<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa054.opp-lat1"><div n="2" subtype="book" type="textpart"><div n="13" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Noli igitur incredibilem opinari aquarum multitudinem, sed <lb/>
            respice ad uim caloris et incredulus non eris. multum est <lb/>
            quod ignis absorbet quod uel ex illo nobis debet esse manifestum, <lb/>
            cum medici uasa quaedam angusta ore, planiora <lb/>
            desuper, intus concaua, leui lucernae concepto lumine adfigunt<lb n="20"/>
            corpori, quemadmodum calor ille omnem in se rapiat umorem? <note type="margin"> 29 A </note> <lb/>
            quis igitur dubitet quod ignitus aether et magno feruens <lb/>
            uapore inflammaret atque exureret omnia, nisi lege quadam <lb/>
            sui cohiberetur auctoris, ut nec flumina nec lacus nec ipsa <lb/>
            maria uim eius possent restinguere ? et ideo desuper aqua<lb n="25"/>
            inpetu quodam descendens in tantos plerumque imbres

<note type="footnote"> 10 Esai. 44, 27 17 Bas. 69 A (29 A) 19 Isid. de nat. <lb/>
            rer. 83, 1 . </note>

<note type="footnote"> 1 decertant <hi rend="italic">N\'B et m2 GS</hi> 2 fasis <hi rend="italic">llJIB</hi> fassis <hi rend="italic">S</hi> eusis <hi rend="italic">N\'</hi> euxis <lb/>
            <hi rend="italic">G m2</hi> causas eis <hi rend="italic">C et (corr. m2) G</hi> caucas_,eis <hi rend="italic">P</hi> 3 euxenum <hi rend="italic">CP<lb/>
             et (corr. m2) G, fort. recte</hi> praecipitans <hi rend="italic">a</hi> 7 pu«luerem <hi rend="italic">C</hi> (uer <hi rend="italic">8. <lb/>
            u. m3)</hi> puluerem <hi rend="italic">(m2 ex</hi> pulem) <hi rend="italic">GP</hi> 8 agriculae <hi rend="italic">C</hi> agrigulae <hi rend="italic">(corr. <lb/>
            m2) P</hi> laborem <hi rend="italic">C</hi> labore <hi rend="italic">G</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> 5) consumto <hi rend="italic">CP et (corr. m2) G</hi> <lb/>
            9 subsidium <hi rend="italic">C</hi> (i <hi rend="italic">alt. ex</hi> u) 10 quidem <hi rend="italic">C</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> a) 14 crebro <hi rend="italic">C</hi> (ro <lb/>
            <hi rend="italic">in ras. unius litt.)</hi> 19 planiora <hi rend="italic">C m3</hi> pleniora <hi rend="italic">C ml cet</hi>. 20 adfingunt <lb/>
            <hi rend="italic">C</hi> (n <hi rend="italic">eras.) G et P</hi> (n <hi rend="italic">exp.)</hi> 23 exuriret <hi rend="italic">(corr. m3) C (corr. m2) GP</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="53"/>
            rumpitur, ut flumina &lt; ac &gt; lacus repente repleantur, ipsa maria <lb/>
            exundent. unde frequenter et solem uidemus madidum atque <lb/>
            rorantem.</p></div><div n="14" subtype="section" type="textpart"><p>in quo euidens dat indicium, quod elementum sibi <note type="margin"> B </note>  <lb/>
            aquarum ad temperiem sui sumpserit. tantum autem inest illis <lb/>
            inpugnandae ueritatis studium, ut solem ipsum negent calidae <lb n="5"/>
            naturae esse, eo quod albus sit et non rubicundus aut rutilus in <lb/>
            speciem ignis. et ideo aiunt quod nec ignitus natura sit et si quid <lb/>
            habet caloris, ferunt ex nimio motu conuersionis accidere. quod <lb/>
            ideo dicendum putant, ut nihil uideatur umoris consumere, quia <note type="margin"> C </note> <lb/>
            calorem, quo umor uel minuitur uel plerumque exhauritur, non <lb n="10"/>
            habet naturalem. sed nihil agunt, cum ista componunt, quia nihil <lb/>
            interest utrum ex natura calorem quis habeat an ex passione <lb/>
            aliquaue ex causa, quia ignis omnis consumptor umoris est uel <lb/>
            huiusmodi materiae, quam flamma consueuit exurere. nam <lb/>
            siue ex lignis hautquaquam semiustulatis, sed inter se inflexerit <lb n="15"/>
            ignis excussus excipiatur foliis, etiam flamma adolet, ac si <note type="margin"> D </note> <lb/>
            de igne accendas facem, siue de flammae lumine lumen accendas, <lb/>
            eadem species et natura est luminis, ac si illud non naturalis <lb/>
            ignis adoleuerit, sed accidens causa generauerit. uel hinc <lb/>
             saltem contemplentur solis calorem, quod diuersa ei deus <lb n="20"/>
            constituit cursus sui loca et tempora, ne, si semper in <lb/>
            isdem moraretur locis, cottidiano ea uapore exureret. mare

<note type="footnote"> 2 cf. Reifferacheid Suet. rel. p. 442 sq. Isid. de nat. rer. 15, 2 <lb/>
            4 Baa. 69 B (29 C) Isid. de nat. rer. 15, 1 15 Bas. 69 C (29 D) <lb/>
            16 Uerg. Aen. I 174 sq. 20 Isid. de nat. rer. 17, 3 22 iBid. de nat. <lb/>
            rer. 42 Bas. 72 A (29 E 30 A) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 ac <hi rend="italic">addidi</hi> et <hi rend="italic">Brux</hi>. lacos <hi rend="italic">C et (corr. ml) GP</hi> 3 elementum <hi rend="italic">Uind</hi>. <lb/>
            elimentum <hi rend="italic">Isid</hi>. alimentum <hi rend="italic">cet</hi>. 4 sumserit <hi rend="italic">CG et (corr. m2) P</hi> <lb/>
            6 et non <hi rend="italic">scripsi</hi> et II non <hi rend="italic">N Isid.,</hi> <foreign xml:lang="grc">ὰλλ\' οὺχί</foreign> <hi rend="italic">Bas</hi>. 69 <hi rend="italic">B</hi> 7 specie II <lb/>
            8 eximio <hi rend="italic">(corr. mS) C (corr. m2) GP</hi> accidere <hi rend="italic">G</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">m2)</hi> 9 umoris <lb/>
            U\'S humoris <hi rend="italic">cet</hi>. 10 umor <hi rend="italic">WMS</hi> humor <hi rend="italic">cet</hi>. exhauritur 91 exauritur <lb/>
            <hi rend="italic">cet</hi>. exuritur <hi rend="italic">Isid</hi>. 11 proponunt <hi rend="italic">Isid</hi>. 13 aliquaue <hi rend="italic">scrtpst</hi> aliqua <lb/>
            atque <hi rend="italic">libri;</hi> uel ex aliqua <hi rend="italic">Isid</hi>. humoris W (h 8. <hi rend="italic">u.) cet</hi>. 15 hautquaquam <lb/>
            (h <hi rend="italic">m2 8. fl.) 21MS</hi> haudquaquam <hi rend="italic">Pm2 VB</hi> autquaquam <hi rend="italic">CWM4<lb/>
             et ml PU</hi> aut quadam <hi rend="italic">G</hi> (aut quibusdam <hi rend="italic">m2)</hi> semiustilatis <hi rend="italic">M</hi> semiustillatis <lb/>
            91 <hi rend="italic">(corr. ml) M\'</hi> semiustellatis U\' 20 calorg (g <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">m3) C</hi> <lb/>
            22 isdem <hi rend="italic">Atr. Brux</hi>. hisdem <hi rend="italic">cet</hi>. loca <hi rend="italic">C</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="54"/>
            ipsum ideo ferunt ipsi salsam atque amaram aquam habere, <lb/>
            Quod ea quae fluuiis in freta influat calore absumatur, <note type="margin"> E </note> tantumque <lb/>
            uapore diurno consumi quantum cottidie ex diuersis <lb/>
            fluuiorum cursibus inuehatur. quod ex solis quadam <sic>diiudicatione</sic> <lb/>
            fieri perhibetur, qui quod purum ac leue est sibi rapit,<lb n="5"/>
            quod graue atque terrenum relinquit, ex quo remanet salsum <lb/>
            illud atque aridum, quod sine usu et suauitate potandi sit. 
</p></div><div n="15" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="4" unit="altchapter"/> Sed reuertamur ad propositum. fiat firmamentum inter <note type="margin"> F </note> <lb/>
            medium aquae. non moueat, sicut iam dixi, quia supra <note type="margin">30 A </note> <lb/>
            caelum ait, hic dicit firmamentum, quoniam et Dauid<lb n="10"/>
            ait: caeli enarrant gloriam dei, et opera manuum eius <lb/>
            adnuntiat firmamentum, hoc est: mundi opus, cum uidetur, <lb/>
            suum laudat auctorem; inuisibilis enim maiestas eius per ea <lb/>
            quae uidentur agnoscitur. et uidetur mihi nomen caelorum <lb/>
            commune esse, quia plurimos caelos scriptura testificatur,<lb n="15"/>
            nomen autem esse speciale firmamentum, siquidem et hic <lb/>
            ita habet: et uocauit firmamentum caelum, ut uideatur <note type="margin"> B </note> <lb/>
            supra generaliter dixisse in principio caelum factum, ut omnem <lb/>
            caelestis creaturae fabricam conprehenderet, hic autem specialem <lb/>
            firmamenti huius exterioris soliditatem, quod dicitur caeli firmamentum, <lb n="20"/>
            sicut legimus in hymno prophetico: benedictus es <lb/>
            in firmamento caeli. nam caelum, quod <foreign xml:lang="grc">οὺρανός</foreign> graece <lb/>
            dicitur, latine, quia inpressa stellarum lumina uelut signa <lb/>
            habeat, tamquam caelatum appellatur, sicut argentum, quod <lb/>
            signis eminentibus refulget, caelatum dicimus, <foreign xml:lang="grc">οὐρανός</foreign> autem<note type="margin"> C </note> <lb n="25"/>
            inminutionem too <sic>opaasat</sic> dicitur, quod uidetur. <sic>zpo</sic>; <foreign xml:lang="grc">ἀντιδιαστολήν</foreign>

<note type="footnote"> 11 Psalm. XVIII 2 17 Gen. 1, 8 Bas. 72 B (30 A) 21 Dan. <lb/>
            3, 56 22 Isid. de nat. rer. 12, 2 23 cf. Eeifferscheid Suet. rel. Add. <lb/>
            p. XVIII 25 Bas. 72 B (30 B) </note>

<note type="footnote"><hi rend="italic">llort</hi>. isti 2 absumitur II (absumantur <hi rend="italic">G m2) S</hi> 3 consumit II (t <hi rend="italic">eras. (?)</hi> <lb/>
            4 diiudicatione (di <hi rend="italic">ex</hi> de) <hi rend="italic">CGP</hi> dieiudicatione <hi rend="italic">V</hi> 11 ait II dicit <hi rend="italic">N</hi> <lb/>
            17 habetur <hi rend="italic">MSB</hi> uocauit deus <hi rend="italic">Gm2 NB</hi> 21 ymno <hi rend="italic">CS</hi> 22 <hi rend="italic">et</hi> 25 <lb/>
            OTpANOC <hi rend="italic">libri</hi> 26 anOTOyOpaCOal <hi rend="italic">M</hi> AITOTOTPACeAI <hi rend="italic">CGP</hi> <lb/>
            AITOTOTP ACeAI 91; <hi rend="italic">maior carruptela in cet</hi>. uidetur <hi rend="italic">N\'</hi> diuiditurll <lb/>
            uideatur <hi rend="italic">cet</hi>. at. IIPOTaNTIAlACTOAHN <hi rend="italic">M in mg. m2</hi> TPOTANTA- <lb/>
            DIACTOANEN <hi rend="italic">CGP et similia fere cet</hi>. </note> <lb/>
             
<pb n="55"/>
            igitur terrae, quae obscurior est, <sic n="poss">copav6</sic>? nuncupatur, quia <lb/>
            lucidus est, tamquam uisibilis. unde puto et illud dictum <lb/>
            uolatilia caeli semper uident faciem patris mei, qui <lb/>
            in caelis est et uolatilia circa firmamentum caeli, eo <lb/>
            quod potestates, quae sunt in illo uisibili loco, spectent haec  <lb n="5"/>
            omnia et subiecta suis habeant conspectibus. 
</p></div><div n="16" subtype="section" type="textpart"><p> denique clausum <lb/>
            caelum dictum est temporibus Heliae, quando in Achab etlezabel <note type="margin"> D </note> <lb/>
            perfidia regnabat, cum populus regali sacrilegio deseruiret, eo quod <lb/>
            nemo ad caelum oculos erigebat, nemo eius auctorem uenerabatur, <lb/>
            sed ligna et lapides adorabant. unde hoc colligimus? quia et in <lb n="10"/>
            maledictionibus populi Istrahel dixit deus: erit tibi caelum <lb/>
            super caput tuum aereum et terra tua ferrea, quando <lb/>
            pretium perfidiae luens populus Iudaeorum intemperie caeli et <lb/>
            terrae infecunditate multatur; de caelo enim causa fertilitatis. <lb/>
            denique et Moyses id benedictionibus tribui Ioseph a finibus <note type="margin"> E </note> <lb n="15"/>
            caeli et rore abyssi fontium deorsum et secundum <lb/>
            horam a solis cursu et a conuenientibus mensibus et a <lb/>
            uertice montium et collium aeternorum dedit, eo quod <lb/>
            moderatione caelesti terrarum fecunditas nutriatur. ferreum ergo <lb/>
            caelum, quod nullum exundat umorem, quando nullus nubibus <lb n="20"/>
            imber rumpitur. est etiam ferreum caelum subobscurus aer <lb/>
            pressus atque nebulosus colore ferrugineo, quando rigore <note type="margin"> F </note> <lb/>
            frigoris stringitur terra. tunc ueluti super caput nostrum

<note type="footnote"> 3 Psalm. VIII 9 Matth. 18. 10 4 Gen. 1, 20 6 Reg. III 17, 1 <lb/>
            11 Deut. 28, 23 15 Deut. 33, 13-15 Bas. 72 BC (30 BC) 21 Bas. <lb/>
            73 AB (30 C) </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 uranos <hi rend="italic">CGll</hi> OTPANOC <hi rend="italic">cet</hi>. nuncupatur <hi rend="italic">C</hi> (u <hi rend="italic">alt</hi>. in <hi rend="italic">ras.)</hi> noncupatur <lb/>
            <hi rend="italic">G</hi> 5 inuiBibiles <hi rend="italic">G</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">m2)</hi> expectent II (spectent <hi rend="italic">m2 G)</hi> <lb/>
            6 clusum <hi rend="italic">GVM\'S</hi> clausum (a s. <hi rend="italic">u. m2) UU\'M</hi> 7 hachab <hi rend="italic">C et</hi> (h <hi rend="italic">exp.) P</hi> <lb/>
            zezabel <hi rend="italic">UWM\'</hi> gezabel <hi rend="italic">B</hi> iezabel 91 (i <hi rend="italic">ex</hi> z) 9 caelum <hi rend="italic">MS</hi> caelos <lb/>
            <hi rend="italic">cet</hi>. 15 id (ad <hi rend="italic">P)</hi> benedictionibus II in benedictionibus <hi rend="italic">P m2</hi> benedictiones <lb/>
            <hi rend="italic">N</hi> tribuit II 16 rore et abyssis <hi rend="italic">Cant</hi>. 17 cursum <hi rend="italic">C et</hi> <lb/>
            (m <hi rend="italic">exp.) G</hi> a <hi rend="italic">pr. 8. U. m2 G, om. PV</hi> 20 caelum est <hi rend="italic">G</hi> (est <hi rend="italic">8. u. <lb/>
             m2);</hi> est ergo <hi rend="italic">Cant</hi>. exundat n eiudat <hi rend="italic">M</hi> eisudat <hi rend="italic">G m2 cet</hi>. umorem <lb/>
            <hi rend="italic">M</hi> humorem <hi rend="italic">cet</hi>. nullus <hi rend="italic">MS</hi> nullis 81\' (is <hi rend="italic">ex</hi> us) <hi rend="italic">cet</hi>. 21 m <hi rend="italic">uerbi</hi> <lb/>
            caelum <hi rend="italic">et</hi> subobscurus aer in <hi rend="italic">ras. C</hi> 22 culore <hi rend="italic">C</hi> (u <hi rend="italic">in ras.)</hi> 23 capud <hi rend="italic">CV<lb/>
             et ml G</hi> capud nostrum (ca <hi rend="italic">extra u. et cetera in ras. minoris spatii) C</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="56"/>
            umor suspensus uidetur et per momenta inminere. plerumque <lb/>
            etiam glacialibus uentorum flatibus rigentes aquae solidantur <lb/>
            in niuem et rupto aere nix funditur. neque enim firmamentum <lb/>
            hoc potest sine aliquo rumpi fragore. ideo et firmamentum <lb/>
            dicitur, quod non sit inualidum nec remissum. unde et de<note type="margin"> 31 A </note> <lb n="5"/>
            tonitribus, quae concepto intra sinum nubium spiritu, cum <lb/>
            se uehementer erupturus inliserit, magno concrepant sonitu, <lb/>
            ait scriptura: firmans tonitru. a firmitate ergo firmamentum <lb/>
            est nuncupatum uel quod diuina uirtute firmatum <lb/>
            sit, sicut et scriptura nos docet dicens: laudate eum in <lb n="10"/>
            firmamento uirtutis eius.</p></div><div n="17" subtype="section" type="textpart"><p>nec praeterit rettulisse aliquos <lb/>
            caelos caelorum ad <sic>lntellegibiles</sic><corr>intellegibiles</corr> uirtutes, firmamentum ad <note type="margin"> B </note> <sic n="poss">operatonas</sic>.  <lb/>
            et ideo laudare caelos uel enarrare gloriam dei, annuntiare <lb/>
            firmamentum, sed non quasi spiritalia, sed quasi opera <lb/>
            mundi enarrant, quemadmodum supra diximus. alii quoque<lb n="15"/>
            purificatorias uirtutes interpretati sunt aquas, quae super caelos <lb/>
            sunt. accipimus haec quasi ad tractatus decorem, nobis tamen <lb/>
            non alienum uidetur atque absurdum, si aquas ueras propter <lb/>
            illam causam quam diximus intellegamus. nam et ros et gelus <note type="margin"> C </note> <lb/>
            et frigus et aestus secundum hymnum propheticum benedicunt<lb n="20"/>
            dominum, benedicit et terra, &lt; benedicunt et stellae&gt;: et stellas <lb/>
            non ad intellegibiles naturas referimus, sed ad ueritatem. <lb/>
            laudant etiam dracones dominum, quia natura eorum et species, <lb/>
            cum uidetur, non minimum uel decoris offundit uel inesse <lb/>
            rationis ostendit.

<note type="footnote"> 1 Isid. de nat. rer. 29, 1 8 Amos. 4, 13 10 Psalm. CL 1 <lb/>
            11 Bas. 73 CD, 76 A (31 BC) 19 Dan. 3, 63-68 Bas. 76 BC (31 C) <lb/>
            23 Psalm. CXXXXYIH 7 25 Matth. 10, 16 </note>

<note type="footnote"> 1 umor <hi rend="italic">M</hi> humor U\' (h <hi rend="italic">8. u. m2) cet</hi>. 6 quae et <hi rend="italic">C</hi> 7 eliserit <hi rend="italic">G m2<lb/>
             N\'B Isid</hi>. concrepat II sonitum <hi rend="italic">C et</hi> (m <hi rend="italic">eras.) GP post</hi> sonitu <lb/>
            <hi rend="italic">ea quae apud Isidorum leguntur</hi> et in morem exilientium de stabulis <lb/>
            quadrigarum sonus fragoris eius ad aures nostras emittitur <hi rend="italic">interddisse <lb/>
            statuit Areualus; sed Isidori haec sunt desumpta ex Uerg. Georg. I 512,<lb/>
             cf. Ex. V11, 34</hi> 8 tonitrua a firmitate <hi rend="italic">CP (hi m2) cet</hi>. 10 et <hi rend="italic">CP om. cet</hi>. <lb/>
            11 retulisse <hi rend="italic">libri</hi> 12 caelum <hi rend="italic">oaelorum CP V 14 quasi spiritalia sed om. C</hi> <lb/>
            19 et ros <hi rend="italic">om</hi>. II <hi rend="italic">(add. m2 G)</hi> gelus <hi rend="italic">G</hi> (a <hi rend="italic">eras.)</hi> gelu <hi rend="italic">N</hi> 21 benedicunt <lb/>
            ct stellae <hi rend="italic">addidi</hi> et stellas II (et stelle sed <hi rend="italic">G m2)</hi> et illas <hi rend="italic">N\'</hi> et illa <hi rend="italic">cet</hi>. </note> <lb n="25"/>
            
<pb n="57"/>
            
</p></div></div></div></body></text></TEI>