<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa054.opp-lat1"><div n="5" subtype="book" type="textpart"><div n="25" subtype="section" type="textpart"><p><lb/><lb n="5"/>
             unde exiguo animali tantam scientiam, ut futura praenuntiet? <lb/>
            quo magis in eo nihil est, quo tantam possit habere uero, <lb/>
            crede quod per indulgentiam domini rerum omnium <lb/>
            hic quoque praescientiae huius coniugalis acceperit. etenim si <lb/>
             faenum deus sic uestit, ut miremur, si pascit uolatilia, singulorum <lb/>
             parauit coruo escam — pulli enim eius ad dominum clamant <lb n="10"/>
            —, si mulieribus dedit texturae sapientiam, si araneam, <lb/>
            quae tam subtiliter ac docte laxos casses suspendit in foribus, <lb/>
            sapientiae non reliquit inmunem, si ipse uirtutem equo dedit <lb/>
            et soluit de ceruice eius formidinem, ut exultet in campo et <lb/>
             occurrens regibus uanitatis, odoretur bellum eminus, excitetur <note type="margin"> 90 A </note> <lb n="15"/>
            sono tubae, si haec inrationabilia pleraque et alia insensibilia <lb/>
            ut faenum, ut lilia repleuit suae dispositione sapientiae, quid <lb/>
            dubitamus quod etiam in echinum contulerit huius gratiam <lb/>
            praescientiae? nihil enim inexploratum, nihil dissimulatum <lb/>
             reliquit. omnia uidet qui pascit omnia, omnia replet sapientia <lb n="20"/>
            qui omnia in sapientia fecit, ut scriptum est. et ideo si <lb/>
            echinum uisitationis suae exortem non praetermisit, si eum <lb/>
            considerat et futurorum informat indiciis, tua non considerat? <note type="margin"> B </note>

<note type="footnote"> 9 Mattb. 6, 30 Luc. 12, 28; Matth. 6. 26 Luc. 12, 24 10 lob <lb/>
            38, 41 11 lob 38. 36 13 lob 39. 19 aqq. 17 Matth. 6, 28 Luc. <lb/>
            12, 27 21 Psalm. Cin 24 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 collegit <hi rend="italic">N</hi> (colligit N શ<hi rend="italic">m2) G m2</hi> colligere <hi rend="italic">CtMjf et</hi> (ig in ras.) C <lb/>
            (ac colligis <hi rend="italic">tte</hi>! colligea) <hi rend="italic">F</hi> collegere <hi rend="italic">P</hi> percipit શ<hi rend="italic">M\'B et m3 C</hi> m2 <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            2 homines 11 saepe homines cet. 3 puto : ea...diacutiatur <hi rend="italic">uel</hi> tempestate <lb/>
            &lt;uentus&gt; discutiat 5 tantam scientiam <hi rend="italic">PVM\'M et</hi> (m <hi rend="italic">bis<lb/>
             &lt;r&lt;M.) Cશશ\'</hi> tanta scientia G (-tia ac -tià) <hi rend="italic">SB</hi> praenuntiet <hi rend="italic">VMSB</hi> pronnntiet <lb/>
            (pronunciet C) <hi rend="italic">Mt</hi>. 6 quo <hi rend="italic">pr. N</hi> quod 11 quo <hi rend="italic">alt. N</hi> <lb/>
            quod n 7 quod per indulgentiam <hi rend="italic">N</hi> quod prudentiam II <hi rend="italic">(-ia corr. G);</hi> <lb/>
            per prouidentiam <hi rend="italic">Me</hi>! prouidentia <hi rend="italic">Henricus Schenkl</hi> 8 hic <hi rend="italic">njfaB</hi> id <hi rend="italic">N\'</hi> <lb/>
            11 et Bi mulieribus 11 13 relinquit <hi rend="italic">CFM et</hi> (n <hi rend="italic">&amp;Bp.) GS</hi> 15 eminis C <lb/>
            17 et lilia <hi rend="italic">ed. Paris. o</hi>. 1642 20 relinquid <hi rend="italic">CGP</hi> quia <hi rend="italic">CP et</hi> (a <lb/>
            <hi rend="italic">exp.) G</hi> 21 aic n, si <hi rend="italic">OM. B</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="160"/>
            immo uero considerat, sicut testatur eius diuina sapientia <lb/>
            dicens: si respicit uolatilia, si pascit illa, nonne uos <lb/>
            pluris estis illis? si enim faenum agri, quod hodie <lb/>
            est et cras in ignem mittitur, deus sic uestit, <lb/>
            quanto magis uos minimae fidei? <lb n="5"/>
            
</p></div><div n="26" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="10" unit="altchapter"/>  An uero sine quadam dote naturae manere piscibus etiam <note type="margin"> c </note> <lb/>
            illam putamus gratiam, quod unumquodque genus piscium <lb/>
            praescripta sibi domicilia habet, quae sui generis nullus <lb/>
            excedat, non incurset alienus ? quis geometra his diuisit habi- \' <note type="margin">  D </note> <lb/>
            tacula nullis rumpenda <sic>temporibua</sic><corr>temporibus</corr>? sed geometram audiuimus,<lb n="10"/>
            thalassometram numquam audiuimus: et tamen pisces <lb/>
            mensuram suam norunt, non <sic n="13">muria</sic><corr n="259">muris</corr> urbium portisque praescriptam, <lb/>
            non aedificiis domorum, non agrorum finibus limitatam, <lb/>
            sed mensuram eius quod oporteat, ut <sic>tautum</sic><corr>tantum</corr> satis <lb/>
            sit unicuique quantum ad usum abundet, non quantum<lb n="15"/>
            auiditas quaedam inmoderata sibi uindicet. lex quaedam naturae <lb/>
            est tantum quaerere quantum sufficiat ad uictum et <note type="margin"> E </note> alimentorum  <lb/>
            modo sortem censere patrimonii. hoc genus piscium in <lb/>
            illo sinu maris alitur et gignitur, illud in alio. denique non <lb/>
            repperies confusa genera piscium, sed quod hic abundat alibi <lb n="20"/>
            deest iterum. ille sinus maris cephalos alit, lupos ille, ille <lb/>
            perimendum, lucustas alius. non est libera uagandi potestas, nec <lb/>
            tamen aut interclusa montibus copia aut fluuiis interlabentibus

<note type="footnote"> 2 Matth. 6, 26 Luc. 12, 24 3 Matth. 6, 30 Luc. 12, 28 6 Bas. <lb/>
            156 AB (66 B) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 pluris <hi rend="italic">GPVUM m2 SB</hi> plures <hi rend="italic">GPVUM m1 cet</hi>. enim <hi rend="italic">om. N</hi> <lb/>
            4 mittetur <hi rend="italic">MB et</hi> (i N. e) &lt;S 5 minimae <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ΠΜ</foreign>S</hi> modicae <hi rend="italic">N\'B</hi> 7 unamquodque <lb/>
            <hi rend="italic">P\'</hi> (d <hi rend="italic">exp.) MSB</hi> unumquoque <hi rend="italic">C9t\'M\' et (corr. m2) CPN</hi> <lb/>
            8 nullas <hi rend="italic">OM</hi>. n 9 geometra his jV geometrias C (geometncus m3) <hi rend="italic">G<lb/>
             e&lt; P (m2</hi> geometra) <hi rend="italic">F</hi> 10 rumpendam n (m <hi rend="italic">(M. GP)</hi> H talassometram <lb/>
            11 12 non muris <hi rend="italic">G m2 N</hi> numeris C (non numeria, non &amp;. M., <lb/>
            <hi rend="italic">m3) FF et Mt-! G</hi> 15 ait] eat <hi rend="italic">CW</hi> quanta C 17 sufficiat <hi rend="italic">B <lb/>
            et m2 GU</hi> efficiat 6\'9t <hi rend="italic">tnJ\' ce&lt;</hi>. 18 modo C (v s. o aM.) 21 et <lb/>
            iterum <hi rend="italic">N\'B</hi> cefalos <hi rend="italic">libri</hi> lupus <hi rend="italic">(corr. m3) C (corr. m2) GPY</hi> <lb/>
            22 locustas <hi rend="italic">C</hi> (o m2 <hi rend="italic">ex</hi> u) M (u s. o) <hi rend="italic">M\'&lt;S\'J3</hi> uacandi 11 (c <hi rend="italic">ex</hi> <lb/>
            g <hi rend="italic">C)</hi> M </note> <lb/>
             
<pb n="161"/>
            transitus inpeditur, sed usus natura inpressus tamquam patriae <lb/>
            finibus unumquemque sese tenere et ultra incolas prodire <note type="margin"> F </note> suspectum.  <lb/>

            </p></div><div n="27" subtype="section" type="textpart"><p> at nobis longe alia sententia, mutare exilio domus, <lb/>
            incolarum fastidio teneri, aduenarum captare gratiam, transferre <lb/>
            terminos perpetuos, quos posuerunt patres nostri, agrum <lb n="5"/>
            ad agrum iungere, domum ad domum. interfecti terra hominibus, <lb/>
            sternuntur et maria, rursus pro singulorum libidine <lb/>
            inciditur terra, mare infunditur, ut insulas faciant, possideant <lb/>
            freta. spatia maris sibi uindicant iure mancipii pisciumque <lb/>
            iura sicut uernaculorum condicione seruitii sibi subiecta <note type="margin"> 91 A </note> <lb n="10"/>
            commemorant. iste, inquit, sinus maris meus, ille alterius: <lb/>
            aurum elementa sibi potentes. his ostreae in fluctibus <lb/>
            nutriuntur, his in uiuario piscis includitur. luxuriae nec mare <lb/>
            sufficit, nisi apothecas habeant ostrearum. itaque aetates <lb/>
             earum numerant et piscium receptacula instruunt, ne conuiuium <lb n="15"/>
            maria mari non possit inpleri. nam uicini nomen <lb/>
            quibus audiunt auribus, quibus oculis intuentur possessiones <lb/>
            eorum ! quemadmodum dies noctisque excogitant, ut aliquid <note type="margin"> B </note> <lb/>
            proximis auferant! numquid soli habitabitis super <lb/>
            terram? clamat propheta. cognoscit haec dominus et uindictae <lb n="20"/>
            reseruat. 
</p></div><div n="28" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Quanto aliena a piscibus auiditatis rapina! illi naturalia

<note type="footnote">3 Bas. 156 B (66 C) 5 et 16 Esai. 5, 8 19Esai.5,8 22B&amp;8. <lb/>
            I56BC(66CD) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 naturae C (ae <hi rend="italic">ex</hi> a.) <hi rend="italic">SB</hi> 3 domos <hi rend="italic">MSB</hi> 4 gratia <hi rend="italic">C et</hi> (-ia m2) <hi rend="italic">C</hi> <lb/>
            6 deficit <hi rend="italic">C m3 B Brux. TeM. Trec</hi>. 7 ruraus*****. C libidinem <hi rend="italic">&lt;\'<lb/>
             et</hi> C (m eras.) F (m <hi rend="italic">e.cp.)</hi> 8 faciant <hi rend="italic">C</hi> (n <hi rend="italic">eras.)</hi> facidt <hi rend="italic">B</hi> . ut posaideant <lb/>
            A\'\' possedeant M\' <hi rend="italic">et corr</hi>. m3 <hi rend="italic">C m2 GP</hi> 9 freta. C 10 sibi <lb/>
            seraitii <hi rend="italic">N\'</hi> 12 ostriae <hi rend="italic">C (corr</hi>. m3) <hi rend="italic">C (con\'. m2) PV</hi> in fluctibus <hi rend="intraline"><lb/>
            ·//. ·/</hi>.<lb/>
            ostreae M ostreae in fluctibus <hi rend="italic">S</hi> 14 aufRcit <hi rend="italic">B C\'artt. TcM. Trec</hi>. efTecit <lb/>
            9t (s. <hi rend="italic">M</hi>. m2 auHecit) M\' efficit <hi rend="italic">DtM. (in mg</hi>. m1 t sufHcit) <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            15 numerat C struunt <hi rend="italic">MS</hi> nec <hi rend="italic">C</hi> (c <hi rend="italic">e.cp. m2)</hi> 16 mare N\'B <lb/>
            <hi rend="italic">TeM. Trec</hi>. marine <hi rend="italic">(&lt;?ot</hi>. non) P non <hi rend="italic">exp. m2 C</hi> implere <hi rend="italic">B Tell. <lb/>
             Trec</hi>. 18 noctieque <hi rend="italic">Cm1</hi> noctesque <hi rend="italic">CM.3 GPVMS</hi> eicogitant (oMt. <lb/>
            N0 dies noctesqae N\' excogitant die noctuque <hi rend="italic">B (M mg</hi>. hic deest <lb/>
            multum) 19 proximis II proximi N </note>

<note type="footnote"> XXXII. Ambr. pars 1, fMc. 1. </note>

<note type="footnote"> 11 </note> <lb/>
             
<pb n="162"/>
            captant secreta et ultra orbis terrarum terminos mare norunt, <lb/>
            quod nullae interpolant insulae, nec terra aliqua interiacet uel <lb/>
            ulterius ulla sit posita. illic igitur ubi diffusum late mare <lb/>
            omnem spectandi usum, utilitatis gratia nauigandi intercludat <note type="margin"> c </note> <lb/>
            audaciam, condere se feruntur cete, illa inmensa genera<lb n="5"/>
            piscium, aequalia montibus corpora, ut tradiderunt nobis qui <lb/>
            uidere potuerunt. illic quietum aeuum exigunt discreta ab <lb/>
            insulis et ab omnibus maritimarum urbium contagiis separata <lb/>
            habent suas regiones et habitacula distributa. manent in his <lb/>
            inoffenso uicinorum limite nec uago transitu mutationes <lb n="10"/>
            quaerunt locorum, sed tamquam patrium solum diligunt et <lb/>
            in his inmorari dulce arbitrantur. quae ideo elegerunt, ut <note type="margin"> D </note> <lb/>
            solitariam uitam remota possint arbitrorum interpellatione transigere. <lb/>
            </p></div><div n="29" subtype="section" type="textpart"><p>sunt tamen aliqua piscium genera, qui non ingenii facilitate loca <lb/>
            mutent, sed fouendi partus necessitate, quem oportuno<lb n="15"/>
            atque legitimo procurantes tempore ex plurimis locis ac <lb/>
            diuerso maris sinu uelut communi consilio conuenientes coniuncto <lb/>
            agmine aquilonis maria petunt et ad illud marinos <lb/>
            mare partium quadam naturae lege contendunt. <note type="margin"> E </note> <lb/>
            dicas, si ascendentes uideas, reuma quoddam esse; ita proruunt<lb n="20"/>
            fluctusque intersecant per Propontidem in Euxinum <lb/>
            uiolento impetu profluentes. quis piscibus haec adnuntiat loca,

<note type="footnote"> 14 Bas. 156 CD (66 DE) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 terminos orbis terrarum <hi rend="italic">N\'B</hi> orbis <hi rend="italic">C</hi> (o <hi rend="italic">ex</hi> u) 8 nulla C (n <lb/>
            <hi rend="italic">&lt;M.)</hi> 4 expectandi n (apectandi <hi rend="italic">C m2)</hi> 5 feruntur <hi rend="italic">JfS*</hi> ferunt U\' <lb/>
            <hi rend="italic">(OM</hi>. cete... corpora) ferunt ut <hi rend="italic">c&lt;\'&lt;</hi>. certa II 6 et qualia <hi rend="italic">CP et</hi> (et <lb/>
            ęqualia m2) C 7 uidire C 8 omnibus <hi rend="italic">jS\'JB Brux. Carn</hi>. jDttt. omnia <lb/>
            <hi rend="italic">yeH. Trec</hi>. omni <hi rend="italic">ce&lt;</hi>. 9 hiis C et (i <hi rend="italic">pf. exp.) P</hi> (i <hi rend="italic">alt. exp.) G</hi> 10 inofFensi <lb/>
            <hi rend="italic">CGP</hi> 11 patrium C (u in <hi rend="italic">rtM.)</hi> patriam <hi rend="italic">G (cofr. m2)</hi> 14 genera <lb/>
            piscium <hi rend="italic">N</hi> quae <hi rend="italic">UM\'B et m2 G</hi> 17 mari <hi rend="italic">CP et</hi> (maris m2) C <lb/>
            diuerso (diueraos 9t m2 <hi rend="italic">ac</hi> diuersus, U\', diuersus <hi rend="italic">M\')</hi> sinu (ainua jV\') <lb/>
            maria innumeri <hi rend="italic">N\'B</hi> uel 11 (uelnt <hi rend="italic">Gm2)</hi> 18 aagmme <hi rend="italic">V et (n eras.) CP</hi> <lb/>
            (n <hi rend="italic">c.cp. m2)</hi> C illum 11 20 decaasic <hi rend="italic">CG et</hi> (denique m2) <hi rend="italic">P</hi> dacassi <lb/>
            F rheuma M (h <hi rend="italic">eras.)</hi> quodam C <hi rend="italic">et (cotT. m2) GP</hi> <lb/>
            21 praepontidem <hi rend="italic">CF et (corr</hi>. m1) <hi rend="italic">P</hi> propoutid6 <hi rend="italic">G</hi> (o <hi rend="italic">pro exc</hi> e) eaxinum <lb/>
            portum M&lt;S* euxinum pontum <hi rend="italic">CtMd</hi>. 22 Qiolentn C (-to m3) <hi rend="italic">F</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="163"/>
            praecipit tempora? quis tribuit dispositionem uiandi, comitandi <lb/>
            ordinem, metas et tempora reuei\'teQdi? homines scilicet imperatorem <lb/>
            habent, cuius expectatur imperium, procedit tessera, <lb/>
            proponuntur edicta prouincialibus ut conueniant, tribunis <note type="margin"> F </note> <lb/>
            militum litterae diriguntur, dies statuitur: et plerique ad <lb n="5"/>
            dies statutos occurrere nequeunt. quis imperator piscibus <lb/>
            praeceptum dedit, quis doctor hanc tribuit disciplinam, qui <lb/>
            metatores itinera disponunt, qui duces iter dirigunt, ut nullius <lb/>
            desit occursus? sed agnosco quis ille sit imperator, qui ordinatione <lb/>
            diuina sensibus uniuersorum suum infundat imperium, <lb n="10"/>
            qui tacitus mutis animantibus naturalis disciplinae ordinem <lb/>
            tribuat, non solum magna penetret, sed etiam per minima <lb/>
            quaeque se fundat. diuinae legi piscis obsequitur, et homines <lb/>
            contradicunt. piscis sollemniter obaudit mandata caelestia, et <lb/>
            homines inrita faciunt dei praecepta. an contemptibilis tibi <note type="margin"> 92 A </note> <lb n="15"/>
            uidetur, quia mutus est rationisque expers? sed uide ne tu <lb/>
            tibi magis incipias esse contemptui, si inrationabili maria <lb/>
            deprehendaris. quid autem rationabilius hoc piscium <lb/>
            transitu, cuius rationem quidem uerbis non explicant, sed <lb/>
             factis locuntur? pergunt enim aestatis tempore ad fretum <lb n="20"/>
            Ponti, eo quod reliquo maris sinu hic sinus dulcior sit. non <lb/>
            enim tamdiu sol ei fluctu quamdiu ceteris inmoratur, eaque <note type="margin"> B </note> <lb/>
            mari causa ut non omnem aquam exhauriat, quae dulcis ac

<note type="footnote"> 6 Bas. 156 CD 157 A (66 E, 67 A) 20 Baa. 157 B (67 B), cf. <lb/>
            Plin. N. H. VIIII 49 aq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 praecipi <hi rend="italic">F et</hi> (-pit <hi rend="italic">m2) CGP</hi> praecepti ?[ (praedpit <hi rend="italic">m2)</hi> praecepta <lb/>
            <hi rend="italic">U\'M\'MS</hi> 2 scilicet <hi rend="italic">scripsi</hi> 5 U\' sunt ce&lt;. suum <hi rend="italic">Gelenius</hi> 4 edicta. C <lb/>
            6 nequeant 11 non queunt <hi rend="italic">N</hi> 7 doctor C (do et or in <hi rend="italic">?\'&lt;M.)</hi> 8 nullus <lb/>
            deBit occursui C 11 tacitis 11 (-us m2 <hi rend="italic">C) B</hi> 12 non <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">ΠΝ</foreign>\' nec <hi rend="italic">MS</hi> et non <hi rend="italic">B y&lt;\'H. Trec</hi>. 14 obit <hi rend="italic">M</hi> oboedit <hi rend="italic">S Ptttd</hi>. <lb/>
            mandatis caelestibus <hi rend="italic">Uind</hi>. et homines ... praecepta <hi rend="italic">OM. N\'MS</hi> <lb/>
            15 inritam <hi rend="italic">C</hi> (m <hi rend="italic">e.cp. m3) P</hi> contemtibilis <hi rend="italic">CGP</hi> contemplabilis V <lb/>
            17 contemtui C\' contemptui (p <hi rend="italic">M&lt;3) G\'P</hi> contentui <hi rend="italic">F</hi> inrationabili <lb/>
            <hi rend="italic">ow</hi>. n 19 ratione C 20 <hi rend="italic">loquuntur M\'MSB</hi> 22 auctu C flata <hi rend="italic">GjPF</hi> <lb/>
            freta <hi rend="italic">M</hi> freto <hi rend="italic">M&lt;</hi>. 23 exauriat <hi rend="italic">V et (corr</hi>. m2) <hi rend="italic">CG</hi> ac 11 atque JV </note>

<note type="footnote"> II* </note> <lb/>
             
<pb n="164"/>
            potabilis sit. quis autem ignoret quod etiam ea quae maritima <lb/>
            sunt aquis plerumque dulcibus delectentur? denique <lb/>
            dum flumina secuntur et ad superiora ascendunt, frequenter <lb/>
            alieni pisces generis capiuntur in mari. cum haec igitur <lb/>
            causa Pontum illis faciat gratiorem uel quod aestus temperet<lb n="5"/>
            sollemnis illic flatus aquilonis, tum oportuniorem ceteris <lb/>
            iudicant, in quo generare et partus possint omnesque enutrire, <note type="margin"> c </note> <lb/>
            quod teneri fetus laborem alienae regionis ferre uix possint, <lb/>
            quos illic fouet aeris blanda clementia. itaque peracto munere <lb/>
            omnes simul eo quo uenerant agmine reuertuntur. <lb n="10"/>
            
</p></div></div></div></body></text></TEI>