<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0040.stoa017.opp-lat1"><div type="textpart" subtype="chapter" n="9"><p>De eo, quod scriptum est, quod locutus est deus cum <lb/>
            Adam et Eua et cum serpente et cum Cain et ceteris antiquis. <lb/>
            inter quos etiam et nonnullis adparuisse scribitur et ab eis <lb n="15"/>
            uisus esse non uno, sed multis scripturarum locis, in quibus <lb/>
            et locutus esse deus cum hominibus inuenitur et nonnullis <lb/>
            adparuisse: insidiantur ergo Manichaei et dicunt omnia contraria <lb/>
            esse nouo testamento, quoniam dominus dicit: deum <lb/>
            nemo uidit umquam nisi unicus filius, qui est in sinu <lb n="20"/>
            patris; ille adnuntiauit nobis de eo, et iterum quod dicit <lb/>
            Iudaeis: nec uocem illius aliquando audistis nec faciem <lb/>
            eius uidistis nec uerbum eius habetis in uobis manens, <lb/>
            quia ei, quem ille misit, non credidistis. quibus respondemus <lb/>
            eo ipso, quod in euangelio scriptum est: deum nemo <lb n="25"/>
            uidit umquam nisi unicus filius, qui est in sinu <lb/>
            patris; ipse adnuntiauit nobis de eo totam ipsam solui

<note type="footnote" rend="script"> 4 Ps. 7, 4 sq. 7 Thr. 3, 30 14 cf. Gen. 3. 4. 13 19 loh. <lb/>
            1, 18 22 Ioh. 5, 37 sq. </note>

<note type="footnote"> 1 supedificauit <hi rend="italic">b</hi> 2 est] eSt <hi rend="italic">b</hi> 5 istud (d <hi rend="italic">corr. ex</hi> t) <hi rend="italic">P1</hi> 6 retri- <lb/>
            E <lb/>
            buentibus <hi rend="italic">om. V</hi> 7 paciente <hi rend="italic">PC</hi> leuissime <hi rend="italic">b</hi> percutient? P <lb/>
             <lb/>
            11 ueteri CYb 12 prgnuntiatum ei dns locutus est V 14 et cum <lb/>
            ena <hi rend="italic">C</hi> cayn <hi rend="italic">Y</hi> 16 scriptura locis (ra in <hi rend="italic">ras.)</hi> P 18 insidiantur- di <lb/>
            <hi rend="italic">(unc.rubric.)P ergo om. TCSVb</hi> 21 adnuntiabitP ,22 IudaeiaJ iohannesS <lb/>
            27 ipse] ille <hi rend="italic">V</hi> adnuntiabit P adnuntiabit <hi rend="italic">(sic. ubique corr.) G </hi> </note>

<note type="footnote"> 9* </note><lb/>
             
<pb n="132"/>
            posse quaestionem, quia ipse filius, quod est uerbum dei. non <lb/>
            solum nouissimis temporibus, cum in carne adparere dignatus <lb/>
            est, sed etiam prius a constitutione mundi, cui uoluit de <lb/>
            patre adnuntiauit siue loquendo siue adparendo uel per angelicam <lb/>
            aliquam potestatem uel per quamlibet creaturam: quia<lb n="5"/>
            ipse est in omnibus ueritas et omnia illi constant et omnia <lb/>
            illi ad nutum seruiunt atque subiecta sunt, ut etiam oculis <lb/>
            per uisibilem creaturam cui uult, cum dignatur, adpareat, <lb/>
            cum ipse tamen secundum diuinitatem suam et secundum id, <lb/>
            quod uerbum est patris, coaeternum patri et incommutabile,<lb n="10"/>
            per quod facta sunt omnia, non nisi purgatissimo et simplicissimo <lb/>
            corde uideatur. et ideo quibusdam locis etiam scriptura <lb/>
            ipsa testatur angelum uisum, ubi dicit deum uisum. sicut in <lb/>
            illa luctatione Iacob et angelus dictus est ille, qui adparuit. <lb/>
            et cum adparuit in rubo Moysi et item in heremo, cum iam<lb n="15"/>
            eduxisset populum de terra Aegypti, quando legem accepit. <lb/>
            deus ei locutus est. sed siue in rubo, cum eum misit. siue <lb/>
            postea, cum ei legem dedit, angelum dicit Stephanus in actibus <lb/>
            apostolorum ei adparuisse. quod ideo dicimus, ne quis arbitretur <lb/>
            uerbum dei, per quod facta sunt omnia, quasi per locos posse <lb n="20"/>
            definiri et alicui uisibiliter adparere nisi per aliquam uisibilem <lb/>
            creaturam. sicut enim uerbum dei est in propheta et recte <lb/>
            dicitur dixit propheta' recte item dicitur dixit dominus', quia <lb/>
            uerbum dei, quo$ est Christus, in propheta loquitur ueritatem: <lb/>
            sic et in angelo ipse loquitur, quando ueritatem angelus adnuntiat, <lb n="25"/>
            et recte dicitur deus dixit' et deus adparuit' et item <lb/>
            recte dicitur angelus dixit' et angelus adparuit', cum illud

<note type="footnote"> 13 cf. Gen. 18, 1 sq. 14 cf. Gen, 32, 24 sqq. 15 Ei. 3, 2 <lb/>
            17 cf. Ex. 19, 3 18 cf. Act. 7, 30. 35 </note>

<note type="footnote" rend="script"> 1 quod] qui b 3 se de patre <hi rend="italic">Cb</hi> 5 per <hi rend="italic">om. Y</hi> 7 aque <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            U <lb/>
            subiecta - - sunt <hi rend="italic">C</hi> 8 cum] quando <hi rend="italic">TCSYb</hi> quamtji? (u in rill. <lb/>
            Bii <lb/>
            do <hi rend="italic">m. 2 del.) G</hi> 9 diuitatem P2 10 est] et <hi rend="italic">V</hi> 14 locutione P <lb/>
            15 heremorn (u <hi rend="italic">in o corr.) P</hi> eremo <hi rend="italic">TS</hi> 16 egypti P 17 loquutns P <lb/>
            18 Btefanus <hi rend="italic">P</hi> 19 aparuisse P 23 diiit—dicitur <hi rend="italic">om. G TCSVb</hi> <lb/>
            quia dfis <hi rend="italic">Y</hi> 25 angelo <hi rend="italic">(corr. ex</hi> euangelio) P 26 dfis <hi rend="italic">(bis) V</hi> <lb/>
            27 dicitur recte <hi rend="italic">GTCS</hi> dicitur] deo <hi rend="italic">b</hi> dicatur illud <hi rend="italic">Y</hi> </note><lb/>
             
<pb n="133"/>
            dicatur ei persona inhabitantis dei, illud ex persona seruientis <lb/>
            creaturae. ex hac regula etiam apostolus ait: an uultis experimentum <lb/>
            accipere eius, qui in me loquitur, Christi? 
</p><p rend="script">Si autem hoc mouet, quod in uetere testamento etiam <lb/>
            peccatoribus deus loquitur uel Adae uel Euae uel serpenti, <lb n="5"/>
            adtendant etiam in nouo cuiusmodi exemplum dominus posuit <lb/>
            de homine stulto et cupido, quomodo ei locutus est dominus, <lb/>
            cum ait: stulte, hac nocte auferetur anima tua a te; <lb/>
            haec quae praeparasti, cuius erunt? cum enim ueritas <lb/>
            etiam peccatoribus dicitur, per quamlibet creaturam dicatur, <lb n="10"/>
            non nisi ab illo dicitur, qui unus est uerax. quod autem <lb/>
            Iudaeis dicit: nec uocem aliquando eius audistis, ideo <lb/>
            dicit. quia non obtemperauerunt isti dumtaxat, cum quibus <lb/>
            loquebatur. quibus dicit etiam: nec faciem eius uidistis, <lb/>
            quia non potest. quod autem dicit: neque uerbum eius <lb n="15"/>
            habetis in uobis manens, quia in quo manet uerbum dei, <lb/>
            Christus in illo manet, quem isti respuerunt. nam cum ipse <lb/>
            dominus dixisset: pater, clarifica me ea claritate, qua <lb/>
            fui apud te, priusquam mundus fieret, sonuit uox de <lb/>
            caelo: et clarificaui et clarificabo. quam uocem multi <lb n="20"/>
            Iudaeorum praesentes audierunt nec ideo tamen audisse dicendi <lb/>
            sunt. quia non obtemperauerunt, ut crederent. quapropter si <lb/>
            non est mirandum, quod uerbum dei, id est unicus filius dei, <lb/>
            qui de patre adnuntiat, cui uult per se ipsum, cui uult per <lb/>
            aliquam creaturam uel sonando uel adparendo, cum tamen <lb n="25"/>
            ipse per se ipsum mundo corde uideatur et per illum pater <lb/>
            — beati enim mundicordes, quia ipsi deum

<note type="footnote">2 II Cor. 13, 3 8 Luc. 12, 20 18 Ioh. 12, 28; 17, 5 <lb/>
            7 Matth2. 5, 8 <lb/>
            i </note>

<note type="footnote" rend="script"> --- I <lb/>
            3 eius accipere <hi rend="italic">b</hi> xpf. <hi rend="italic">CTb</hi> 4 ueterę <hi rend="italic">G</hi> ueteri <hi rend="italic">TCSVb</hi> 5 aeuae <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            6 dns] ds <hi rend="italic">b</hi> 7 et <hi rend="italic">ont. b</hi> loquutus <hi rend="italic">G</hi> ds P 8 a te hac <hi rend="italic">sqq. V</hi> <lb/>
            k e <lb/>
            acnocte aufertur G a te anima tua <hi rend="italic">GTCSb</hi> 10 dicatur <hi rend="italic">CVb</hi> 12 dititur <lb/>
            P eius aliquando <hi rend="italic">b</hi> 14 quibus] ubiq: P 19 priusquam] <lb/>
            eum P 25 creaturam] creaturam manifestef <hi rend="italic">b</hi> 27 mundocordes <hi rend="italic">Pf</hi> <lb/>
            (o in i <hi rend="italic">corr.) G</hi> quia] qffi <hi rend="italic">Y</hi> </note><lb/>
             
<pb n="134"/>
            uidebunt —: non est mirandum ex utroque testamento ista omnia <lb/>
            testimonia consonare. 
</p></div></div></body></text></TEI>