<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0292d.stoa001.opp-lat1"><div n="2" subtype="book" type="textpart"><div n="2" subtype="section" type="textpart"><p>De quibus repertus est unus, nomine <lb/>
            Clementianus, monachus illorum, scriptum habens in femore: <lb/>
            Manicheus discipulus Christi Iesu. Propter quod magis laudabilior <lb/>
            memoratus tyrannus uidebatur, in uno displicens, quia<lb n="15"/>
            cupiditati insatiabili uehementius inhiabat et prouincias regni <lb/>
            sui uariis calumniis atque indictionibus onerabat, ut de illo <lb/>
            praecipue diceretur: crex egens reditibus magnus est <note type="margin"> a. 479—481 </note> calumniator.\'  <lb/>
            Dedit autem licentiam Zenone imperatore atque Placidia <lb/>
            relicta Olibri rogantibus, ut Carthaginiensis ecclesia sibi quem<lb n="20"/>
            uellet episcopum ordinasset, quae iam per XXIIII annos tali <lb/>
            ornamento fuerat destituta.

<note rend="script" type="footnote"> 2 hunericus <hi rend="italic">VMs</hi> honoricus P hundricus <hi rend="italic">b</hi> patris <hi rend="italic">W</hi> <lb/>
            8 primordio <hi rend="italic">W\'MsL</hi> 5 ut <hi rend="italic">om. W</hi> p//dicatum <hi rend="italic">b</hi> 7 Bollicitus <lb/>
            <hi rend="italic">C</hi> 8 e <hi rend="italic">W</hi> 9 destruxit <foreign xml:lang="grc">β</foreign> 11 djaconee P herese//s <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> herescs <hi rend="italic">C</hi> heresis <hi rend="italic">Ms</hi> 12 reppertus <hi rend="italic">BVC</hi> 13 foemore <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            14 discipulos F1 popter <hi rend="italic">W</hi> laudabilior om. p 15 qua cupiditate <lb/>
            P 17 indicciouibuB P et <hi rend="italic">sic plerumque</hi> cc ante io honerabat <lb/>
            <hi rend="italic">W</hi> ut de] unde W\' 18 magnos (magno <hi rend="italic">b)</hi> est calumniatus <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">β</foreign> 20 relicta] per edicta <foreign xml:lang="grc">β</foreign> olibrii <hi rend="italic">WM</hi> libri <foreign xml:lang="grc">β</foreign> cartagiDiensis <lb/>
            <hi rend="italic">B VCP1</hi> charthaginiensis <hi rend="italic">P2R</hi> cartaginensis <hi rend="italic">WMb</hi> ecclesiam P </note> 
<pb n="25"/>
            
</p></div><div n="3" subtype="section" type="textpart"><p>(II, 2) Mittit ergo nunc ad eocleeiam Alexandrum inlastrem,  <lb/>
            huiusmodi legationem ferentem, ut praesentia eius catholicus <lb/>
            populus dignum sibi peteret sacerdotem, destinans quoque per <lb/>
            notarium suum, nomine Uitarit, edictum quod publice legeretur, <lb/>
            in hunc continens modum: 
</p></div><div n="4" subtype="section" type="textpart"><p>   \'Iussit nobis domnus dici: qaia <lb n="5"/>
            imperator Zenon et nobilissima Placidia per Alexandrum uirum <lb/>
            inlustrem scripserunt, petentes ut ecclesia Carthaginis religionis <lb/>
            uestrae proprium episcopum habeat, hoc fieri praecepit atque <lb/>
            eis rescripsit uel legatis ab eis directis dici iussit, ut, sicut <lb/>
            petierunt, nobis episcopum quem uolueritis ordinetis, sub eo <lb n="10"/>
            ut nostrae religionis episcopi, qui in Constantinopolim sunt et <lb/>
            per alias prouincias Orientis, ex eius praecepto episcopi nostri <lb/>
            liberum arbitrium habeant, in ecclesiis suis quibus uoluerint <lb/>
            linguis populo tractare et legem Christianam colere, quemadmodum <lb/>
            uos hic uel in aliis ecclesiis, quae in prouinciis <lb n="15"/>
            Africanis constitutae sunt, liberum arbitrium habetis in ecclesiis <lb/>
            uestris missas agere uel tractare, et quae legis uestrae sunt <lb/>
            quemadmodum uultis facere. Nam si hoc circa eos non fuerit <lb/>
            obseruatum, tam episcopus qui ordinatus fuerit uel clerici, <lb/>
            sed et alii episcopi cum clericis suis, qui in Africanis prouinciis <lb n="20"/>
            sunt, iubentur inter Mauros mitti.</p></div><div n="5" subtype="section" type="textpart"><p>Qui, dum edictum  <lb/>
            nobis praesentibus quarto decimo Kalendarum Iuliarum uniuersae <lb/>
            ecclesiae legeretur, gemere coepimus musitantes, eo <lb/>
            quod meditantibus dolis malorum esset futura persecutio praeparata; <lb/>
            et ita legato dixisse probamur: (si ita est, interpositis <lb n="25"/>
            his condicionibus periculosis haec ecclesia episcopum non delectatur <lb/>
            habere. Gubernat eam Christus, qui semper dignatur

<note type="footnote"><hi rend="italic">1 tunc <foreign xml:lang="grc">β</foreign> 2 ligationem b</hi> in praesentia 82 5 in <lb/>
            <hi rend="italic">addidi: cf. Indic</hi>. III \'continere\' nobU s dominus <hi rend="italic">WMfl</hi> <lb/>
            dicere <foreign xml:lang="grc">β</foreign> <hi rend="italic">8 nostrae b</hi> fierit W1 <hi rend="italic">9 ael] nt P</hi> dicere 0 <lb/>
            11 in] apud <foreign xml:lang="grc">β</foreign> conatantinopoli <hi rend="italic">W 82</hi> 12 epiacopi noatri 0m. <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">β</foreign> :<lb/>
             cf. lndic. III \'locutiones mirae\'</hi> 16 africanis <hi rend="italic">L:</hi> africane (-ae) <lb/>
            <hi rend="italic">BcpW</hi> africae <hi rend="italic">82<foreign xml:lang="grc">β</foreign></hi> sint P 17 et quae... facere om. <foreign xml:lang="grc">β</foreign> <lb/>
            18 quemammodum <hi rend="italic">B</hi> 19 reaeruatum <foreign xml:lang="grc">β</foreign> clericia <hi rend="italic">B</hi> clerlens tp <lb/>
            21 Qui] quod 0 cum <hi rend="italic">b</hi> 24 meditationibus dolisque <hi rend="italic">W</hi> <lb/>
            26 condietionibus <hi rend="italic">VC</hi> haeo <hi rend="italic">om</hi>. <foreign xml:lang="grc">β</foreign> ecoleeiae <hi rend="italic">b</hi> 27 eaml <lb/>
            eciam <hi rend="italic">Y</hi> et iam <hi rend="italic">0</hi> dipator] dignatus est <hi rend="italic">W$</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="26"/>
            gubernare.\' Quam suggestionem legatus accipere neglexit. Simul <lb/>
            et populus, ut tunc fieret, ut ignis exarsit, cuius erat clamor <lb/>
            intolerabilis, qui nulla posset ratione sedari. 
</p></div></div></div></body></text></TEI>