Scaife ATLAS

Back to commentaries

Commentary on Sophocles: Oedipus Tyrannus by Sir Richard C. Jebb

PREV
NEXT

Text

urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004.perseus-grc2:34
κρίνοντες ἔν τε δαιμόνων συναλλαγαῖς·

Commentary

urn:cts:greekLit:viaf2603144.viaf001.perseus-eng1:26

urn:cts:greekLit:tlg0011.tlg004:34

δαιμόνων συναλλαγαῖς = “conjunctures” caused by gods (subjective gen.), special visitations, as opposed to the ordinary chances of life(συμφοραῖς βίου). Such συναλλαγαί were the visit of the Sphinx (130) and of the πυρφόρος θεός (27). Cp. 960 νόσου συναλλαγῇ, a visitation in the form of disease (defining gen.). Here, the sense might indeed be, “dealings (of men) with gods,” = ὅταν ἄνθρωποι συναλλάσσωνται δαίμοσιν: but the absolute use of συναλλαγή for “a conjuncture of events” in Soph. OC 410 (n.) favours the other view. In Soph. Trach. 845 ὀλεθρἱαισι συναλλαγαῖς = “at the fatal meeting” of Deianeira with Nessus. But in Soph. Ant. 157 θεῶν συντυχίαι = fortunes sent by gods. The common prose sense of συναλλαγή is “reconciliation,” which Soph. has in Soph. Aj. 732.

PREV
NEXT