<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0121g.stoa001.opp-lat1"><div subtype="book" type="textpart" n="2"><div n="1" subtype="chapter" type="textpart"><ab><title type="sub">CONTRA HOC, QVOD IMPIE ASSERUNT A DEO INDURATUM FUISSE COR PHARAONIS. </title></ab><p>Hic sensum scripturae sanctae sollicitius perscrutemur et <lb/>
            obicientis animum consulamus, utrum Pharao uolens an

<note type="footnote"> 2 impiae P a <hi rend="italic">suprascr. P</hi> 3 faraonis <hi rend="italic">P</hi> 4 humana surgeat <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            o <lb/>
            6 pdistiuaro P 13 agit <hi rend="italic">P</hi> 15 propisitum 21 neniuitis P 22 IN- <lb/>
            CIPIT LIBER SECVNDVS P 25 faraonis P 26 sollicitus P 27 consolamus <lb/>
            P, confundamus <hi rend="italic">v</hi> farao P </note> <lb/>
             
<pb n="59"/>
            inuitus a domino fuerit induratus. si nolens, ipsi utique culpam <lb/>
            obdurationis adsignas, si uero inuitus, iniquitatem dei obdurantis <lb/>
            accusas. quae enim iustitia erat, ei, quem ipse obdurauerat, <lb/>
            ipse puniret? cum uero dominus ipse ad eum loquatur <lb/>
            et dicat: cur non uis dimittere populum meum uel<lb n="5"/>
            
</p><p>. usquequo non uis subici mihi? ecce ubi diuinis testimoniis <lb/>
            liberam fuisse in Pharaone agnoscimus uoluntatem. hac ratione <lb/>
            Pharaonem, dicit dominus, obdurabo, dum eum mihi in decem <lb/>
            plagis, quas a Moyse exoratus remoueo, insultare permitto. <lb/>
            ego, inquit, obdurabo cor Pharaonis. sic interdum familiariter<lb n="10"/>
            etiam apud homines genus huius elocutionis adsumimus, <lb/>
            sic interdum contumacibus famulis exprobramus mansuetudinem <lb/>
            nostram ita dicentes: ego patientia mea pessimum (te) <lb/>
            feci, ego remissione mea malitiam tuam superbiamque nutriui, <lb/>
            ego te contumacem indulgentia mea reddidi, ego dissimulatione<lb n="15"/>
            mea cor tuum, ut contra me obduraretur, animaui. et hoc <lb/>
            modo, quod in bonitate domini uirtutis est testimonium, in serui <lb/>
            inprobitate fit uitium. 
</p><p>Ait autem sermo diuinus: uidensque Pharao eo, quod <lb/>
            data esset requies, ingrauauit cor suum. manifestissime<lb n="20"/>
            hoc loco indulta requies cor Pharaonis indurasse perscribitur. <lb/>
            hoc enim, quod dicit: obdurauit cor suum, non passiuum <lb/>
            uerbum est, sed actiuum. uis scire, quia diuina moderatione <lb/>
            ob causam induratae mentis operatur? idem ipse Pharao in <lb/>
            decem plagis positus cum percuteretur, mitigabatur, cum laxaretur, <lb n="25"/>
            ingrauabatur. ac sic impium diuina seueritas inclinabat, <lb/>
            bonitas obdurabat, et, ut se esse liberi arbitrii demonstraret, <lb/>
            castigante deo populum dimittebat, parcente reuocabat. <lb/>
            perspice, quomodo rebellem spiritum caelestis lenitas obdurat.

<note type="footnote"> 5] Eiod. 10, 3. 10] Exod. 4, 21. 19] Exod. 8, 15. </note>

<note type="footnote"> 1 utiquae <hi rend="italic">P</hi> 8 enim] etiam <hi rend="italic">v</hi> 5 quur P 6 usquaequo <hi rend="italic">P</hi> 7 faraone <lb/>
            P 8 faraonem <hi rend="italic">P</hi> decim <hi rend="italic">P</hi> 9 moysi P 10 faraonis P <lb/>
            11 genus <hi rend="italic">om. v</hi> elocutionis] uim <hi rend="italic">add. v</hi> 13 te <hi rend="italic">addidi, om. P, post</hi> <lb/>
            mea <hi rend="italic">add. v</hi> 14 superbiamquae <hi rend="italic">P</hi> 16 obduretur <hi rend="italic">v</hi> amaui <hi rend="italic">P</hi> 17 in <lb/>
            <hi rend="italic">om. v</hi> uirtutus P1 19 uidensquile P farao <hi rend="italic">P</hi> 21 faraonis P <lb/>
            23 uerbum <hi rend="italic">om. v</hi> 24 oc causam <hi rend="italic">P</hi> farao P 25 decim P 26 si v <lb/>
            29 perspece P1 </note> <lb/>
             
<pb n="60"/>
            accedentibus mitescit flagellis, recedentibus insolescit. agnosce <lb/>
            rationem obdurationis et uim propriae uoluntatis. Hebraeum <lb/>
            populum, quem egredi pro inposita sibi contritione nunc praecipit <lb/>
            et pro plagarum moderatione nunc prohibet, ad extremum <lb/>
            incumbentibus plagis etiam festinus abire perurget et conpellit. <lb n="5"/>
            non ergo induratur in multa dei potentia, sed contemptor efficitur <lb/>
            in multa dei patientia. denique inter alternas uices castigationis <lb/>
            et remissionis flagellatus humiliatur, exauditus erigitur, <lb/>
            liberatus insultat, afflictus obtemperat et filios Israel, quos <lb/>
            post decimam plagam emisisse cognoscitur, ad primam eum <lb n="10"/>
            emittere potuisse uoluntas postrema testatur. et cum inter <lb/>
            medias correptiones profiteatur: iustus es, domine, ego <lb/>
            uero et populus meus impii, non se a deo, sed a uoluntate <lb/>
            propria deprauatum conscientiae suae testis ostendit. et <lb/>
            tu deum circa Pharaonem durum uel iniquum fuisse praesumis <lb n="15"/>
            asserere, quem circa se iustum et pium ipse sacrilegus non <lb/>
            potuit abnegare? 
</p><p>Inmitem deum Christianus esse conqueritur, quem pium <lb/>
            etiam impius confitetur? hoc ergo agit in hominibus caelestis <lb/>
            misericordiae dispensatio, quod in terris pluuiae superuenientis <lb n="20"/>
            infusio. ad copiosi imbris inlapsum cultus et edomitus <lb/>
            cespes multiplicatur germinum fetibus, uerum incultus <lb/>
            et crudus inutilibus herbis repletur et sentibus, ac sic unus <lb/>
            idemque imber duas res diuersas atque contrarias iuxta culturae <lb/>
            aut studium operatur aut uitium, sicut legimus: terra <lb n="25"/>
            enim saepe uenientem super se bibens imbrem et generans <lb/>
            herbam oportunam illis, a quibus colitur, accipit <lb/>
            benedictionem a deo. proferens autem spinas <lb/>
            ac tribulos reproba est et maledictio proxima, cuius

<note type="footnote"> 12] Eiod. 9, 27. 25] Hebr. 6, 7. </note>

<note type="footnote"> 1 mitescit <hi rend="italic">scripsi,</hi> mitis et <hi rend="italic">P,</hi> mitioribus et <hi rend="italic">v</hi> reoentibus v insoliscit <lb/>
            P 2 hebreum P 5 abire perurget et conpellit <hi rend="italic">scripsi,</hi> perurget <lb/>
            et abire perurget conpellit <hi rend="italic">P,</hi> perurget et abire conpellit <hi rend="italic">v</hi> 7 deniquae <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            9 Israeliticos <hi rend="italic">omisso</hi> quos <hi rend="italic">v</hi> 10 eum] cum <hi rend="italic">v</hi> 15 faraonem P 18 Chrig <lb/>
            <lb/>
            stianus] Christum <hi rend="italic">v</hi> conquaeritur P, consequitur <hi rend="italic">v</hi> 19 ait P (g <lb/>
            <hi rend="italic">sltprascr. man. alt.)</hi> 21 cupiosi P 22 cespis P 24 idemquae <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            atquae P 26 sepe P 29 maledicto P </note> <lb/>
             
<pb n="61"/>
            consummatio in conbustionem. agnosce terram sub uno <lb/>
            eodemque imbre nunc spinas et tribulos germinantem, nunc <lb/>
            fructus benedictionibus idoneos proferentem. eodem modo dum <lb/>
            misericordia dei expectat et parcit, emendatur oboediens, obduratur <lb/>
            inpaenitens. <lb n="5"/>
            
</p></div></div></div></body></text></TEI>