<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa044.opp-lat1"><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p>Quomodo autem fiat hoc iudicium, difficile in scripturis <lb n="20"/>
            sanctis comprehendi potest; modis enim multis significatur <lb/>
            quod uno modo futurum est. namque aliquando dicit dominus <lb/>
            aduersus eos, quos in suum regnum non recipit, ostium se <lb/>
            clausurum clamantibusque illis et dicentibus: aperi nobis; <lb/>
            in nomine tuo manducauimus et bibimus et cetera quae <lb n="25"/>
            illos dicere scriptum est, se responsurum: nescio uos, qui <lb/>
            operamini iniquitatem; aliquando iussurum se

<note type="footnote"> 17 Iac. 2, 13 24 Luc. 13, 25. 26 26 Luc. 13, 27 </note>

<note type="footnote"> 2 societati <hi rend="italic">S</hi> 5 oxerppjum <hi rend="italic">(s. l, m</hi>. 2 euangeliQ) P 7 quisquis] <lb/>
            quod si quis <hi rend="italic">LTJLX</hi> qui si quis <hi rend="italic">FFI Y P m. 1</hi> qui <hi rend="italic">S</hi> 8 futuri <hi rend="italic">(in mg. <lb/>
            m</hi>. 2 finiri) <hi rend="italic">F</hi> 11 nichil <hi rend="italic">L U</hi> hiis <hi rend="italic">LFl</hi> 13 dampnat <hi rend="italic">LUFF</hi> <lb/>
            inde] no <hi rend="italic">(in mg. m</hi>. 2 inde) <hi rend="italic">L</hi> 14 Pelagius eum <hi rend="italic">S</hi> 15 quod Fl <lb/>
            16 uult ei <hi rend="italic">om. m. 1 F</hi> 17 intelligant <hi rend="italic">Lx</hi> 18 enim <hi rend="italic">om. m. 1 Ll</hi> <lb/>
            fiet] sed <hi rend="italic">UF m. 1</hi> fiat 8 20 fiet <hi rend="italic">FVSd</hi> 21 <hi rend="italic">post</hi> potest <hi rend="italic">add</hi>. cap. IIII <lb/>
            <hi rend="italic">LlF*PV2</hi> 24 clusurum <hi rend="italic">LUVFFI</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="62"/>
            commemorat, ut hi qui noluerunt eum regnare, sibi adducantur <lb/>
            et interficiantur coram illo; aliquando uenturum se dicit <lb/>
            cum angelis suis in maiestate sua, ut congregentur ante eum <lb/>
            omnes gentes et diuidat eas et alios ponat ad dexteram, <lb/>
            quorum bona opera commemorans reportet in uitam aeternam, alios ad sinistram, quibus bonorum sterilitatem imputans eos <lb n="5"/>
            aeterno igne condemnet; aliquando seruum nequam et pigrum, <lb/>
            qui pecuniam eius neglexit impendere, uel etiam hominem <lb/>
            inuentum in conuiuio non habentem uestem nuptialem iubet <lb/>
            ligatis manibus et pedibus mitti in tenebras exteriores; aliquando<lb n="10"/>
            susceptis quinque prudentibus ostium contra stultas <lb/>
            alias quinque uirgines claudit. haec et si quid est aliud, quod <lb/>
            in praesentia non occurrit, de iudicio dicuntur futuro, utique <lb/>
            non in uno uel quinque, sed in multis exercendo. nam si unus <lb/>
            esset, qui de conuiuio, quod non habebat uestem nuptialem,<lb n="15"/>
            in tenebras iussus est mitti, non continuo sequeretur et <lb/>
            diceret: multi enim sunt uocati, pauci autem electi, <lb/>
            cum potius uno proiecto atque damnato multi in domo remansisse <lb/>
            uideantur. sed de his omnibus nunc quantum satis est <lb/>
            disputare perlongum est. hoc tamen breuiter possum dicere<lb n="20"/>
            sine praeiudicio — quod in pecuniariis rationibus dici solet — <lb/>
            melioris discussionis unum aliquem iudicii modum, qui est <lb/>
            inscrutabilis nobis, seruata dumtaxat in praemiis et poenis <lb/>
            diuersitate meritorum multis per scripturas sanctas significari <lb/>
            modis. quod autem huic causae. de qua nunc agitur, satis est:

<note type="footnote">1 cf. Luc. 19, 27 2 cf. Matth. 25, 31-46 7 cf. Luc. 19, 22-24 <lb/>
            8 cf. Matth. 22, 11-13 11 cf. Matth. 25, 10-12 17 Matth. 22, 14 </note>

<note type="footnote"><hi rend="italic">1 hii L hi. Ll om. VS</hi> uoluerunt Z/1 <hi rend="italic">regnari V</hi> 2 se uenturum <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> 3 suis <hi rend="italic">om. FV</hi> 4 omnes] quam <hi rend="italic">U</hi> ponat <hi rend="italic">m. 1 P</hi> <lb/>
            5 commemorat <hi rend="italic">LUIJFlPVS</hi> et reportat <hi rend="italic">S</hi> reportat <hi rend="italic">LULKFlV</hi> <lb/>
            7 seruo <hi rend="italic">LULlFlPVS</hi> et <hi rend="italic">om. codd</hi>. pigro <hi rend="italic">codd. VS</hi> <lb/>
            11 hostium <hi rend="italic">LUVP m. 1</hi> 13 praesentiam <hi rend="italic">FVS</hi> occurrit] ostendit <lb/>
            <hi rend="italic">LUDFIPV2</hi> 15 nuptialem in tenebras <hi rend="italic">om. S</hi> 16 iussus] uisus <hi rend="italic">F</hi> <lb/>
            17 autem] uero <hi rend="italic">LxPVSd</hi> 19 hiis <hi rend="italic">F</hi> iis <hi rend="italic">S</hi> omnibus] hominibus <lb/>
            <hi rend="italic">LLlFlV2 nunc]</hi> non VS 22 solet. <hi rend="italic">Mollioris S</hi> 23 seruata <hi rend="italic">d:</hi> seruat <lb/>
            <hi rend="italic">codd. VS</hi> 25 quod <hi rend="italic">ex</hi> Qui <hi rend="italic">L</hi> qui et <hi rend="italic">U</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="63"/>
            si dixisset Pelagius omnes omnino peccatores aeterno igne et <lb/>
            aeterno supplicio puniendos, quisquis iudicium id approbasset, <lb/>
            in se ipsum primitus sententiam protulisset; quis enim <lb/>
            gloriabitur mundum se esse a peccatis? quia uero nec <lb/>
            omnes dixit nec quosdam, sed indefinite posuit et hoc secundum <lb n="5"/>
            euangelium se dixisse respondit, uera quidem sententia episcopali <lb/>
            est confirmata iudicio; sed adhuc ne aliud quid sentiat <lb/>
            Pelagius non apparet et post hoc etiam episcopale iudicium <lb/>
            non impudenter inquiritur. 
</p></div><div n="12" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="4" unit="altchapter"/> Obiectum est et illud Pelagio, tamquam in suo <lb n="10"/>
            libro scripserit \'malum nec in cogitationem uenire\'. respondit <lb/>
            autem: &lt;hoc non ita posuimus, sed diximus debere studere <lb/>
            christianum, ne male cogitet\'. quod, sicut decuit, episcopi <lb/>
            approbauerunt. quis enim dubitat malum cogitari non oportere? <lb/>
            et re uera in libro suo ad \'malum\' &lt;cautius&gt; ita legitur: <lb n="15"/>
            \'nec cogitandum\'. quod in hoc intellegi solet: malum ne <lb/>
            cogitari quidem debere. hoc autem qui negat, quid aliud dicit <lb/>
            quam debere cogitari malum? quod si uerum esset, non diceretur <lb/>
            in laude caritatis: non cogitat malum. uenire tamen in

<note type="footnote"> 3 Prou. 20, 9 19 I Cor. 13, 5 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 omnes] quem <hi rend="italic">ULl</hi> 2 quibus <hi rend="italic">S</hi> id iudicium <hi rend="italic">Vd</hi> 3 protulisse <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            4 se mundum <hi rend="italic">FxSVd</hi> uero] UHO F 5 indefinite <hi rend="italic">d:</hi> nec indeffinite <lb/>
            <hi rend="italic">codd. VS</hi> 6 snia <hi rend="italic">F</hi> sua <hi rend="italic">m. 1 F1</hi> 7 adhuc ne aliud quid <hi rend="italic">scripsimus:<lb/>
             </hi> adhuc ne aliquid <hi rend="italic">codd. VS</hi> adhuc quid <hi rend="italic">d</hi> 9 imp*udenter <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            imprudenter F1 10 Capitulum quartum incipit feliciter <hi rend="italic">U</hi> Capitulum <lb/>
            Quartum <hi rend="italic">LF, m. 2 Fl, VS</hi> Capitulum V <hi rend="italic">LlP</hi> et <hi rend="italic">om. F</hi> 12 hoc— <lb/>
            cogitet <hi rend="italic">add. m. 2 in mg. Fl</hi> posnimus <hi rend="italic">ex</hi> possumus <hi rend="italic">m. 2 F</hi> sed <lb/>
            <hi rend="italic">om. LXP</hi> 14 approbarunt <hi rend="italic">VSd om. m. 1 Fl</hi> 15 et re uera in <lb/>
            libro suo ad malum cuius ita legitur nec cogitandum quod in (om. <lb/>
            <hi rend="italic">U)</hi> hac intelligi solet malum nec (ne <hi rend="italic">UFFlPS)</hi> cogitari quidem debere <lb/>
            <hi rend="italic">codd, VS; V1:</hi> libro suo ad Melaniam ita legitur nec cogitandum quod <lb/>
            in hoc intelligi solet <hi rend="italic">sqq., Sl:</hi> libro suo ita legitur malum nec cogitandum <lb/>
            quod in hoc sensu intelligi solet <hi rend="italic">sqq., d:</hi> libro suo quod ait \'malum <lb/>
            nec cogitari\', si ita legitur \'nec cogitandum quidem\', hoc intelligi solet <lb/>
            <hi rend="italic">sqq.;</hi> ct\'. Hieronymi dial. contra Pel. I 32 (XXIII 549 M): Ne leuiter <lb/>
            quidem esse peccandum, et quid sit hoc \'leuiter\', ne forte in opere te aliquis <lb/>
            dixisse aestimaret, annectis: Malum nec cogitandum 17 debere quidem <lb/>
            <hi rend="italic">FVSd</hi> 18 uerum] na <hi rend="italic">F</hi> 19 non uenire <hi rend="italic">d</hi> tamen <hi rend="italic">ex</hi> tantum <hi rend="italic">m. 2 P</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="64"/>
            cogitationem-iustorum atque sanctorum ideo non tam (in )probe <lb/>
            asseritur, quia cogitatio uocari solet etiam cum aliquid in <lb/>
            mentem uenit, etsi consensio non sequatur. cogitatio uero, <lb/>
            quae culpam contrahit et merito prohibetur, consensione non <lb/>
            caret. potuit ergo fieri, ut mendosum codicem legerent qui<lb n="5"/>
            hoc ita obiciendum arbitrati sunt, tamquam Pelagius dixerit <lb/>
            \'malum nec in cogitationem uenire\', id est iustis et sanctis in <lb/>
            mentem non uenire quod malum est. quae sententia profecto <lb/>
            absurdissima est; cum enim mala reprehendimus, nisi cogitata <lb/>
            uerbis enuntiare non possumus. sed illa, ut diximus, culpabilis<lb n="10"/>
            appellatur cogitatio mali, quae consensionem trahit. 
</p></div><div n="13" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="5" unit="altchapter"/> Cum ergo et hanc responsionem Pelagii iudices <lb/>
            approbassent, recitatum est aliud, quod in suo libello scripsit <lb/>
            \'regnum caelorum etiam in ueteri testamento promissum\'. ad <lb/>
            quod Pelagius: (hoc et per scripturas probare possibile est:<lb n="15"/>
            haeretici autem in iniuriam ueteris testamenti hoc negant. ego <lb/>
            uero scripturarum auctoritatem secutus dixi, quoniam in propheta <lb/>
            Daniele scriptum est: et accipient sancti regnum <lb/>
            altissimi\'. qua eius accepta responsione synodus dixit: \'neque <lb/>
            hoc alienum est a fide ecclesiastica\'. <lb n="20"/>
            
</p></div><div n="14" subtype="section" type="textpart"><p>Numquidnam ergo fratres nostros, ut etiam hoc inter <lb/>
            cetera obicerent, sine causa uerba ista mouerunt? non utique. <lb/>
            sed ueteris testamenti nomen modis duobus dici solet: uno <lb/>
            secundum diuinarum scripturarum auctoritatem, alio secundum <lb/>
            loquendi uulgatissimam consuetudinem. Paulus namque apostolus

<note type="footnote">\'18 Dan. 7, 18 </note>

<note type="footnote"> 1 cogitatione <hi rend="italic">LULlFl</hi> ideo non tam] deo notum <hi rend="italic">codd. VS</hi> probe <hi rend="italic">libri <lb/>
            2 etiam om. FlVS 3 mente F 4 probetur F prohibet V2</hi> 5 fi\'eri <lb/>
            (eri <hi rend="italic">add. m. 2) F</hi> mosum <hi rend="italic">(\'m. 2 in mg</hi>. mendosum) F 6 ita <hi rend="italic">in mg. <lb/>
            add. L</hi> 7 cogitatione <hi rend="italic">F</hi> id est—uenire <hi rend="italic">om. S</hi> id est] idem F1 <lb/>
            9 cogita <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 11 confessionem <hi rend="italic">FFl</hi> 12 pelagii responsione <hi rend="italic">F</hi> <lb/>
            Pelagii responsionem <hi rend="italic">VSd</hi> 13 <hi rend="italic">post</hi> approbassent <hi rend="italic">add</hi>. Cap. V <hi rend="italic">LFFIU</hi> <lb/>
            Cap. VI <hi rend="italic">LlP</hi> 15 probari <hi rend="italic">Vd</hi> possibile est <hi rend="italic">in mg. L</hi> 19 neque <lb/>
            hoc] nicbil <hi rend="italic">U</hi> neque enim hoc <hi rend="italic">LlP</hi> 21 nunquidnam <hi rend="italic">FFl</hi> hec <hi rend="italic">ULX<lb/>
             m. 2, om. F1</hi> hoc <hi rend="italic">ex</hi> hic <hi rend="italic">P</hi> 23 uno] unum <hi rend="italic">F</hi> una <hi rend="italic">Fl</hi> uno modo <hi rend="italic">VSd</hi> <lb/>
            25 loquendi <hi rend="italic">om. m. 1 FlS</hi> uulgantissimam <hi rend="italic">F</hi> uulgarissimam JP1</note> <lb n="25"/>
             
<pb n="65"/>
            dicit ad Galatas. dicite mihi, inquit, sub lege uolentes <lb/>
            esse legem non audistis? scriptum est enim quod <lb/>
            Abraham duos filios habuit, unum de ancilla, alterum <lb/>
            de libera. quae sunt in allegoria. haec enim sunt duo <lb/>
            testamenta, unum quidem in seruitute generans, quod <lb n="5"/>
            est Agar. Sina mons est in Arabia, quae coniuncta est <lb/>
            ei quae nunc est Ierusalem; seruit enim cum filiis <lb/>
            suis. quae autem sursum est Ierusalem libera est, <lb/>
            quae est mater nostra. cum ergo uetus testamentum ad <lb/>
            seruitutem pertineat — unde etiam dictum est: eice ancillam <lb n="10"/>
            et filium eius, non enim heres erit filius ancillae <lb/>
            cum filio meo Isaac — regnum autem caelorum ad libertatem, <lb/>
            quomodo etiam regnum caelorum ad uetus pertinet <lb/>
            testamentum? sed quoniam, ut dixi, etiam sic solemus loqui, <lb/>
            ut scripturas omnes legis et prophetarum, quae ante incarnationem <lb n="15"/>
            domini ministratae auctoritate canonica continentur, <lb/>
            nomine testamenti ueteris nuncupemus, quis ecclesiasticis <lb/>
            litteris uel mediocriter eruditus ignorat ita scripturis illis <lb/>
            promitti potuisse regnum caelorum sicut etiam illud testamentum <lb/>
            nouum, ad quod pertinet regnum caelorum? certe enim <lb n="20"/>
            in illis litteris apertissime scriptum est: ecce dies ueniunt, <lb/>
            dicit dominus, et consummabo domui Israel et domui <lb/>
            Iacob testamentum nouum non secundum testamentum, <lb/>
            quod disposui patribus eorum in die qua apprehendi <lb/>
            manum eorum, ut educerem eos de terra Aegypti. hoc <lb n="25"/>
            enim factum est in monte Sina. tunc autem Daniel propheta

<note type="footnote">1 Gal. 4, 21. 22. 24—26 10 Gen. 21, 10 21 Hier. 38, 31. 32 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 dixit <hi rend="italic">V</hi> galathas <hi rend="italic">LULXFX</hi> inquit <hi rend="italic">om. S</hi> 2 uidistis <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            3 abraam <hi rend="italic">L</hi> ancilla] alia <hi rend="italic">F</hi> 4 in <hi rend="italic">om. FVS</hi> 5 seruitutem <hi rend="italic">FPVSd</hi> <lb/>
            generans] qyod e tecitius <hi rend="italic">(in mg. m</hi>. 2 generans) <hi rend="italic">L</hi> tecitius <hi rend="italic">ULlP m. 1,</hi> <lb/>
            generans <hi rend="italic">(in spatio uacuo nt. 2) F</hi> generans tecitius Fl 6 sina enim <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            •n <lb/>
            7 est] in FI hierusalem <hi rend="italic">L\'</hi> seruis enjm <hi rend="italic">(corr. m. 2) F</hi> <lb/>
            seruiens <hi rend="italic">F5</hi> 10 etiam] et Fl 12 ysaac <hi rend="italic">LULlFFl</hi> 16 rninistrante <lb/>
            <hi rend="italic">codd. VS; cf. 68, 4</hi> 17 numcupemus <hi rend="italic">Lx</hi> 18 ita <hi rend="italic">om. S</hi> 19 sicut <lb/>
            -caelorum <hi rend="italic">bis pos. S</hi> 22 <hi rend="italic">consumabo LUDFI</hi> domini <hi rend="italic">bispro</hi> doinui <hi rend="italic">U</hi> <lb/>
            23 testamentum nieuip nouum <hi rend="italic">Ll</hi> 25 educemur <hi rend="italic">V</hi> </note>

<note type="footnote"> XXXXII Aug. Sect. VIII pars II </note>

<note type="footnote"> 5 </note> <lb/>
             
<pb n="66"/>
            nondum erat qui dixerat: accipient sancti regnum altissimi. <lb/>
            his enim uerbis praemium non ueteris, sed noui testamenti <lb/>
            prophetabat, sicut ipsum Christum uenturum idem <lb/>
            prophetae utique pronuntiarunt, cuius sanguine dedicatum est <lb/>
            testamentum nouum, cuius testamenti ministri apostoli facti <lb n="5"/>
            sunt dicente beatissimo Paulo: qui et idoneos nos fecit <lb/>
            ministros noui testamenti non littera, sed spiritu; <lb/>
            littera enim occidit, spiritus autem uiuificat. in illo <lb/>
            uero testamento, quod proprie uetus dicitur et datum est in <lb/>
            monte Sina, non inuenitur apertissime promitti nisi terrena <lb n="10"/>
            felicitas. unde illa terra, qua est populus introductus per <lb/>
            heremum ductus, terra promissionis uocatur, in qua pax et <lb/>
            regnum et ab inimicis uictoriarum reportatio et abundantia <lb/>
            filiorum ac fructuum terrenorum et si qua huius modi, haec <lb/>
            sunt promissa ueteris testamenti. quibus etsi figurantur ad<lb n="15"/>
            nouum testamentum pertinentia spiritalia, tamen qui propter <lb/>
            illa terrena suscipit legem dei, ipse est ueteris heres testamenti. <lb/>
            ea quippe secundum uetus testamentum promittuntur <lb/>
            atque tribuuntur, quae secundum hominem ueterem concupiscuntur; <lb/>
            quae autem illic ad nouum testamentum pertinentia<lb n="20"/>
            figurantur, nouos homines quaerunt. neque nesciebat enim quid <lb/>
            loqueretur tantus apostolus, qui duo testamenta in ancilla et <lb/>
            libera allegorica significatione distincta esse dicebat ueteri <lb/>
            filios carnis, nouo filios promissionis attribuens. non qui <lb/>
            filii carnis, inquit, hi filii dei, sed filii promissionis<lb n="25"/>
            deputantur in semen. filii ergo carnis pertinent ad terrenam <lb/>
            Ierusalem, quae seruit cum filiis suis, filii autem promissionis

<note type="footnote"> 1 Dan. 7, 1H 6 II Cor. 3, G 22 cf. Gal. 4, 23 24 Rom. 9, 8 </note>

<note type="footnote"> 1 accipiant <hi rend="italic">F1</hi> accipias F2 3 iidem <hi rend="italic">VSd</hi> 4 utique <hi rend="italic">om. VSd<lb/>
             praenuntiarunt Vid</hi> 5 mlstari Fl <hi rend="italic">6 et om. VS</hi> 9 quod propriej <lb/>
            <hi rend="italic">qui quippe PV quod quippc SVI</hi> uetusj <hi rend="italic">uerus Fl</hi> 10 prornitti apertissime <lb/>
            <hi rend="italic">FVSd</hi> 11 quo <hi rend="italic">d</hi> quae <hi rend="italic">V</hi> in quam <hi rend="italic">VISI</hi> per] et per (et <hi rend="italic">m. 2<lb/>
             add.) LF, LlUFlPVSd</hi> 13 habundantia <hi rend="italic">LUTJFF1</hi> 14 ac] aut <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            fructum <hi rend="italic">LUISFF1</hi> hac <hi rend="italic">V1 om. S</hi> 17 heres ueteris <hi rend="italic">VSd</hi> 21 figuratur <hi rend="italic">F</hi> <lb/>
            quod <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 22 apostoli <hi rend="italic">m. 1 F</hi> 25 inquit <hi rend="italic">om. S</hi> ii <hi rend="italic">m. 1 1\'</hi> <lb/>
            27 hierusalem <hi rend="italic">Lx</hi> filiis autem <hi rend="italic">S</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="67"/>
            ad eam quae sursum est, liberam matrem nostram aeternam <lb/>
            in caelis. unde perspicitur qui ad regnum terrenum et qui <lb/>
            pertineant ad regnum caelorum. istam distinctionem qui etiam <lb/>
            illo tempore per dei gratiam intellegentes filii promissionis <lb/>
            effecti sunt, noui testamenti heredes in occulto dei consilio <lb n="5"/>
            deputati sunt, etiamsi uetus testamentum per temporum distributionem <lb/>
            diuinitus datum populo ueteri congruenter ministrauerunt. <lb/>
            </p></div><div n="15" subtype="section" type="textpart"><p>Quomodo ergo non merito commouerentur filii promissionis, <lb/>
            filii liberae Ierusalem aeternae in caelis, cum ista <lb n="10"/>
            discretio apostolica atque catholica Pelagii uerbis uideretur <lb/>
            auferri et Agar quodam modo Sarrae crederetur aequari? ille <lb/>
            igitur haeretica impietate scripturae ueteris testamenti facit <lb/>
            iniuriam, qui eam ex deo bono, summo et uero fronte sacrilegae <lb/>
            impietatis negat, sicut Marcion, sicut Manicheus et si <lb n="15"/>
            quae alia pestis hoc sentit. quapropter ut de hac re quod <lb/>
            sentio qua possum breuitate complectar: sicut ueteri testamento, <lb/>
            si esse ex deo. bono et summo negetur, ita et nouo <lb/>
            fit iniuria, si ueteri aequetur. sed cum Pelagius respondisset, <lb/>
            cur dixerit etiam in ueteri testamento promitti regnum caelorum, <lb n="20"/>
            Danielis prophetae commemorans testimonium, qui sanctos <lb/>
            accepturos regnum altissimi apertissime prophetauit, non esse <lb/>
            hoc alienum a fide catholica merito iudicatum est: non <lb/>
            secundum illam distinctionem, qua in monte Sina promissa

<note type="footnote"> 1 nostram <hi rend="italic">in mg. L</hi> in caelis aeternam <hi rend="italic">FSVd</hi> 2 qui <hi rend="italic">fin. <lb/>
             in tng. add. L</hi> 3 dictionem <hi rend="italic">mut. m. rec. in</hi> distinctionem <hi rend="italic">U</hi> 4 pro <lb/>
            dei gratia <hi rend="italic">S</hi> 6 deputati] dampnati <hi rend="italic">U</hi> pro temp. distributione <hi rend="italic">S</hi> <lb/>
            7 congruentur <hi rend="italic">Ll</hi> 9 prom. filii liberae <hi rend="italic">om. S</hi> 10 in caelis <lb/>
            aeternae <hi rend="italic">VSd</hi> 12 auferre <hi rend="italic">F</hi> quo <hi rend="italic">U</hi> sarae <hi rend="italic">LULlVSd</hi> et <lb/>
            crederetur (et <hi rend="italic">er. m. 2) L, U</hi> 13 faciat <hi rend="italic">S</hi> 14 fonte <hi rend="italic">S</hi> 15 mation <lb/>
            <hi rend="italic">U</hi> martion <hi rend="italic">F</hi> si quae alia] si quae aliqua <hi rend="italic">LUL1</hi> si qua aliqua <hi rend="italic">FFlP <lb/>
            m. 1</hi> si qua alia <hi rend="italic">(m. 2) P, V</hi> si qua alias <hi rend="italic">S</hi> 16 sentis <hi rend="italic">m. 1</hi> JF1 18 negaretur <lb/>
            <hi rend="italic">S</hi> 20 etiam dixerit <hi rend="italic">d</hi> dixerunt <hi rend="italic">F</hi> etiam <hi rend="italic">om. FVS</hi> <lb/>
            uetere <hi rend="italic">PVd</hi> it) regnum <hi rend="italic">L</hi> 21 prophetae <hi rend="italic">om. P</hi> 23 alienum <lb/>
            hoc <hi rend="italic">S</hi> hoc <hi rend="italic">om. F</hi> catholica] ecclesiastica F indicatum <hi rend="italic">Fl</hi> <lb/>
            24 quam <hi rend="italic">Fl</hi> </note>

<note type="footnote"> 5* </note> <lb/>
             
<pb n="68"/>
            terrena ad uetus testamentum proprie pertinere monstrantur, <lb/>
            nec tamen improbe secundum hanc loquendi consuetudinem, <lb/>
            qua uniuersae scripturae canonicae ante incarnationem domini <lb/>
            ministratae ueteris testamenti appellatione censentur. non enim <lb/>
            aliud est regnum altissimi quam dei regnum. aut quisquam<lb n="5"/>
            contendere audebit aliud esse dei regnum, aliud regnum <lb/>
            caelorum? 
</p></div></div></body></text></TEI>