<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa057.opp-lat1"><div n="2" subtype="book" type="textpart"><div n="26" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="17" unit="altchapter"/> Iam ergo quod loco tertio posui uideamus. cum <lb/>
            uoluntatem humanam gratia adiuuante diuina sine peccato in hac <lb/>
            uita possit homo esse, cur non sit, possem facillime ac ueracissime <lb/>
            respondere: \'quia homines nolunt\'. sed si ex me quaeritur, quare <lb/>
            nolint, imus in longum; uerum tamen etiam hoc sine praeiudicio<lb n="25"/>
            diligentioris inquisitionis breuiter dicam. nolunt homines facere <lb/>
            quod iustum est, siue quia latet an iustum sit siue quia non delectat.

<note type="footnote"> \' 3 Ps. 98, 8 5 cf. Prou. 3,12. Hebr. 12, 6 8 cf. Ps. 37,18 cf. Hebr. 4,15 <lb/>
            9 cf. Hebr. 7, 25 11 Matlb. 6, 12 14 cf. Matth. 19, 20. 21 </note> <note type="margin"><hi rend="italic">dcf. L</hi></note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 praedicamur <hi rend="italic">sml</hi> praedicatur <hi rend="italic">AM</hi> 2 dedicabit <hi rend="italic">A</hi> 3 tamen <hi rend="italic">om. SVPGd <lb/>
            4 om s. exp. eos Km2 6 et om SVPG 8 illo s.l.G 10 mandaciter Pml<lb/>
             mendatiter Kml quisquedeso Km2CTb 13 sic S P sit V m1M dubitant Sml</hi> <lb/>
            15 impleuissct <hi rend="italic">SVmlGml</hi> 16 perfectus <hi rend="italic">s.l.m3V</hi> haberet <hi rend="italic">KCMb</hi> 18 esse se K <lb/>
            21 tertio loco b 22 uoluntate humana <hi rend="italic">KACb</hi> gratia<foreign xml:lang="grc">̄</foreign> Gm1 sine peccato <lb/>
            in hac uita si (si <hi rend="italic">om</hi>. P)sine peccato in hac <hi rend="italic">nitnSP;incod.V20litt.erasae</hi> peccatis4 <lb/>
            <hi rend="italic">23 possc s.l.m2S posse MT 21 uolunt SVmlGml 25 nolunt CMd</hi> nolilltlongum] <lb/>
            nolimus in Jongum (in <hi rend="italic">mg</hi>. longiori tractatu indigct)/\' nolimus <hi rend="italic">(om. <lb/>
            imns) G longQ (u s. 0 m2)V 26 uolunt SVmlGml 27 dclectant S</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="99"/>
            tanto enim quidque uehementius uolnmus, quanto certius quam <lb/>
            bonum sit nouimus eoque delectamur ardentius. ignorantia igitur <lb/>
            et infirmitas uitia sunt, quae inpediunt uoluntatem, ne moueatur <lb/>
            ad faciendum opus bonum uel ab opere malo abstinendum. ut <lb/>
            autem innotescat quod latebat et suaue fiat quod non delectabat, <lb n="5"/>
            gratiae dei est, qua hominum adiuuat uoluntates; qua ut non adiuuentur, <lb/>
            in ipsis itidem causa est, non in deo, siue damnandi praedestinati <lb/>
            sunt propter iniquitatem superbiae siue contra ipsam suam <lb/>
            superbiam iudicandi et erudiendi, si filii sunt misericordiae. unde Hieremias <lb/>
            cum dixisset: scio, domine, quia non est in homine <lb n="10"/>
            uia eius nec uiri est ut ambulet et dirigat gressus suos, <lb/>
            continuo subiunxit: corripe me, domine, uerum tamen in <lb/>
            iudicio et non in furore tuo, tamquam diceret: \'scio ad correptionem <lb/>
            meam pertinere, quod minus abs te adiuuor, ut perfecte <lb/>
            dirigantur gressus mei; uerum tamen hoc ipsum noli sic mecum <lb n="15"/>
            agere, tamquam in furore, quo iniquos damnare statuisti, sed tamquam <lb/>
            in iudicio, quo doces tuos non superbire\'. unde alibi dicitur: <lb/>
            et iudicia tua adiuuabunt me. 
</p></div></div></div></body></text></TEI>