<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa042.opp-lat1"><div n="4" subtype="chapter" type="textpart"><p>Terra autem erat inuisibilis et inconposita, et <lb/>
            tenebrae erant super abyssum; et spiritus dei ferebatur <lb/>
            super aquam. ab haereticis, qui ueteri testamento aduersantur, <lb/>
            moueri calumnia huic loco solet, cum dicunt: <lb/>
            quomodo in principio fecit deus caelum et terram, si iam <lb n="10"/>
            terra erat? non intellegentes hoc esse subiunctum, ut exponeretur, <lb/>
            qualis terra fuerit, de qua iam dictum est: fecit <lb/>
            deus caelum et terram. sic ergo accipiendum est: in principio <lb/>
            fecit deus caelum at terram; haec autem terra, quam <lb/>
            deus fecit, inuisibilis erat et inconposita, donec ab eodem <lb n="15"/>
            ipso discerneretur et ex confusione in rerum certo ordine <lb/>
            constitueretur. an sic melius intellegitur, ut in hac executione <lb/>
            rursus eadem rerum materies commendaretur, quae superius <lb/>
            caeli et terrae nomine nuncupata est, ut iste sit sensus: in <lb/>
            principio fecit deus caelum et terram; hoc autem, quod caelum <lb n="20"/>
            et terra dictum est, terra erat inuisibilis et inconposita et <lb/>
            tenebrae super abyssum; id est quod caelum et terra appellatum <lb/>
            est, materies erat confusa quaedam, de qua mundus, <lb/>
            qui duabus maximis partibus, caelo scilicet et terra, constat, <lb/>
            digestis elementis et accepta forma fabricaretur? quae confusio <lb n="25"/>
            materiae sic potuit insinuari populari intellegentiae, si <lb/>
            diceretur terra inuisibilis et inconposita uel inordinata uel

<note type="footnote"> 6 Gen. 1, 2 </note>

<note type="footnote"> 1 uelluti <hi rend="italic">L</hi> et terrae <hi rend="italic">om. TMLb</hi> et caelum et terra <hi rend="italic">om. TMLb</hi> <lb/>
            3 actenus <hi rend="italic">V</hi> de hoc (JictViP §it <hi rend="italic">L</hi> 4 nichil <hi rend="italic">(semper</hi> ch <hi rend="italic">littera <lb/>
            scr.) VTML</hi> 5 affirmare <hi rend="italic">VMLbd</hi> potuit] oportuit <hi rend="italic">Vbd 7 post</hi> <lb/>
            super <hi rend="italic">eras. est</hi> faciS <hi rend="italic">L</hi> abissum <hi rend="italic">L</hi> 8 super <hi rend="italic">om. L</hi> aquas <hi rend="italic">VTML; <lb/>
            ded cf. 466, 22</hi> 9 caldpnia <hi rend="italic">ML</hi> 11 subiunctum] subiectum <hi rend="italic">Tb</hi> <lb/>
            12 iam <hi rend="italic">om. V</hi> 13 sic- terram <hi rend="italic">om. MLb</hi> est <hi rend="italic">om. V</hi> 17 exsecatione <lb/>
            <hi rend="italic">MLbd</hi> 19 et <hi rend="italic">8. l. m. 2 T</hi> 20 et terram-quod <hi rend="italic">in ras. alia<lb/>
             manu T</hi> 27 terra <hi rend="italic">om. M et]</hi> uel <hi rend="italic">TMLb</hi> </note>

<note type="footnote"> XXVIII. Aug. lect. III pars 1. </note>

<note type="footnote"> 30 </note> <lb/>
             
<pb n="466"/>
            inparata et tenebrae super abysum, id est. super profunditatem <lb/>
            uastissimam: quae rursus profunditas ex eo fortasse nominata <lb/>
            est, quia nullius intellegentia propter ipsam informitatem <lb/>
            penetrari potest. 
</p><p>Et tenebrae erant super faciem abyssi. utrum subter<lb n="5"/>
            abyssus erat et supra tenebrae, quasi iam loca distincta essent? <lb/>
            an quoniam materiae adhuc confusio exponitur, quod etiam <lb/>
            yjxoc graece dicitur, ideo dictum est: tenebrae erant super <lb/>
            abyssum, quia lux non erat? quae si esset, utique supra <lb/>
            esset, quia esset eminentior et ea, quae sibi subiecta erant, <lb n="10"/>
            inluminaret. et reuera qui diligenter considerat quid sint <lb/>
            tenebrae, nihil aliud inuenit quam lucis absentiam. ita igitur <lb/>
            dictum est: tenebrae erant super abyssum, ac si dictum <lb/>
            esset: non erat lux super abyssum. quapropter haec materies, <lb/>
            quae consequenti operatione dei in rerum formas ordinata <lb n="15"/>
            distinguitur, appellata est terra inuisibilis et inconposita et <lb/>
            profunditas carens luce: quae appellata est superius nomine <lb/>
            caeli et terrae ueluti semen, ut iam dictum est, caeli et <lb/>
            terrae, si tamen non caelum et terram dicendo uniuersitatem <lb/>
            prius proponere uoluit, ut postea insinuata materie mundi <lb n="20"/>
            partes exequeretur. 
</p><p>Et' spiritus dei* superferebatur super aquam. nuscfliam\'»dixerat: <lb/>
            fecit deus aquam; nec tamen ullo modo credendum <lb/>
            est aquam deum non fecisse et eam iam fuisse, <lb/>
            antequam ille aliquid constituisset. etenim ille est, ex quo <lb n="25"/>
            omnia, per quem omnia, in quo omnia, sicut apostolus <lb/>
            dicit. ergo et aquam deus fecit et aliter credere magnus <lb/>
            error est. cur igitur non dictum est, quod aquam deus fecerit?

<note type="footnote"> 5 Gen. 1, 2 22 Gen. 1, 2 25 Rom. 11, 36 </note>

<note type="footnote"> 1 impara <hi rend="italic">L</hi> 5 faciem abyssi I abjssum <hi rend="italic">d</hi> 7 etiam] iam <hi rend="italic">MLb</hi> <lb/>
            § chaos <hi rend="italic">VTML</hi> 10 quia esse <hi rend="italic">L</hi> subiflcta <hi rend="italic">V</hi> 18 ueluti-terrae <lb/>
            <hi rend="italic">om. Lb</hi> 20 materia <hi rend="italic">TMLbd</hi> 21 ezsequeretur <hi rend="italic">MLbd</hi> 22 ferebatur <hi rend="italic">TML</hi> <lb/>
            28 deus aquam fecit <hi rend="italic">MLbd</hi> 24 deus <hi rend="italic">V</hi> fuisse ex fecisse m. 1 <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            25 eat <hi rend="italic">om. Lb</hi></note> <lb/>
             
<pb n="467"/>
            an rursus eandem materiam, quam uel caeli et terrae uel <lb/>
            terrae inuisibilis et inconpositae atque abyssi nomine nuncupauerat, <lb/>
            etiam aquam uoluit appellare? cur enim non et <lb/>
            aqua appellaretur, si terra potuit, cum adhuc neque aqua <lb/>
            distincta atque formata neque terra esset neque aliquid aliud? sed <lb n="5"/>
            primo fortasse caelum et terra appellata est, secundo terra <lb/>
            inconposita et abyssus carens luce, tertio aqua non incongrue: <lb/>
            ut primo nomine ipsius uniuersitatis, propter quam facta <lb/>
            = est materies de omnino nihilo, id est caeli et terrae materies <lb/>
            uocaretur; secundo terrae inconpositae atque abyssi nomine <lb n="10"/>
            insinuaretur informitas, quia inter omnia elementa terra est <lb/>
            informior et minus praelucens quam cetera; tertio aquae <lb/>
            nomine significaretur materies subiecta operi artificis; aqua <lb/>
            enim mobilior est quam terra. et ideo propter operandi facilitatem <lb/>
            et motum faciliorem subiecta materies artifici aqua <lb n="15"/>
            magis uocanda erat quam terra. 
</p><p>Et aer quidem mobilior est quam aqua; aether autem ipso <lb/>
            aere mobilior non absurde creditur aut sentitur; sed aeris uel . <lb/>
            aetheris nomine minus conuenienter appellaretur materies. <lb/>
            magis enim haec elementa uim creduntur habere faciendi, <lb n="20"/>
            terra uero et aqua patiendi. quod si occultum est, illud certe <lb/>
            apertissimum puto, quod aquam uentus mouet et nonnulla <lb/>
            . terrena; uentus autem est aer motus et quasi fluctuans. ergo <lb/>
            cum aer aquam manifeste moueat, unde autem ipse moueatur, <lb/>
            ut sit uentus, occultum sit, quis dubitet congruentius aquae <lb n="25"/>
            nomine materiam uocari, qua mouetur, quam aeris, qui mouet? <lb/>
            moueri autem pati est, mouere facere. huc accedit, quod ea, <lb/>
            quae terra gignit, aqua inrigantur, ut nasci et profici possint,

<note type="footnote">6 caelum et <hi rend="italic">om. L</hi> 8 nomine <hi rend="italic">om. TMLbd</hi> 9 de omnino nihilo <lb/>
            materies <hi rend="italic">d</hi> id eat <hi rend="italic">om. TMLbd</hi> materies] nomine <hi rend="italic">TMLbd</hi> 10 uocaretur-nomine <lb/>
            <hi rend="italic">om. L</hi> 12 felucens <hi rend="italic">Lbd</hi> 13 materia <hi rend="italic">MLbd</hi> 14 est <lb/>
            <hi rend="italic">om. TL</hi> propter <hi rend="italic">om. V</hi> 17 ether <hi rend="italic">VT</hi> aethere <hi rend="italic">L</hi> mobilior <lb/>
            ipso aere <hi rend="italic">Lbd</hi> 20 elementa <hi rend="italic">om. L</hi> 21 illad] uel <hi rend="italic">MLb</hi> <lb/>
            24 manifestat <hi rend="italic">M1</hi> rrfoueat manifeste <hi rend="italic">MLxbd</hi> 25 ut si <hi rend="italic">ML</hi> <lb/>
            26 qua] quia <hi rend="italic">TMLbd</hi> ei aeris <hi rend="italic">M</hi> 27 quod} at <hi rend="italic">L</hi> 28 perfici <lb/>
            <hi rend="italic">MLbd -</hi> </note>

<note type="footnote">80* </note> <lb/>
             
<pb n="468"/>
            ita ut prope uideatur in haec ipsa nascentia eadem aqua <lb/>
            conuerti. quocirca congruentius aquae nomine appellaretur <lb/>
            materies, cum subdita operi artificis insinuaretur propter <lb/>
            mobilitatem et conuersionem in quaeque nascentia corpora, <lb/>
            quam nomine aeris, in quo sola mobilitas posset animaduerti,<lb n="5"/>
            cetera uero, quibus materia expressius significaretur, defuissent, <lb/>
            ut totus iste sit sensus: in principio fecit deus caelum <lb/>
            et terram, id est materiam, quae caeli et terrae formam capere <lb/>
            posset. quae materia terra inuisibilis et inconposita <lb/>
            erat, id est informis et luce carens profunditas: quae tamen<lb n="10"/>
            quoniam mouenti et operanti artifici subdita esset, propter <lb/>
            hoc ipsum quod cedit operanti aqua etiam nominata est. 
</p><p>In hac igitur materiae significatione prius insinuatus est <lb/>
            finis eius, id est propter quid facta sit; secundo ipsa informitas, <lb/>
            tertio seruitus sub artifice atque subiectio. itaque<lb n="15"/>
            primo caelum et terra — propter hoc enim facta materies - secundo <lb/>
            terra inuisibilis et inconposita et tenebrae super <lb/>
            abyssum, id est ipsa informitas sine lumine — unde etiam <lb/>
            terra inuisibilis dicta est — tertio aqua subiecta spiritui ad <lb/>
            habitum formasque capiendas . ideo super aquam ferebatur<lb n="20"/>
            spiritus dei, ut spiritum operantem, aquam uero unde operaretur <lb/>
            intellegamus, id est materiam fabricabilem. cum enim <lb/>
            tria ista dicimus unius rei nomina, materia mundi, materia <lb/>
            informis, materia fabricabilis, horum primo nomini bene <lb/>
            adiungitur caelum et terra, secundo obscuritas, confusio, profunditas, <lb n="25"/>
            tenebrae, tertio cedendi facilitas, cui iam ad operandum <lb/>
            spiritus superfertur artificis. 
</p><p>Et spiritus dei superferebatur super aquam. non ita

<note type="footnote"> 7 Gen. 1, 1. 2 28 Gen. I, 2 </note>

<note type="footnote"> 1 uideantur <hi rend="italic">Tx post</hi> nascentia <hi rend="italic">scriba aberrans ex uersu 4 add</hi>. <lb/>
            corpora-aeris, <hi rend="italic">sed ea del. L</hi> eadem eadem <hi rend="italic">M</hi> 4 queq; (q; <hi rend="italic">add. <lb/>
             8. I. m. 2) T</hi> 5 <hi rend="italic">ante</hi> sola <hi rend="italic">eras. est</hi> sola <hi rend="italic">L</hi> 7 deum <hi rend="italic">L</hi> 8 qua <hi rend="italic">MLb</hi> <lb/>
            11 subiecta <hi rend="italic">ML</hi> 15 sub] ab <hi rend="italic">L</hi> itaque] In <hi rend="italic">MLb</hi> 17 <hi rend="italic">alt</hi>. et <hi rend="italic">om. Lb</hi> <lb/>
            18 ipsum abissum <hi rend="italic">Lunde-est om. MLb</hi> 20 habitandum <hi rend="italic">TMLb</hi> <lb/>
            23 ista tria <hi rend="italic">J.bà</hi> 27 superferatur <hi rend="italic">TMLb</hi> </note><lb/>
            
<pb n="469"/>
            superferebatur, ut oleum aquae uel aqua terrae, id est quasi <lb/>
            contineretur, sed, si ad hoc de uisibilibus exempla capienda <lb/>
            sunt, sicut superfertur lux ista solis aut lunae his corporibus, <lb/>
            quae inluminat in terra; non enim continetur illis sed cum <lb/>
            caelo contineatur istis superfertur. item cauendum est, ne <lb n="5"/>
            quasi locorum spatiis dei spiritum superferri materiae putemus, <lb/>
            sed ui quadam effectoria et fabricatoria, ut illud cui superfertur <lb/>
            efficiatur et fabricetur, sicut superfertur uoluntas artificis <lb/>
            ligno uel cuique rei subiectae ad operandum uel ipsis <lb/>
            etiam membris corporis sui, quae ad operandum mouet. et <lb n="10"/>
            haec similitudo cum iam sit omni corpore excellentior parua <lb/>
            est tamen et prope nihil ad intellegendam superlationem <lb/>
            spiritus dei subiecta sibi ad operandum mundi materia; sed <lb/>
            non inuenimus euidentiorem similitudinem et propinquiorem <lb/>
            rei de qua loquimur in his rebus quae ab hominibus quomodocumque <lb n="15"/>
            capi possunt. quapropter optime in huius modi <lb/>
            cogitatione illud praeceptum tenebitur, quod scriptum est: <lb/>
            benedicentes dominum exaltate illum quantumcumque <lb/>
            potueritis, superabit et adhuc. hoc autem dictum sit, si <lb/>
            hoc loco spiritus dei spiritus sanctus, quem in ipsa ineffabili <lb n="20"/>
            - et incommutabili trinitate ueneramur, accipitur. 
</p><p>Potest autem et aliter intellegi, ut spiritum dei uitalem <lb/>
            creaturam, qua uniuersus iste uisibilis mundus atque omnia <lb/>
            corporea continentur et mouentur, intellegamus, cui deus <lb/>
            omnipotens tribuit uim quandam sibi seruiendi ad operandum <lb n="25"/>
            in his quae gignuntur. qui spiritus cum sit omni corpore <lb/>
            aethereo melior, quia omnem uisibilem creaturam omnis creatura <lb/>
            inuisibilis antecedit, non absurde spiritus dei dicitur. quid

<note type="footnote"> 18 Eccli. 43, 30 </note>

<note type="footnote"> 1 ut] sicut <hi rend="italic">bd</hi> 3 hiis <hi rend="italic">ML</hi> 4 in <hi rend="italic">om. L</hi> 7 ui <hi rend="italic">m. 2 ex</hi> in <hi rend="italic">T</hi> <lb/>
            9 etiam ipsis <hi rend="italic">TMLbd</hi> 10 sui <hi rend="italic">om. L</hi> 14 propinquorem <hi rend="italic">L</hi> 15 hiis <hi rend="italic">ML</hi> <lb/>
            iis <hi rend="italic">d ab]</hi> ad <hi rend="italic">M</hi> quemadmodumcumque <hi rend="italic">V</hi> 16 in huiusmodi <lb/>
            cogitatione optime <hi rend="italic">TMLbd</hi> 18 deum <hi rend="italic">bd</hi> 23 iste] est <hi rend="italic">MLb</hi> 24 corpora <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 26 hiis <hi rend="italic">ML</hi> iis <hi rend="italic">d</hi> 27 ethereo <hi rend="italic">VTl</hi> inuisibilis creatura <lb/>
            <hi rend="italic">Lbd</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="470"/>
            enim non est dei ex his quae condidit, cum etiam de ipsa <lb/>
            terra dictum sit: domini est terra et plenitudo eius, et <lb/>
            illud uniuersali complexione quod scriptum est: quoniam <lb/>
            tua sunt omnia, domine, qui animas amas? sed tum <lb/>
            potest iste spiritus sic intellegi, si quod dictum est: in principio<lb n="5"/>
            fecit deus caelum et terram, tantum de uisibili <lb/>
            creatura dictum sentiamus, ut super materiam rerum uisibilium <lb/>
            in exordio fabricationis eorum superferretur inuisibilis spiritus, <lb/>
            qui tamen etiam ipse creatura esset, id est non deus, sed a <lb/>
            deo facta atque instituta natura. si autem uniuersae creaturae,<lb n="10"/>
            id est et intellectualis et animalis et corporalis, materia <lb/>
            creditur illo aquae uocabulo enuntiata, nullo modo potest hoc <lb/>
            loco spiritus dei nisi ille incommutabilis et sanctus intellegi, <lb/>
            qui ferebatur super materiam omnium rerum, quas fecit et <lb/>
            condidit deus. <lb n="15"/>
            
</p><p>Tertia opinio de hoc spiritu oriri potest, ut credatur spiritus <lb/>
            nomine aeris elementum enuntiatum, ut ita quattuor elementa <lb/>
            insinuata sint, quibus mundus iste uisibilis surgit: caelum <lb/>
            scilicet et terra et aqua et aer, non quia iam erant distincta <lb/>
            et ornata, sed quia in illius materiae quamuis informi confusione<lb n="20"/>
            tamen exortura praesignabantur: quae informis confusio <lb/>
            tenebrarum et abyssi nomine commendata est. sed quaelibet <lb/>
            istarum sententiarum uera sit, omnium rerum, quae ortae <lb/>
            sunt, quae uidentur et quae non uidentur, non quantum ad <lb/>
            uitia, quae contra naturam sunt, sed quantum ad ipsas naturas <lb n="25"/>
            adtinet, deum esse auctorem et conditorem credendum est

<note type="footnote"> 2 Ps. 23, 1 3 Sap. 11, 27 5 Gen. 1, 1 </note>

<note type="footnote"> 1 hiis <hi rend="italic">ML</hi> iis <hi rend="italic">d</hi> 3 illa <hi rend="italic">F</hi> est <hi rend="italic">om. L</hi> 4 tunc <hi rend="italic">TMLbd</hi> <lb/>
            5 sic <hi rend="italic">om. L</hi> si] sic <hi rend="italic">Lb</hi> 6 tantum] tunc <hi rend="italic">M</hi> 8 earum <hi rend="italic">d</hi> uisibilis <lb/>
            <hi rend="italic">V</hi> 9 id est <hi rend="italic">om. L</hi> a] ex <hi rend="italic">V</hi> 11 <hi rend="italic">primum</hi> et <hi rend="italic">om. MLb</hi> <lb/>
            12 hoc loco spiritus dei potest <hi rend="italic">MLbd</hi> 14 super super <hi rend="italic">M</hi> 17 elemen[tum <lb/>
            enun]ciatum (men enun <hi rend="italic">in fine uersus om. L</hi> 18 sint (i <hi rend="italic">ex</hi> <lb/>
            u) <hi rend="italic">L</hi> sunt <hi rend="italic">b</hi> 19 <hi rend="italic">primum</hi> et <hi rend="italic">om. M</hi> iam <hi rend="italic">om. V</hi> 20 ordinata <hi rend="italic">Mbd</hi> <lb/>
            ordina <hi rend="italic">L</hi> illa materia <hi rend="italic">V</hi> 22 tenebras <hi rend="italic">V</hi> et <hi rend="italic">om. V</hi> byssi <hi rend="italic">Tl</hi> <lb/>
            abissi <hi rend="italic">L</hi> 23 sententiarum istarum <hi rend="italic">TMLbd</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="471"/>
            nullamque omnino esse creaturam, quae non ab ipso initium <lb/>
            perfectionemque habeat generis et substantiae suae. 
</p></div></div></body></text></TEI>