<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0233d.stoa001.opp-lat1"><div n="10" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Multa alia et quidem magna, quae temperandi uoluminis <lb/>
            ratio non patitur prolixo opere sermonis iterari: de quibus hoc <lb n="10"/>
            tantum dixisse satis est. quod si illa gentiles pro rostris audire <lb/>
            potuissent, forsitan statim crederent. quid Christiana plebs <lb/>
            faceret, cui de fide nomen est? distributa sunt ergo continuo <lb/>
            pro qualitate hominum atque ordinum ministeria. multi qui <lb/>
            paupertatis beneficio sumptus exhibere non poterant, plus sumptibus<lb n="15"/>
            exhibebant, <sic n="poss">compensantes</sic> proprio labore mercedem diuitiis <lb/>
            omnibus cariorem. et quis non sub tanto doctore properaret inuenire <lb/>
            partem aliquam talis militiae, per quam placeret et Deo <lb/>
            patri et iudici Christo et interim sacerdoti? fiebat itaque <sic n="poss">exuberantium</sic> <lb/>
            operum largitate, quod bonum est ad omnes, non ad<lb n="20"/>
            solos domesticos fidei. fiebat plus aliquid quam de Tobiae incomparabili <lb/>
            pietate signatum est. ignoscat ille et ignoscat iterum <lb/>
            et frequenter ignoscat aut ut uerius dixerim merito concedat,

<note rend="script" type="footnote"> 1 exerces <hi rend="italic">T</hi> persequentium <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign></hi> 2 sicut <hi rend="italic">w</hi> monet dns ju, <lb/>
            ** monet <hi rend="italic">T,</hi> monet <hi rend="italic">t</hi> orarit <hi rend="italic">v, om. T</hi> facit deus <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>,</hi> deus facit <hi rend="italic">v</hi> <lb/>
            3 solem suum <hi rend="italic">v</hi> super bonos et malos suum solem <hi rend="italic">w</hi> impartitur <hi rend="italic">w</hi> <lb/>
            4 cunctis <hi rend="italic">malim</hi> tam tantum <hi rend="italic">W;</hi> sed etiam alienis <hi rend="italic">add. v</hi> 5 non] <lb/>
            cur non <hi rend="italic">v</hi> imitatur <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign></hi> respondete inquit <hi rend="italic">v</hi> 6 dum <hi rend="italic">T,</hi> diem <hi rend="italic">w</hi> <lb/>
            7 degenere sese <hi rend="italic">T</hi> probari <hi rend="italic">v</hi> sabole <hi rend="italic">T</hi> 8 aemulatione <hi rend="italic">wv</hi> <lb/>
            9 quidem] quedam <hi rend="italic">w</hi> magna] praetereo <hi rend="italic">add. wv</hi> 10 prolixo <hi rend="italic">wp.,</hi> <lb/>
            proximo <hi rend="italic">T,</hi> prolixiore <hi rend="italic">v</hi> opere sermonis <hi rend="italic">scripsi,</hi> onere sermonis <hi rend="italic">Twp., <lb/>
            sermone v; cf. cap. 14 interari T, replicari v 12 potuisse w</hi> <lb/>
            forsitam satim statim p1 quod to christiane pleps <hi rend="italic">T</hi> 13 faceret] <lb/>
            falret <hi rend="italic">10</hi> 14 pro qualitate continuo M misteria <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 15 paupertatis <lb/>
            beneficio] angustia paupertatis beneficia. <hi rend="italic">v</hi> 16 propriora <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            17 inueniri in parte aliqua <hi rend="italic">v</hi> 19 interim] tam bono interim <hi rend="italic">v</hi> <lb/>
            20 apud omnes <hi rend="italic">v, om. T</hi> non] non solum <hi rend="italic">w</hi> 21 de <hi rend="italic">om. wp</hi>. <lb/>
            inconparabile <hi rend="italic">T</hi> 22 illi w illiterum <hi rend="italic">p1</hi> 23 ant ut) ut <hi rend="italic">T,</hi> et <lb/>
            ut 10, at ut p dixerit <hi rend="italic">TH,</hi> dixerat <hi rend="italic">Tl</hi> et merito concedam tofi </note><lb/>


<pb n="CI"/>
            tametsi ante Christum plurimum licuit, plus aliquid licuisse <lb/>
            post Christum, cuius temporibus plenitudo debetur. necatos ille <lb/>
            a rege et proiectos sui tantum generis colligebat. 
</p></div><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p>His tam bonis et tam piis actibus superuenit exilium. hanc  <lb/>
             enim uicem semper repraesentat impietas, ut melioribus peiora <lb n="5"/>
            restituat. et quid sacerdos Dei proconsule interrogante responderit, <lb/>
            sunt acta quae referant. excluditur interim ciuitate, ille <lb/>
            qui fecerat boni aliquid pro ciuitatis salute, ille qui laborauerat <lb/>
            ne uiuentium oculi paterentur infernae sedis horrorem, ille inquam <lb/>
             qui excubiis pietatis inuigilans pro nefas ingrata bonitate <lb n="10"/>
            prouiderat, ne omnibus tetram ciuitatis faciem relinquentibus <lb/>
            multos exsules \'deserta respublica ac destituta patria sentiret. <lb/>
            sed uiderit saeculum, cui inter poenas exilium computatur. illis <lb/>
            patria nimis cara et commune nomen est [cum parentibus]: nos <lb/>
             et parentes ipsos, si contra Dominum suaserint, <sic n="poss">abhorremus</sic>. illis <lb n="15"/>
            extra ciuitatem suam uiuere grauis poena est: Christiano totus <lb/>
            hic mundus una domus est. unde licet in abditum et abstrusum <lb/>
            locum fuerit relegatus, admixtus Dei sui rebus exsilium non <lb/>
            potest computare. adde quod Deo integre seruiens etiam propria <lb/>
             in ciuitate peregrinus est. dum enim se a carnalibus desideriis <lb n="20"/>
            continentia sancti spiritus abstinet conuersationem prioris hominis <lb/>
            exponens. inter ciues suos aut ut prope dixerim inter parentes <lb/>
            ipsos uitae terrestris alienus est. accedit*quod etsi haec alias I <lb/>
            poena posset uideri, in huiusmodi tamen causis atque sententiis,,

<note type="footnote"> 1 christo <hi rend="italic">T 2</hi> post] per v nec actos p. 8 a rege et to, et<lb/>
             arge <hi rend="italic">T,</hi> agere et p. 4 tam piis] piis to exilium eaperaenit (i<lb/>
             5 nt] in <hi rend="italic">T</hi> priora <hi rend="italic">T</hi> 6 et] et nt <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> quod <hi rend="italic">T</hi> responderit]<lb/>
             taceam <hi rend="italic">add. <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> 7 referam <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> e (ex p) ciuitate <foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign> 8 bono <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            ille ... horrorem om. <hi rend="italic">T</hi> 10 nigilans <hi rend="italic">w</hi> nephas <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 11 pronideat <lb/>
            to tetram] tractam <hi rend="italic">T</hi> facient <hi rend="italic">t</hi> 12 distitata <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            13 poenas] etiam add. <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign>2,</hi> te <hi rend="italic">add</hi>. p1 illis] omnibus v 14 nimis <lb/>
            <hi rend="italic">corr</hi>. in omnis <hi rend="italic">pm. 2</hi> parentibus] parentes <hi rend="italic">TJtwp</hi>. nos et parentes <lb/>
            om. <hi rend="italic">w</hi> 15 contra deos uaserint <hi rend="italic">T</hi> illis <hi rend="italic">om. 10</hi> 17 est nna<lb/>
             domus <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> abditum] ambitam <hi rend="italic">T</hi> abstrasam] absurdum to<lb/>
             18 religatas <hi rend="italic">T</hi> admixtis tD\' \' exsiliam <hi rend="italic">OJn</hi>. io 19 compatari <lb/>
            to quid <hi rend="italic">w</hi> deo <hi rend="italic">om. t</hi> iif propria w 20 enim om. to<lb/>
             a om. v 21 abstinens <hi rend="italic">T,</hi> abstinent <hi rend="italic">t</hi> 22 etiam <hi rend="italic">inter v</hi> ant ut <hi rend="italic">Twp.,</hi> <lb/>
            aat v proprie <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> 23 terrestres <hi rend="italic">T</hi> alienus] <hi rend="italic">add</hi>. simplex fi1, <lb/>
            exp. u* etsi] si <hi rend="italic">T</hi> alias] talia <hi rend="italic">corr</hi>. in et alia p. m. 2 24 possent p* </note> <lb/>


<pb n="CII"/>
            quas ad probandae uirtutis experimenta perpetimur, non est <lb/>
            poena, quia gloria est. sed esto sane, nobis poena non sit exilium: <lb/>
            illis ultimum crimen et pessimum nefas etiam ipsorum conscientia <lb/>
            testis adscribat, qui possunt innocentibus <sic n="poss">irrogare</sic> quod <lb/>
            putant poenam. nolo nunc describere loci gratiam et deliciarum <lb n="5"/>
            omnium paraturam interim transeo. fingamus locum illum situ <lb/>
            sordidum, squalidum uisu, non salubres aquas habentem, non <lb/>
            amoenitates <sic n="poss">uiroris</sic>, non uiciniam litoris, sed uastas rupes siluarum <lb/>
            inter <sic n="poss">inhospitas</sic> fauces desertae admodum solitudinis, auia <lb/>
            mundi parte summotum. posset licet talis locus habere nomen<lb n="10"/>
            exilii, quo Cyprianus sacerdos Dei uenerat, non si hominum <lb/>
            ministeria deficerent, uel alites ut Heliae uel ut <sic n="poss">Danielo</sic> angeli <lb/>
            ministrarent? absit absit, ut credat aliquis cuilibet minimo <lb/>
            dummodo in confessione nominis constituto aliquid defuturum. <lb/>
            tantum abest ut Dei pontifex ille qui misericordiae semper rebus<lb n="15"/>
            institerat honorum omnium opibus indigeret. 
</p></div><div n="12" subtype="section" type="textpart"><p> Iam nunc, quod secundo posueram loco, cum gratiarum <lb/>
            actione repetamus, prouisum esse diuinitus etiam pro animo <lb/>
            tanti uiri apricum et <sic n="poss">conpetentem</sic> locum, hospitium pro uoluntate <lb/>
            secretum et quidquid apponi eis ante promissum est qui regnum <lb n="20"/>
            et iustitiam Dei quaerunt. atque ut omittam frequentiam <sic n="poss">uisitantium</sic> <lb/>
            fratrum et ipsorum inde ciuium caritatem, quae repraesentabat <lb/>
            omnia, <sic n="poss">qufbus</sic> uidebatur esse fraudatus, admirabilem <lb/>
            uisitationem Dei non praeteribo, qua antistitem suum sic in

<note type="footnote"> 1 ad probandae] approbande <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> pcrpetimur experimenta <hi rend="italic">w</hi> 3 et <lb/>
            pessimum om. <hi rend="italic">T</hi> 4 ignoscentibus (i 5 puto <hi rend="italic">T</hi> 6 locum <hi rend="italic">om</hi>. fi <lb/>
            situm <hi rend="italic">Tfi</hi> 7 uisum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> habentur <hi rend="italic">T</hi> 8 amoenitates <hi rend="italic">scripsi,</hi> <lb/>
            amoenitatis <hi rend="italic">T,</hi> amenitate <hi rend="italic">w,</hi> amoenitatem <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">μυ</foreign></hi> uigoris <hi rend="italic">t</hi> uicinia <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            sed et <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> uasta rupes <hi rend="italic">fi,</hi> uasta rupe <hi rend="italic">T,</hi> rupes uasta <hi rend="italic">w</hi> 9 hospitas <lb/>
            <hi rend="italic">Tft1</hi> solitudines <hi rend="italic">T, sollitudini w</hi> auia] uia <hi rend="italic">T</hi> 11 qui <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            uenerant <hi rend="italic">T,</hi> ueneratur <hi rend="italic">w</hi> non si <hi rend="italic">wti,</hi> non sibi <hi rend="italic">T,</hi> cui si <hi rend="italic">v,</hi> non sibi si <lb/>
            <hi rend="italic">fort</hi>. 12 deficerint <hi rend="italic">T,</hi> defecerint <hi rend="italic">t</hi> heliae] aliae <hi rend="italic">T</hi> danicli wv <lb/>
            13 ministrarent] procurarent <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> absit om. <hi rend="italic">Twfi</hi> credat om. <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            minime <hi rend="italic">T</hi> mundum modo <hi rend="italic">t</hi> 14 confessionem <hi rend="italic">T</hi> nominis <lb/>
            christi <hi rend="italic">wu,</hi> de futuro <hi rend="italic">T</hi> 15 pontifices <hi rend="italic">T</hi> misericordiae] nunc <lb/>
            semper <hi rend="italic">10</hi> 16 instituat <hi rend="italic">w</hi> honorum <hi rend="italic">T,</hi> horum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ωμυ</foreign>; an</hi> bonorum? <lb/>
            18 animo] amico <hi rend="italic">w</hi> 19 conpetentes <hi rend="italic">T</hi> uoluptate (i 21 frequentium <lb/>
            T1 22 ipsorum et <hi rend="italic">v</hi> qui representabat <hi rend="italic">to,</hi> quare praesentem <lb/>
            quaerebat <hi rend="italic">T</hi> 23 uideatur <hi rend="italic">w</hi> 24 quam <hi rend="italic">Tw</hi> antestitem <hi rend="italic">T,</hi> antistem tc- </note> <lb/>


<pb n="CIII"/>
            <sic n="poss">eiilio</sic> esse noluit de secutura passione securum, ut imminentis <lb/>
            martyrii pleniore fiducia non exulem tantummodo <sic n="poss">Curubis</sic> sed <lb/>
            et martyrem possideret. <sic n="poss">ceo</sic> enim die quo in exilii loco <sic n="poss">mansimus3</sic> <lb/>
            (nam et me inter domesticos comites dignatio caritatis eius delegerat <lb/>
            exulem uoluntarium, quod utinam et in passione licuisset) <lb n="5"/>
            apparuit mihi\' inquit <sic n="poss">cnondum</sic> somni quiete sopito iuuenis ultra <lb/>
            modum hominis <sic n="poss">inormis</sic>: qui cum me quasi ad praetorium <lb/>
            duceret, uidebar mihi tribunali sedentis proconsulis admoueri. <lb/>
            is ut in me respexit, adnotare statim coepit in tabula sententiam <lb/>
             quam non sciebam, nihil enim de me solita interrogatione quaesierat. <lb n="10"/>
            sed enim iuuenis qui a tergo eius stabat admodum curiosus <lb/>
            legit quidquid fuerat adnotatum. et quia inde uerbis proferre <lb/>
            non poterat, nutu <sic n="poss">declarante</sic> monstrauit quid in litteris tabulae <lb/>
            illius ageretur. manu enim expansa et complanata ad <sic n="poss">spatae</sic> <lb/>
             modum ictum solitae animaduersionis imitatus, quod uolebat <lb n="15"/>
            intellegi, ad instar liquidi sermonis expressit. intellexi sententiam <lb/>
            passionis futuram. rogare coepi et petere continuo, ut dilatio <lb/>
            mihi uel unius diei prorogaretur, donec res meas legitima ordinatione <lb/>
            <sic n="poss">disponerem</sic>. et cum preces frequenter <sic n="poss">iterassem</sic>, rursus <lb/>
             in tabula coeperat nescio quid adnotare. sensi tamen de uultus <lb n="20"/>
            serenitate iudicis mentem quasi iusta petitione commotam. sed <lb/>
            et ille <sic n="poss">innenis</sic>, qui iam dudum de passionis indicio gestu potius <lb/>
            quam sermone prodiderat, clandestino identidem nutu concessam <lb/>
            dilationem, quae in crastinum petebatur, contortis post inuicem

<note type="footnote"> 1 secutam tc 2 fiduciam T cnrabi p, corubi w, curuis <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            curiaB <hi rend="italic">t</hi> 3 possiderat w eo enim] et cum w quo] quo primum v <lb/>
            mansurus iam et <hi rend="italic">ic</hi> 4 dignatione p. delegerat <hi rend="italic">wv</hi> 5 utinam] <lb/>
            ut w et <hi rend="italic">om. <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign></hi> 6 inquit mihi <hi rend="italic">T</hi> nondum to 7 hominis <lb/>
            <hi rend="italic">om. a</hi> enormis <hi rend="italic">(tv,</hi> enermis <hi rend="italic">w</hi> 8 sedentis] tum <hi rend="italic">add. [iv,</hi> tamen <lb/>
            add. to proconsulis] pro singulis (i 9 is ut in me] uti <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            tabulas <hi rend="italic">T</hi> 10 interrogpationem <hi rend="italic">T</hi> 12 inde] in w praeferre <hi rend="italic">T,</hi> <lb/>
            referre top. 13 quod <hi rend="italic">T</hi> 14 illius] omni to ageretur] haberetur v <lb/>
            expassa et deplanata (i spathe <hi rend="italic">T</hi> 15 ictus <hi rend="italic">w,</hi> ictu (i, iectum <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            16 intellegi] in te agi <hi rend="italic">T</hi> intellexit 10 17 rogare <hi rend="italic">ex</hi> regere <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            coepit <hi rend="italic">T</hi> delatio milii uel <hi rend="italic">T</hi> 18 praerogaretur <hi rend="italic">t</hi> meus 1. <lb/>
            ordinationem <hi rend="italic">T</hi> 20 in <hi rend="italic">om. w</hi> nescio quid (quis <hi rend="italic">w)</hi> ceperat <foreign xml:lang="grc">ωμ</foreign> <lb/>
            uultua] multis <hi rend="italic">w</hi> 21 iustam petitionem <hi rend="italic">T</hi> 22 de <hi rend="italic">om. w</hi> indieio <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">ϰμ</foreign>23 clamdestino <hi rend="italic">T,</hi> clandenstino p. identidem] idem id <lb/>
            est <hi rend="italic">T</hi> 24 dilationem quo to, quemque <hi rend="italic">T</hi> petabatur <hi rend="italic">T</hi> </note> <lb/>


<pb n="CIV"/>
            digitis significare <sic n="poss">propejrauit</sic>. ego quamuis non esset lecta sententia, <lb/>
            et sic de gaudio dilationis acceptae laeto admodum corda <lb/>
            <sic n="poss">resipisco</sic>: motu tamen interpretationis incertae sic <sic n="poss">tremebam</sic>, ut <lb/>
            reliquiae formidinis cor exultans adhuc toto pauore pulsarent\\
</p></div></div></body></text></TEI>