<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div n="urn:cts:latinLit:stoa0045.stoa018.perseus-lat2" xml:lang="lat" type="edition"><div type="textpart" n="7" subtype="section"><l n="168">ego recusans non recepi et reddidi</l><l n="169">ferendum ad alios, quos priores crederem.</l><l n="170">dein per omnes septem sapientes viros </l><l n="171">missum ac remissum rursus ad me deferunt.</l><l n="172">ego receptum consecravi Apollini;</l><l n="173">nam si sapientem deligi Phoebus iubet,</l><l n="174">non hominem quemquam, set deum credi decet.</l><l n="175">Is igitur ego sum. causa set in scaenam fuit </l><l n="176">mihi prodeundi, quae duobus ante me,</l><l n="177">adsertor ut sententiae fierem meae.</l><l n="178">ea displicebit, non tamen prudentibus,</l><l n="179">quos docuit usus et peritos reddidit.</l><l n="180">' en <foreign xml:lang="grc">ἐγγύα</foreign>, <foreign xml:lang="grc">πάρα δ</foreign>' <foreign xml:lang="grc">ἄτα</foreign>, graece dicimus: </l><l n="181">Latinum est, sponde, noxa set praesto tibi.</l><l n="182">per mille possem currere exempla, ut probem</l><l n="183">praedes vadesque paenitudinis reos.</l><l n="184">sed nolo quemquam nominatim dicere:</l><l n="185">sibi quisque vestrum dicat et secum putet, </l><l n="186">spondere quantis damno fuerit et malo.</l><l n="187">gratum hoc officium maneat ambobus tamen.</l><l n="188">Pars plaudite ergo, pars offensi explodite.</l></div></div></body></text></TEI>