<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa021a.opp-lat1"><div n="20" subtype="chapter" type="textpart"><p>Uerumtamen cum carnalibus animis fortasse non sic <lb/>
            agendum est, sed descendendum est potius ad eorum cogitationes, <lb/>
            qui naturam incorpoream et spiritalem cogitando persequi <lb/>
            uel non audent uel nondum ualent, ita ut nec ipsam<lb n="25"/>
            cogitationem suam eadem cogitatione considerent et inueniant <lb/>
            eam nullo locorum spatio de ipsis locorum spatiis iudicantem.

<note type="footnote"> 1 K <hi rend="italic">H</hi> animA si <hi rend="italic">b</hi> toties <hi rend="italic">HT</hi> 2 noltktatom <hi rend="italic">T</hi> affectibus <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            3 phantasmatum (matum <hi rend="italic">add. a corr.) H</hi> fantasmatum <hi rend="italic">V</hi> 4 sub <lb/>
            obliuione <hi rend="italic">V</hi> subobliuione (ob <hi rend="italic">s. I. a m. 2) H</hi> 5 atque huiusmodi <lb/>
            <hi rend="italic">om. VL</hi> 8 super <hi rend="italic">b</hi> \' 9 tribuens <hi rend="italic">VL</hi> 12 fantasmata <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            15 frusta <hi rend="italic">(s. l..i</hi>. partes) <hi rend="italic">H,</hi> (r <hi rend="italic">ante</hi> s <hi rend="italic">er.) T</hi> frustra <hi rend="italic">V</hi> 16 mentirentur <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            18 diffuse <hi rend="italic">T</hi> 19 tote <hi rend="italic">T</hi> inueniret (ret <hi rend="italic">inras.) H, VL</hi> inueniri <hi rend="italic">R</hi> <lb/>
            20 et) sed <hi rend="italic">b, OJIl. HTCR</hi> cons. haec non ual. <hi rend="italic">b</hi> de] te <hi rend="italic">VL</hi> <lb/>
            23 est <hi rend="italic">ante</hi> sed <hi rend="italic">om. V</hi> potius est <hi rend="italic">V</hi> 24 persequi] potius sequi <lb/>
            <hi rend="italic">HTVCSLb</hi> 27 nullo <hi rend="italic">om. Hb</hi> spatio (o <hi rend="italic">in ras.) H</hi> spatia <hi rend="italic">b</hi> </note><lb/>
             
<pb n="217"/>
            descendamus ergo ad eorum sensus et quaeramus ab eis, <lb/>
            iuxta quam partem aut iuxta quod latus. sicut Manichaeus <lb/>
            dicit. inlustris illius ac sanctae terrae erat tenebrarum <lb/>
            terra. dicit enim: iuxta unam partem ac latus, nec <lb/>
            dicit, quam partem uel quod latus. dextrum an sinistrum. <lb n="5"/>
            sed quodlibet eligant, illud certe manifestum est non dici <lb/>
            unum latus. nisi ubi est alterum latus. ubi autem uel tria <lb/>
            uel plura sunt latera, aut figurae ambitus intellegitur undique <lb/>
            terminatus aut, si ex aliqua parte in inmensum patet, ex iis <lb/>
            tamen. quae latera dicuntur, necesse est finiatur. dicant ergo, <lb n="10"/>
            ex alio latere uel ex aliis lateribus quid adiungebatur terrae <lb/>
            lucis, si ex uno latere erat gens tenebrarum V non dicunt; <lb/>
            sed cum premuntur, ut dicant, infinita esse dicunt alia latera <lb/>
            terrae illius, quam lucis uocant. id est per infinita spatia <lb/>
            distendi et nullo fine cohiberi. nec intellegunt iam non esse <lb n="15"/>
            latera, quod quibusuis tardis ingeniis apertissimum est; tunc <lb/>
            enim essent latera. si finibus suis terminarentur. quid ad me, <lb/>
            inquit, si non sunt latera? sed cum diceres "iuxta unam <lb/>
            partem ac latus," aliam quoque partem siue partes et aliud <lb/>
            latus siue latera cogebas intellegi. nam si unum tantum latus <lb n="20"/>
            erat, tantum iuxta latus dici debuit, non "iuxta unum latus." <lb/>
            sicut in nostro corpore recte dicimus esse aliquid iuxta unum <lb/>
            oculum, quia est alter oculus, aut iuxta unam mamillam, <lb/>
            quia est altera. si autem dicamus iuxta unum nasum aut iuxta <lb/>
            unum umbilicum, cum alius non sit, et a doctis et ab indoctis <lb n="25"/>
            ridebimur. sed non te uerbis premo; fortassis enim unum quasi <lb/>
            unicum appellare uoluisti.

<note rend="script" type="footnote"> ft <lb/>
            <hi rend="italic">1 K fl</hi> descendamus <hi rend="italic">(muss. I) T</hi> 2 autj ut <hi rend="italic">(corr. m</hi>. 1 <hi rend="italic">uel. paulo <lb/>
            rec.) P et HVTeSL\'1</hi> 5 sinixtrum P 9 in <hi rend="italic">(corr. ex</hi> im.) <hi rend="italic">II</hi> hiis <hi rend="italic">V <lb/>
            his PT h 10 finiantur T 11 adiungebantur H 13 quum P</hi> praemuntur <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> dicunt esse <hi rend="italic">S.\')</hi> 16 quod (o <hi rend="italic">svp. exp</hi>. i) <hi rend="italic">II</hi> tardis <hi rend="italic">(a <lb/>
            m</hi>. 2 <hi rend="italic">sup. exp</hi>. gradib\') <hi rend="italic">T</hi> tardis etia b 18 inquid <hi rend="italic">V</hi> suntJ sint ..1J <lb/>
            quum P 19 uel aliud <hi rend="italic">T.\')</hi> 21 latus unum <hi rend="italic">V</hi> 22 corpore nostro b <lb/>
            recte <hi rend="italic">om. Tb</hi> recte-esse <hi rend="italic">(in ras.) H</hi> 23 mammillam <hi rend="italic">P</hi> maxillil <hi rend="italic">b</hi> <lb/>
            25 quum P aliud <hi rend="italic">V</hi> et <hi rend="italic">ante</hi> a <hi rend="italic">om. II TVSCLb</hi> 20 praemo <hi rend="italic">P7</hi> <lb/>
            fortasse <hi rend="italic">/JOSh</hi> </note>
<pb n="218"/>
            
</p></div></div></body></text></TEI>