<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0233d.stoa001.opp-lat1"><div n="4" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Erat sane illi etiam de nobis contubernium uiri iusti et <lb/>
            laudabilis memoriae Caeciliani et aetate tunc et honore presbyteri, <lb/>
            qui eum ad agnitionem uerae diuinitatis a saeculari errore correxerat. <lb/>
            hunc toto honore atque omni obseruantia diligebat,

<note rend="script" type="footnote"> 1 deo <hi rend="italic">T,</hi> dm fl., dominum <hi rend="italic">wv</hi> obsequio praestitit v sermo] <lb/>
            serui M 2 do <hi rend="italic">om. w</hi> praedioatum <hi rend="italic">T,</hi> predestinatum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign></hi> laudationem <lb/>
            <hi rend="italic">T</hi> 3 deo placuisset r 4 aliquo <hi rend="italic">T,</hi> aliqui dei fi, aliquid <lb/>
            dei <hi rend="italic">w,</hi> aliquo dei v et cui <hi rend="italic">om</hi>. u 5 comparetur <hi rend="italic">to</hi> dicebat <hi rend="italic">w</hi> <lb/>
            6 <hi rend="italic">et om</hi>. <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 7 contemptis] eontentus (i 8 tantum] tm fi <lb/>
            exeroitate <hi rend="italic">Tto</hi> proflcit <hi rend="italic">T,</hi> perfecit <hi rend="italic">w</hi> pietatis <hi rend="italic">om. wp,</hi> temporarie <lb/>
            T*, temporalia <hi rend="italic">wuv</hi> 9 penuriam <hi rend="italic">T</hi> 10 suadella <hi rend="italic">T,</hi> medella <hi rend="italic">wu</hi>. <lb/>
            11 sedibus <hi rend="italic">T,</hi> aensibne <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> fiia] aera (i 12 diabulo <hi rend="italic">Tl,</hi> diabolis <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>1 impetui <hi rend="italic">w,</hi> impetus Tl deum v 13 suam fidem <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            gratiair domue <hi rend="italic">ex</hi> dns ju. <hi rend="italic">m</hi>. 2 14 reuocata] reuersa v; est <hi rend="italic">add. wv</hi> <lb/>
            sinu uacuo <hi rend="italic">om</hi>. p, uacua w 15 directus ... illo <hi rend="italic">om</hi>. to 16 uentus <hi rend="italic">t</hi> <lb/>
            potentiori <hi rend="italic">w</hi> 18 per om. <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>19 ipse om. <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> 20 se <hi rend="italic">om. T</hi> <lb/>
            21 nobis] nonis <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 22 caecSliani <hi rend="italic">TwfiFL,</hi> caeciiH <hi rend="italic">v</hi> et aetate <lb/>
            tunc] <hi rend="italic">etate w</hi> presbiterii <hi rend="italic">T</hi> 88 nere <hi rend="italic">T</hi> </note> <lb/>


<pb n="XCV"/>
            obsequenti ueneratione suspiciens, non iam ut amicum animae coaequalem, <lb/>
            sed tamquam nouae uitae parentem. denique ille <sic n="poss">demulsus</sic> <lb/>
            <sic n="poss">obsequiifl</sic> in tantum dilectionis immensae meritis prouocatus <lb/>
            est, ut de saeculo excedens <sic n="poss">accersitione</sic> iam proxima commendaret <lb/>
             illi coniugem ac liberos suos et quem fecerat de sectae communi <lb n="5"/>
            catione participem postmodum faceret pietatis heredem. <lb/>
</p></div><div n="5" subtype="section" type="textpart"><p>Longum est ire per singula: enumerare cuncta eius onerosim <lb/>

            est. <sic n="poss">aa</sic>. <sic n="poss">proDationem</sic> <sic n="poss">Donorum</sic> operum <sic n="poss">SOlum</sic> <sic n="poss">noc</sic> <sic n="poss">aroitror</sic> <lb/>
            satis esse, quod iudicio Dei et plebis fauore ad officium sacerdotii <lb/>
            et episcopatus gradum adhuc <sic n="poss">neophytus</sic> et ut putabatur <sic n="poss">nouellus</sic> <lb n="10"/>
            electus est. quamuis in primis fidei suae adhuc diebus et rudi <lb/>
            uitae spiritalis aetate sic generosa indoles <sic n="poss">reluceret</sic>, ut etsi nondum <lb/>
            officii spei tamen fulgore resplendens imminentis sacerdotii <lb/>
            totam fiduciam polliceretur. non praeteribo etiam illud eximium, <lb/>
             quemadmodum cum in dilectionem eius et honorem totus <sic n="poss">popuius</sic> <lb n="15"/>
            inspirante Domino prosiliret, humiliter ille secessit, <sic n="poss">antiquioribna</sic> <lb/>
            cedens et indignum se titulo tanti honoris existimans, ut dignus <lb/>
            magis fieret. magis enim dignus efficitur, qui quod meretur <sic n="poss">exrnsat</sic>. <lb/>
            quo tunc ardore plebs aestuans <sic n="poss">fiuctuabat</sic>, spiritali <sic n="poss">deaiderio</sic> <lb/>
             concupiscens, ut exitus docuit, non episcopum tantum: in <lb n="20"/>
            eo enim quem tunc latenti diuinitatis praesagio taliter <sic n="poss">fiagitabat</sic>, <lb/>
            non solummodo sacerdotem sed et futurum martyrem requirebat. <lb/>
            obsederat fores domus copiosa fraternitas et per omnes aditus <lb/>
            sollicita caritas circuibat. potuisset fortasse tunc illi apostolicum <lb/>
            <sic n="poss">illnd</sic> euenire, quod uoluit, ut per fenestram deponeretur, si iam

<note type="footnote"> 1 suscipiens <foreign xml:lang="grc">ω</foreign> 2 demulsis <hi rend="italic">T,</hi> de multis <hi rend="italic">t;</hi> eius <hi rend="italic">add. v</hi> 3 merito wv<lb/>
             4 arcessitione <hi rend="italic">v,</hi> accersioae <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>2</hi> 5 et] ut v communicationem <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            eommunione <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign></hi> 6 pietates <hi rend="italic">T,</hi> pietat <hi rend="italic">t (post</hi> at <hi rend="italic">spatio</hi> 2 <hi rend="italic">litt. relicto)</hi> <lb/>
            7 ire <hi rend="italic">onu <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> singulae <hi rend="italic">T</hi> numerare <hi rend="italic">Tfi,</hi> nuixtiare fD, <hi rend="italic">om</hi>. v <lb/>
            cuncta ... est <hi rend="italic">om. to</hi> cuncte <hi rend="italic">T,</hi> sancta <hi rend="italic">Oicon</hi>. eios] facta <hi rend="italic">add. pv</hi> <lb/>
            8 est] enarrare <hi rend="italic">add</hi>. n, enumerare <hi rend="italic">add. p</hi> 9 esset <hi rend="italic">T</hi> 11 rudia to <lb/>
            12 spualis p <hi rend="italic">ut solet</hi> reluieret M 13 spe <hi rend="italic">wp1</hi> tamen «x <lb/>
            tm fi <hi rend="italic">m</hi>. 2 15 in <hi rend="italic">om. p</hi> dilectione eius et honore <hi rend="italic">T</hi> 16 ad.. <lb/>
            spirante v, spirante <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>prosileret <hi rend="italic">Tw</hi> 17 sedens <hi rend="italic">w</hi> dignum <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            18 meretur] timet <hi rend="italic">10</hi> 19 estuante <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 20 tantum episoopum <hi rend="italic">wv</hi> <lb/>
            21 latentis <hi rend="italic">10,</hi> latentem v prosagio to 22 et <hi rend="italic">om. t</hi> futurum] <lb/>
            etiam <hi rend="italic">add. v</hi> requirebant <hi rend="italic">T</hi> 24 posset tunc illi fortasse w <lb/>
            25 eueoiret <hi rend="italic">T,</hi> connenire <hi rend="italic">w</hi> fenistram <hi rend="italic">T</hi> iam tum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Τμ</foreign>,</hi> iam ID, <lb/>
            tamen cum <hi rend="italic">F,</hi> cum v </note> <lb n="25"/>


<pb n="XCVI"/>
            tum apostolo etiam ordinationis honore <sic n="poss">similaretur</sic>. erat uidere <lb/>
            ceteros omnes suspenso et anxio spiritu expectare uenturum, cum <lb/>
            gaudio nimio excipere uenientem. inuitus dico, sed dicam necesse <lb/>
            est. quidam illi restiterunt et ut uinceret: quibus tamen quanta <lb/>
            lenitate patientiae, quam <sic n="poss">beniuolenter</sic> indulsit, quam clementer. <lb n="5"/>
            ignouit, amicissimos eos postmodum et inter necessarios <sic n="poss">computans</sic> <lb/>
            mirantibus multis. cui enim posset non esse miraculo tam <lb/>
            <sic n="poss">memoriosae</sic> mentis obliuio? 
</p></div><div n="6" subtype="section" type="textpart"><p> Exinde quemadmodum se gesserit, quis referre sufficiat? <lb/>
            quae illi pietas, qui uigor, misericordia quanta, quanta censura. <lb n="10"/>
            tantum sanctitatis et gratiae ex ore lucebat, ut confunderet intuentium <lb/>
            mentes. grauis uultus et laetus nec seueritas tristis nec <lb/>
            comitas nimia, sed admixta utrimque temperies, ut esset ambigere <lb/>
            uereri an diligi mereretur, nisi quod et uereri et diligi merebatur. <lb/>
            sed nec cultus fuit dispar a uultu, temperatus et ipse de medio. <lb n="15"/>
            non illum superbia saecularis <sic n="poss">inflauerat</sic>, nec tamen prorsus adfectata <lb/>
            penuria <sic n="poss">sordidarat</sic>: quia et hoc uestitus genus a iactantia <lb/>
            minus non est, quod ostendit taliter ambitiosa frugalitas. quid <lb/>
            autem circa pauperes episcopus faceret, quos <sic n="poss">catecumenus</sic> diligebat? <lb/>
            uiderint pietatis antistites seu quos ad officium boni <lb n="20"/>
            operis instruxit ipsius ordinis disciplina seu quos sacramenti <lb/>
            religio communis ad obsequium exhibendae dilectionis <sic n="poss">artauit</sic>: <lb/>
            Cyprianum de suo talem accepit cathedra, non fecit.

<note type="footnote"> 1 similaretnr <hi rend="italic">F,</hi> fiimilaret <hi rend="italic">TfiL,</hi> simularet w 2 omnes] oseinis <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            om. <hi rend="italic">t in spatio uacuo</hi> suspensos anxio <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 3 inuictus <hi rend="italic">to</hi> <lb/>
            4 restituerunt tofi1 ut et <hi rend="italic">T,</hi> et <hi rend="italic">Wfi,</hi> etiam ut <hi rend="italic">v</hi> 5 patientiae <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            patienter <hi rend="italic">wp,</hi> quam patienter <hi rend="italic">v</hi> 7 cui] ui <hi rend="italic">T</hi> non posset w <lb/>
            9 se om. <hi rend="italic">Twfi</hi> quis <hi rend="italic">ex</hi> qui <hi rend="italic">p. m. 2</hi> 10 illa <hi rend="italic">T</hi> qui] qui illi <hi rend="italic">w</hi> <lb/>
            misericordiae <hi rend="italic">wp</hi> quanta <hi rend="italic">om. Twu,</hi> 11 tamen] tantum <hi rend="italic">w</hi> ore] <lb/>
            ore eiua v inuentium mentes <hi rend="italic">T,</hi> hominum mentes intuentium. <hi rend="italic">w</hi> <lb/>
            12 nec] ne <hi rend="italic">T</hi> 13 sed <hi rend="italic">om. w recte fort</hi>. utrumque <hi rend="italic">T,</hi> ut quam <hi rend="italic">w,</hi> <lb/>
            utq. <hi rend="italic">fi</hi> 14 an] plus an <hi rend="italic">v</hi> meretur <hi rend="italic">w</hi> et uereri] uereri w <lb/>
            15 disper 10 16 affecta iam <hi rend="italic">fi</hi> 17 sordiderat <hi rend="italic">Tl</hi> et] ad w <lb/>
            uestimenti <hi rend="italic">w</hi> a] et w 18 quod <hi rend="italic">TFL,</hi> quam <hi rend="italic">Wfiv</hi> ostendit <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            ostentat <hi rend="italic">FL,</hi> obstentata <hi rend="italic">w,</hi> ontata fi, ostentata v aliter <hi rend="italic">T</hi> fragalitas <lb/>
            <hi rend="italic">T,</hi> fragilitas <hi rend="italic">Fw</hi> 19 episcopos <hi rend="italic">T</hi> facere <hi rend="italic">w</hi> caticnminus <lb/>
            <hi rend="italic">T</hi> diligebant <hi rend="italic">T</hi> 20 uiderit w antistes <hi rend="italic">w,</hi> antestis <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            ant stis <hi rend="italic">t</hi> seu] esse seu <hi rend="italic">T</hi> quos] quod <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 21 quos] quod <hi rend="italic">wp</hi>. <lb/>
            22 arctauit p. 23 accipit cathedram <hi rend="italic">T</hi> </note>

<pb n="XCVII"/>
            
</p></div></div></body></text></TEI>