<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0275.stoa026.opp-lat2"><div n="36" subtype="section" type="textpart"><p>Videamus nunc, an et Saducaeorum uersutiam elidens <lb/>
            nostram magis sententiam erexerit. causa, opinor, quaestionis <lb n="25"/>
            fuit destructio resurrectionis, siquidem Saducaei neque animae <lb/>
            neque carnis admittunt salutem et ideo, ex qua uel maxime

<note type="footnote"> 6] cf. Matth. 10, 29. 10] cf. Matth. 10,31. 11] cf. Matth. 10, 39. <lb/>
            13j Ioh. 6, 39. 15] cf. Matth. 8, 12. 181 cf. Mattb. 25, 30. 19] cf. <lb/>
            Matth. 22, 11. 23] cf. Apoc. 2, 7. </note>

<note type="footnote"> 1 habeat <hi rend="italic">PMF,</hi> habeat &lt;a dao) <hi rend="italic">Gel reliqui</hi> 3 occidetur <hi rend="italic">MF,</hi> occidatur <lb/>
            <hi rend="italic">Puulgo</hi> 5 nos spei <hi rend="italic">PMF,</hi> spei nos <hi rend="italic">R</hi> 7 alter <hi rend="italic">PMF,</hi> unus <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            16 ex <hi rend="italic">(alt.) om. Gel</hi> 18 proprie <hi rend="italic">Bcripsi:</hi> propria <hi rend="italic">PMF</hi> tormenta <lb/>
            sunt <hi rend="italic">PM,</hi> sunt tormenta <hi rend="italic">FR</hi> 19 opertibus <hi rend="italic">fort. (opertus</hi> — evSojia) <lb/>
            21 (re)surrelerit <hi rend="italic">scripsi: surrexerit PM, surreiit F</hi> 22 ad dexteram tunc <lb/>
            <hi rend="italic">PM,</hi> tunc ad deiteram <hi rend="italic">FR</hi> 25 erexit <hi rend="italic">F</hi> 27 ex quo uel maxime spes <hi rend="italic">Gel</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="78"/>
            specie resurrectionis fides. labefactatur, ex ea argumentum <lb/>
            problemati suo accommodauerunt, de carnis scilicet obtentu <lb/>
            nupturae necne post resun-ectionem, sub eius mulieris persona, <lb/>
            quae septem fratribus nupta in dubio haberetur, cui eorum <lb/>
            restitueretur. porro seruentur sensus tam quaestionis quam<lb n="5"/>
            responsionis, et controuersiae occursum est. si enim Saducaei <lb/>
            quidem respuebant resurrectionem, dominus autem eam confirmabat, <lb/>
            et scripturarum ignaros increpans, earum scilicet quae <lb/>
            resurrectionem praedicassent, et uirtutis dei incredulos, idoneae <lb/>
            utique mortuis resuscitandis, postremo subiciens: quoniam<lb n="10"/>
            autem mortui resurgant, sine dubio et confirmando <lb/>
            esse quod negabatur, id est resurrectionem mortuorum apud <lb/>
            deum uiuorum, talem quoque eam confirmabat esse, qualis <lb/>
            negabatur, utriusque scilicet substantiae humanae. neque enim, <lb/>
            si nupturos tunc negauit, ideo nec resurrecturos demonstrauit. <lb n="15"/>
            atquin filios resurrectionis appellat, ut per eam quodammodo <lb/>
            nasci habentes, post quam non nubent, t sed resuscitati. <lb/>
            similes enim erunt angelis, qua non nupturi, quia nec <lb/>
            morituri, sed (et) qua transituri in statum angelicum per indumentum <lb/>
            illud incorruptibilitatis, per substantiae, resuscitatae<lb n="20"/>
            tamen, demutationem. ceterum nec quaereretur nupturi siue <lb/>
            morituri necne rursus essemus, si non eius uel maxime substantiae <lb/>
            restitutio in dubium uocaretur, quae proprie et morte <lb/>
            et nuptiis fungitur, id est carnis. habes igitur dominum <lb/>
            confirmantem aduersus haereticos Iudaeorum, quod et nunc <lb n="25"/>
            negatur apud Saducaeos Christianorum, solidam resurrectionem. <lb/>
            <note type="footnote"> 3] cf. Matth. 22, 23-28; Marc. 12, 18—23; Luc. 20, 27-34. <lb/>
            10] Luc. 20, 37. 13] cf. Matth. 22, 32. 16] cf. Luc. 20, 36. 18] Luc. <lb/>
            20,36. </note>

<note type="footnote"> 1 ex eo <hi rend="italic">Gel</hi> 7 confirmabat <hi rend="italic">C,</hi> confirmat <hi rend="italic">PMF</hi> 8 ignaros &lt;eos) <lb/>
            <hi rend="italic">ł"ort</hi>. 10 quoniam <hi rend="italic">B,</hi> quam <hi rend="italic">PMF</hi> 13 deum <hi rend="italic">C,</hi> dominum <hi rend="italic">PMF</hi> <lb/>
            15 negauit Ra, negabit <hi rend="italic">PMFR1</hi> demonatrauit <hi rend="italic">R3,</hi> demonstrabit <hi rend="italic">PMFR1</hi> <lb/>
            16 atqui <hi rend="italic">R</hi> appellat ut <hi rend="italic">PMF,</hi> appellauit <hi rend="italic">C</hi> 17 scilicet reeuscitati <lb/>
            <hi rend="italic">fort</hi>. nubent, sed resuscitati similes [enim] erunt angelis <hi rend="italic">Eng</hi> 19 et <lb/>
            <hi rend="italic">add. Iun</hi> 21 nec <hi rend="italic">PMF,</hi> ne <hi rend="italic">Gel</hi> 23 in dubium <hi rend="italic">R3,</hi> in deum <hi rend="italic">PMFRt</hi> </note> 
<pb n="79"/>
            
</p></div><div n="37" subtype="section" type="textpart"><p>Sic et si carnem ait nihil prodesse, ex materia dicti <lb/>
            dirigendus est sensus. nam quia durum et intolerabilem existimauerunt <lb/>
            sermonem eius, quasi uere carnem suam illis edendam <lb/>
            determinasset, ut in spiritum disponeret statum salutis. <lb/>
            praemisit: spiritus est qui uiuificat atque ita subiunxit: <lb n="5"/>
            caro nihil prodest, sed ad uiuificandum scilicet. exequitur <lb/>
            etiam, quid uelit intellegi spiritum: uerba. quae locutus <lb/>
            sum uobis, spiritus sunt, uita sunt, sicut et supra: qui <lb/>
            audit sermones meos et credit in eum, qui me misit, <lb/>
            habet uitam aeternam et in iudicium non ueniet sed <lb n="10"/>
            transiet de morte ad uitam. itaque sermonem constituens <lb/>
            uiuificatorem, quia spiritus et uita sermo, eundem etiam carnem <lb/>
            suam dixit, quia et sermo caro erat factus, proinde in causam <lb/>
            uitae adpetendus et deuorandus auditu et ruminandus intellectu <lb/>
            et fide digerendus. nam et paulo ante carnem suam panem quoque <lb n="15"/>
            caelestem pronuntiarat, urguens usquequaque per allegoriam <lb/>
            necessariorum pabulorum memoriam patrum, qui panes <lb/>
            et carnes Aegyptiorum praeuerterant diuinae uocationi. igitur <lb/>
            conuersus ad recogitatus illorum, quia senserat dispargendos, <lb/>
            caro, ait, nihil prodest. quid hoc ad destruendam carnis <lb n="20"/>
            resurrectionem, quasi non liceat esse aliquid, quod etsi nihil <lb/>
            prosit, aliud tamen ei prodesse possit? spiritus prodest; uiuificat <lb/>
            enim. caro nihil prodest; mortificatur enim. itaque secundum <lb/>
            nos magis collocauit utriusque propositionem. ostendens <lb/>
            enim, quid prosit et quid non prosit, pariter inluminauit, quid <lb n="25"/>
            cui prosit, spiritum scilicet carni, mortificatae uiuificatorem. <lb/>
            ueniet enim hora, inquit, cum mortui audient uocem <lb/>
            filii dei et qui audierint uiuent. quid mortuum nisi

<note type="footnote"> 1] cf. Ioh. 6, 64. 3] cf. Ioh. 6, 53. 5] Ioh. 6, 64. 7] Ioh. <lb/>
            6, 64. 8] Ioh. 5, 24. 15] cf. Ioh. 6, 51. 16] cf. Ioh. 6, 31. <lb/>
            20] Ioh. 6, 63. 27] Ioh. 5, 15. </note>

<note type="footnote"> 1 sic et si <hi rend="italic">Gel:</hi> licet si <hi rend="italic">PMF</hi> 6 sed ad <hi rend="italic">PMF,</hi> ad <hi rend="italic">Gel reliqui</hi> <lb/>
            10 uenit <hi rend="italic">F</hi> 11 transiet <hi rend="italic">PMF,</hi> transibit <hi rend="italic">Gel</hi> 15 dirigendus <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            19 dispargendos <hi rend="italic">PM,,</hi> dispergendos <hi rend="italic">F</hi> 21 etsi <hi rend="italic">PM,</hi> si <hi rend="italic">F</hi> 26 carni, <lb/>
            mortificatae <hi rend="italic">Eng:</hi> carni mortificatae <hi rend="italic">uulgo</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="80"/>
            caro? et quid uox dei nisi sermo? et quid sermo nisi spiritus? <lb/>
            merito carnem resuscitaturus, quod factus est ipse, et <lb/>
            ex morte, quam passus est ipse, et ex sepulcro, quo inlatus <lb/>
            est ipse. denique cum dicit: ne miremini, quod ueniet <lb/>
            hora, in qua omnes, qui in monumentis sunt. audient<lb n="5"/>
            uocem filii dei et procedent qui bona fecerunt in <lb/>
            uitae resurrectionem. qui mala in resurrectionem <lb/>
            iudicii, nemo iam poterit aliud mortuos interpretari. qui <lb/>
            sint in monumentis, nisi corpora et carnem, quia nec ipsa <lb/>
            monumenta aliud quam cadauerum stabula. siquidem et<lb n="10"/>
            ipsi homines ueteres, id est peccatores. id est mortui per <lb/>
            ignorantiam dei, quos monumenta intellegendos argumentantur <lb/>
            haeretici. de monumentis processuri in iudicium aperte <lb/>
            praedicantur. ceterum quomodo de monumentis monumenta <lb/>
            procedent? <lb n="15"/>
            
</p></div><div n="38" subtype="section" type="textpart"><p>Post dicta domini facta etiam eius quid sapere credamus, <lb/>
            de capulis de sepulcris mortuos resuscitantis? cui rei <lb/>
            istud? si ad simplicem ostentationem potestatis aut ad prae-! <lb/>
            sentem gratiam redanimationis, non adeo magnum illi denuo <lb/>
            morituros suscitare. enimuero si ad fidem potius sequestrandam <lb n="20"/>
            futurae resurrectionis. ergo et illa corporalis praescribitur de <lb/>
            documenti sui forma. nec sustinebo dicentes idcirco tunc <lb/>
            resurrectionem animae soli destinatam in carnem quoque praecucurrisse, <lb/>
            quia non potuisset aliter ostendi resurrectio animae <lb/>
            inuisibilis nisi per uisibilis substantiae resuscitationem. male <lb n="25"/>
            deum norunt qui non putant illum posse quod non putant; <lb/>
            et tamen sciunt potuisse, si instrumentum Iohannis norunt. <lb/>
            qui enim animas adhuc solas martyrum sub altari quiescentes <lb/>
            conspectui subdidit, posset utique et resurgentes oculis

<note type="footnote">4J Ioh. 5, 28-29. 11] cf. Eph. 4, 22; Col. 3, 9. 28] cf. <lb/>
            Apoc. 6, 9. </note>

<note type="footnote"> 2 factum <hi rend="italic">P</hi> 3 est <hi rend="italic">om. F</hi> et ex—ipse <hi rend="italic">om. P (add. R ex Hirsaugiensi)</hi> <lb/>
            5 omnis <hi rend="italic">M</hi> 6 filii dei uocem <hi rend="italic">F</hi> 16 eius etiam F 17 resuscitantis R. <lb/>
            resuacitatis F, resuscitandis <hi rend="italic">1JM</hi> 20 suscitare <hi rend="italic">Pam:</hi> sascitari <hi rend="italic">PMF</hi> <lb/>
            28 procucurrisse <hi rend="italic">fort</hi>. </note> <lb/>
             
<pb n="81"/>
            exhibere sine carne. at ego deum malo decipere non posse, de <lb/>
            fallacia solummodo infirmum, ne aliter documenta praemisisse <lb/>
            quam rem disposuisse uideatur, immo ne, si exemplum resurrectionis <lb/>
            sine carne non ualuit inducere, multo magis plenitudinem <lb/>
            exempli [in eadem substantia] exhibere non possit. <lb n="5"/>
            nullum uero exemplum maius est eo, cuius exemplum est. <lb/>
            maius est autem, si animae cum corpore resuscitabuntur in <lb/>
            documentum sine corpore resurgendi, ut tota hominis salus <lb/>
            dimidiae patrocinaretur, quando exemplorum condicio illud <lb/>
            potius expeteret, quod minus haberetur, animae dico solius <lb n="10"/>
            resurrectionm, uelut gustum carnis etiam resurrecturae suo <lb/>
            in tempore. atque adeo, secundum nostram uero aestimationem, <lb/>
            exempla illa mortuorum a domino suscitatorum commendabant <lb/>
            quidem et carnis et animae resurrectionem, ne <lb/>
            cui substantiae negaretur hoc donum, qua tamen exempla, eo <lb n="15"/>
            minus aliquid edebant. non enim in gloriam nec in incorruptibilitatem <lb/>
            sed in mortem aliam suscitabantur. 
</p></div><div n="39" subtype="section" type="textpart"><p>Quam Christus ediderit resurrectionem, apostolica quoque <lb/>
            instrumenta testantur. nam et apostolis nullum aliud negotium <lb/>
            fuit, dumtaxat apud Israhelem. quam ueteris testamenti resignandi <lb n="20"/>
            et noui consignandi et potius iam dei in Christo contionandi. ita et <lb/>
            de resurrectione nihil noui intulerunt, nisi quod et ipsam in <lb/>
            gloriam Christi adnuntiabant, de cetero simplici et nota iam <lb/>
            fide receptam sine ulla qualitatis quaestione, solis refragantibus <lb/>
            Saducaeis. adeo facilius fuit negari in totum mortuorum <lb n="25"/>
            resurrectionem quam aliter intellegi. habes Paulum apud summos <lb/>
            sacerdotes sub tribuno inter Saducaeos et Pharisaeos

<note type="footnote"> 23J cf. Luc. 24, 26. 26] cf. Act. 23, 1-9. </note>

<note type="footnote"> 5 in eadem substantia <hi rend="italic">seclusi</hi> 6 exemplum est <hi rend="italic">om. P (add. R ex <lb/>
            HirsGugienn)</hi> 12 <hi rend="italic">sic dutinxit Eng (uero = saltem, ut uidetur):</hi> ueri <lb/>
            aestimationem <hi rend="italic">Leopoldus,</hi> ueritatem <hi rend="italic">Bmg; ego olim uolui rescribi:</hi> atque <lb/>
            adeo (in) uero secundum nostram aestimationem 15 qua <hi rend="italic">Oehlerus:</hi> <lb/>
            quae <hi rend="italic">PMF</hi> 16 in gloriam <hi rend="italic">id est in angelicae naturae splendorem<lb/>
             18 aliter distinxi capita:</hi> suacitabantur quam ediderit Christus. 39. Resurrectionem <lb/>
            <hi rend="italic">uulgo</hi> Christus ediderit <hi rend="italic">MF,</hi> ediderit Christus <hi rend="italic">P uulgo</hi> <lb/>
            22 intnlerant <hi rend="italic">C,</hi> intulerant <hi rend="italic">PMF</hi> 27 tribus <hi rend="italic">Gel</hi> </note>

<note type="footnote"> XXXXVII. Tert. III. </note>

<note type="footnote"> 6 </note> <lb/>
             
<pb n="82"/>
            fidei suae professorem: uiri, inquit, fratres, ego Pharisaeus <lb/>
            sum, filius Pharisaeorum, de spe nunc et de resurrectione <lb/>
            iudicor apud uos, utique communi, ne, quia iam <lb/>
            transgressor legis uidebatur, de praecipuo fidei totius articulo. <lb/>
            id est de resurrectione, ad Saducaeos sapere existimaretur. <lb n="5"/>
            ita quam nolebat uideri rescindere fidem resurrectionis utique <lb/>
            confirmabat secundum Pharisaeos, respuens negatores eius, <lb/>
            Saducaeos. proinde et apud Agrippam nihil se ait proferre <lb/>
            citra quam prophetae adnuntiassent. ergo seruabat resurrectionem <lb/>
            quoque, qualem prophetae adnuntiarant. nam et de <lb n="10"/>
            resurrectione mortuorum apud Moysen scriptum commemorans <lb/>
            corporalem eam norat, in qua scilicet sanguis hominis exquiri <lb/>
            habebit. itaque talem praedicabat, qualem et Pharisaei susceperant <lb/>
            et dominus ipse defenderat et Saducaei, ne talem quoque <lb/>
            crederent, in totum esse noluerant. sed nec Athenienses<lb n="15"/>
            aliam intellexerant a Paulo portendi. denique inqiserant, non <lb/>
            inrisuri omnino, si animae solius restitutionem ab eo audissent; <lb/>
            suscepissent enim uernaculae suae philosophiae frequentiorem <lb/>
            praesumptionem. at ubi iam nationes praeconium resurrectionis <lb/>
            inauditae retro ipsa nouitate concussit et digna incredulitas <lb n="20"/>
            rei tantae quaestionibus fidem torquere coepit, tunc <lb/>
            et apostolus per totum paene instrumentum fidem huius spei <lb/>
            corroborare curauit, et esse eam ostendens et nondum transactam <lb/>
            et. de quo magis quaerebatur, corporalem et, quod <lb/>
            insuper dubitabatur, non aliter corporalem. <lb n="25"/>
            
</p></div><div n="40" subtype="section" type="textpart"><p>Nihil autem mirum, si et ex ipsius instrumento captantur <lb/>
            argumenta, cum oporteat haereses esse; quae esse non <lb/>
            possent, si non et perperam scripturae intellegi possent. nactae <lb/>
            denique haereses duos homines ab apostolo editos, interiorem,

<note type="footnote">1] Act. 23, 6. SJ cf. Act. 26, 22. 11] cf. Act. 26, 22; cf. Gen. <lb/>
            9, 5. 16J cf. Act. 17, 32. 27J cf. I Cor. 11, 19. 29J cf. II Cor. 4, 16. </note>

<note type="footnote"> 3 communi, ne quia <hi rend="italic">Gel:</hi> communi quia <hi rend="italic">PMF,</hi> communione qua <hi rend="italic">Bmg</hi> <lb/>
            15 nec <hi rend="italic">om. P (add. R ex Hirsaugiensi)</hi> 19 ubi iam <hi rend="italic">MF,</hi> ubi <hi rend="italic">Pitulgo</hi> <lb/>
            20 digne (= <hi rend="italic">iure, begreiflicherweise) susp. Eng</hi> 21 torquere <hi rend="italic">MFGel:</hi> <lb/>
            extorquere <hi rend="italic">P</hi> 26 captantur <hi rend="italic">lJIF,</hi> captentur <hi rend="italic">P uulgo</hi> 28 nactae <hi rend="italic">Gel:</hi> <lb/>
            natae <hi rend="italic">PMF</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="83"/>
            id est animam, et exteriorem, id est carnem, salutem quidem <lb/>
            animae, id est interiori homini, exitium uero carni, id est <lb/>
            exteriori adiudicauerunt, quia scriptum sit Corinthiis: nam <lb/>
            etsi homo noster exterior corrumpitur, sed interior <lb/>
            renouatur die et die. porro nec anima per semetipsam <lb n="5"/>
            homo, quae figmento iam homini appellato postea inserta est, <lb/>
            nec caro sine anima homo, quae post exilium animae cadauer <lb/>
            inscribitur. ita uocabulum homo consertarum substantiarum <lb/>
            duarum quodammodo fibula est, sub quo uocabulo non possunt <lb/>
            esse nisi cohaerentes. porro apostolus interiorem hominem <lb n="10"/>
            non tam animam quam mentem atque animum intellegi <lb/>
            mauult, id est non substantiam ipsam, sed substantiae saporem. <lb/>
            siquidem Ephesiis scribens in interiorem hominem <lb/>
            habitare Christum, sensibus utique intimandum dominum <lb/>
            significauit. denique adiunxit: per fidem et in cordibus <lb n="15"/>
            uestris et in dilectione, fidem quidem et dilectionem non <lb/>
            substantiua animae ponens sed conceptiua, in cordibus autem <lb/>
            dicens, quae substantiua sunt carnis, iam et ipsum interiorem <lb/>
            hominem carni deputauit, quem in corde constituit. <lb/>
            inspice nunc, quomodo exteriorem quidem hominem corrumpi <lb n="20"/>
            allegarit, interiorem uero renouari die ac die, ne illam <lb/>
            corruptelam carnis adfirmes, quam ex die mortis in perpetuum <lb/>
            defectura patiatur, sed quam in istius uitae spatio ante mortem <lb/>
            et usque ad mortem uexationibus et pressuris, tormentis atque <lb/>
            suppliciis nominis causa experitur. nam et homo interior hic <lb n="25"/>
            utique renouari habebit, per suggestum spiritus proficiens fide <lb/>
            et disciplina die ac die, non illic, id est non post resurrectionem, <lb/>
            ubi non utique die ac die renouari habemus, sed <lb/>
            semel ad summam. de sequentibus disce: quod enim ad

<note type="footnote"> 3] II Cor. 4, 16. 6] cf. Gen. 2, 7. 13] Eph. 3, 16. 17. 15] Eph. <lb/>
            3,17. 29] n Cor. 4, 17-18. </note>

<note type="footnote"> 5 die et Jtf, de die et P, de die in <hi rend="italic">F</hi> 6 homini <hi rend="italic">Gel:</hi> homine <hi rend="italic">PMF</hi> <lb/>
            7 homo <hi rend="italic">om. Gel</hi> 9 fibula R3, fabula <hi rend="italic">PMFR1</hi> 10 nisi <hi rend="italic">om. PBl</hi> <lb/>
            17 ponens <hi rend="italic">om. P (add. R ex Hirsaugiemi)</hi> 20. hominem quidem <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            21 allegarit <hi rend="italic">Gel:</hi> allegaret <hi rend="italic">PMF</hi> die, ne <hi rend="italic">scripsi:</hi> die. nec <hi rend="italic">PMF</hi> <lb/>
            25 eiperitur <hi rend="italic">scripsi:</hi> experietur <hi rend="italic">PMF</hi> </note>

<note type="footnote"> 6* </note> <lb/>
             
<pb n="84"/>
            praesens est, inquit, temporale et leue pressurae nostrae, <lb/>
            per supergressum in supergressum aeternum <lb/>
            gloriae pondus perficit nobis, non intuentibus quae <lb/>
            uidentur, id est passiones, sed quae non uidentur, id <lb/>
            est mercedes. quae enim uidentur temporalia sunt, <lb n="5"/>
            quae uero non uidentur aeterna sunt. pressuras enim <lb/>
            et laesuras, quibus corrumpitur homo exterior, ut leues et <lb/>
            temporales, idcirco contemnendas adfirmat, praeferens mercedum <lb/>
            aeternarum inuisibilium et gloriae pondus in compensationem <lb/>
            laborum, quos hic caro patiendo corrumpitur. adeo<lb n="10"/>
            non illa est corruptio, quam in perpetuum carnis interitum <lb/>
            ad resurrectionem expellendam exteriori homini adscribunt. <lb/>
            sic et alibi: siquidem, ait, compatimur uti et conglorificemur: <lb/>
            reputo enim non dignas esse passiones <lb/>
            huius temporis ad futuram gloriam, quae in nos <lb n="15"/>
            habet reuelari. et hic minora ostendit incommoda praemiis <lb/>
            suis. porro si per carnem compatimur, cuius est proprie <lb/>
            passionibus corrumpi, eiusdem erit et quod pro compassione <lb/>
            promittitur. atque adeo, carni adscripturus pressurarum proprietatem, <lb/>
            ut et supra, dicit: cum uenissemus autem in <lb n="20"/>
            Macedoniam, nullam remissionem habuit caro nostra; <lb/>
            dehinc, ut et animae det compassionem: in omnibus, <lb/>
            inquit, compressi: extrinsecus pugnae, debellantes scilicet <lb/>
            carnem, intrinsecus timor, adflictans scilicet animam. <lb/>
            adeo etsi corrumpitur homo exterior, non ut amittens resurrectionem <lb n="25"/>
            sed ut sustinens uexationem corrumpi intellegitur, <lb/>
            et hoc non sine interiore. ita amborum erit etiam

<note type="footnote"> 5] II Cor. 4, 18. 13] Rora. 8, 17-18. 20-24] II Cor. 7, 5. </note>

<note type="footnote"> 2 in supergressum <hi rend="italic">om. Gel</hi> 3 perficit nobis <hi rend="italic">scripsi (cr. coZ. Ip. 176, 6):</hi> <lb/>
            perfici a nobis <hi rend="italic">PMF,</hi> perficiet nobis <hi rend="italic">Gel</hi> intuentibus <hi rend="italic">FR,</hi> ut tuentibus <lb/>
            <hi rend="italic">M,</hi> tuentibus <hi rend="italic">P</hi> 6 sunt <hi rend="italic">om. Rig</hi> 10 patiendo caro <hi rend="italic">fort</hi>. 13 uti <lb/>
            et <hi rend="italic">R,</hi> uti ut <hi rend="italic">PMF</hi> glorificamur <hi rend="italic">F</hi> 19 adscripturus <hi rend="italic">Oehlerw:</hi> adscribitur <lb/>
            ut <hi rend="italic">PMFB1,</hi> adscribit 2?3 20 ut et <hi rend="italic">R,</hi> mutet <hi rend="italic">PMF dicit PMFy</hi> <lb/>
            dicat <hi rend="italic">R</hi> 22 det <hi rend="italic">scripsi:</hi> daret <hi rend="italic">PM, om. F</hi> 25 ut <hi rend="italic">om. P</hi> 26 intellegitur <lb/>
            <hi rend="italic">R3,</hi> intellegeretur <hi rend="italic">PMFRintellegetur C</hi> 27 et <hi rend="italic">PMF,</hi> ex <lb/>
            <hi rend="italic">Oehlerus</hi> erit <hi rend="italic">om. F</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="85"/>
            conglorificari sicut et compati. secundum collegia laborum consortia <lb/>
            quoque decurrant necesse est praemiorum. 
</p></div></div></body></text></TEI>