.340 = Od. 21.272. Cf. Od. 6.183, Od. 18.418, Od. 21.263.

ShortDef

to be governor of

Debugging

Headword:
ἐπάρχω
Headword (normalized):
ἐπάρχω
Headword (normalized/stripped):
επαρχω
IDX:
3477
URN:
urn:cite2:exploreHomer:entries.atlas_v1:1.3478
Key:

Data

{'content': '<p>[ἐπ-, ἐπι- 14.]</p> <p>3 sing. aor. imp. mid. ἐπαρξάσθω Od. 18.418, Od. 21.263.</p> <p>Pple. ἐπαρξάμενος, -ου Il. 1.471, Il. 9.176: Od. 3.340, Od. 6.183, Od. 21.272.</p> <p>In mid., as a word of ritual, to go round a company and pour a few drops taken from the κρητήρ (into the drinking-cups) to be poured out as a libation before the cups were filled for drinking: ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν (locatival dat.) Il. 1.471 = Il. 9.176: = Od. 3.340 = Od. 21.272. Cf. Od. 6.183, Od. 18.418, Od. 21.263.</p>'}