View word page
ἐπάρχω

[ἐπ-, ἐπι- 14.]

3 sing. aor. imp. mid. ἐπαρξάσθω Od. 18.418, Od. 21.263.

Pple. ἐπαρξάμενος, -ου Il. 1.471, Il. 9.176: Od. 3.340, Od. 6.183, Od. 21.272.

In mid., as a word of ritual, to go round a company and pour a few drops taken from the κρητήρ (into the drinking-cups) to be poured out as a libation before the cups were filled for drinking: ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν (locatival dat.) Il. 1.471 = Il. 9.176: = Od. 3.340 = Od. 21.272. Cf. Od. 6.183, Od. 18.418, Od. 21.263.

ShortDef

to be governor of

Debugging

Headword:
ἐπάρχω
Headword (normalized):
ἐπάρχω
Headword (normalized/stripped):
επαρχω
Intro Text:

[ἐπ-, ἐπι- 14.]

3 sing. aor. imp. mid. ἐπαρξάσθω Od. 18.418, Od. 21.263.

Pple. ἐπαρξάμενος, -ου Il. 1.471, Il. 9.176: Od. 3.340, Od. 6.183, Od. 21.272.

In mid., as a word of ritual, to go round a company and pour a few drops taken from the κρητήρ (into the drinking-cups) to be poured out as a libation before the cups were filled for drinking: ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν (locatival dat.) Il. 1.471 = Il. 9.176: = Od. 3.340 = Od. 21.272. Cf. Od. 6.183, Od. 18.418, Od. 21.263.

IDX:
3477
URN:
urn:cite2:exploreHomer:entries.atlas_v1:1.3478
Key:

Senses and Citations (From Data)

Citations (From Models)

No citations.

Data

{
  "headword": "ἐπάρχω",
  "data": {
    "content": "<p>[ἐπ-, ἐπι- 14.]</p> <p>3 sing. aor. imp. mid. ἐπαρξάσθω Od. 18.418, Od. 21.263.</p> <p>Pple. ἐπαρξάμενος, -ου Il. 1.471, Il. 9.176: Od. 3.340, Od. 6.183, Od. 21.272.</p> <p>In mid., as a word of ritual, to go round a company and pour a few drops taken from the κρητήρ (into the drinking-cups) to be poured out as a libation before the cups were filled for drinking: ἐπαρξάμενοι δεπάεσσιν (locatival dat.) Il. 1.471 = Il. 9.176: = Od. 3.340 = Od. 21.272. Cf. Od. 6.183, Od. 18.418, Od. 21.263.</p>"
  },
  "senses": [],
  "urn": "urn:cite2:exploreHomer:entries.atlas_v1:1.3478"
}