<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa051.opp-lat1"><div n="3" subtype="book" type="textpart"><div n="7" subtype="section" type="textpart"><p>prior Abraham, qui ante <lb/>
            Moysi legem et ante populum Iudaeorum propria derelinquens, <note type="margin"> C </note> <lb/>
            cognoscens deum meruit fidei testimonium, quia credidit <lb/>
            deo et reputatum est ei ad iustitiam, qui etiam a deo<lb n="20"/>
            accepit oraculum dicente sibi: exi de terra tua et de cognatione <lb/>
            tua et de domo patris tui in terram, quam <lb/>
            tibi monstrabo, et faciam te in gentem magnam et <lb/>
            benedicam te et magnificabo nomen tuum, et eris <lb/>
            benedictus, et benedicam benedicentes te et maledicam <lb n="25"/>
            maledicentes te, et benedicentur in te omnes tribus

<note type="footnote"> 2 Luc. 1, 32 7 Euseb. Quaeat. euang. 226, 36 (268, 17) 11 Matth. <lb/>
            1, 1 18 Gen. 12, 4 19 Gen. 15, 6 21 Gen. 12, 1-3 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 diuisa <hi rend="italic">FO</hi> accidit <hi rend="italic">APL</hi> gabriel <hi rend="italic">A</hi> 2 praenuntiauerat a (i <lb/>
            <hi rend="italic">8</hi>. a <hi rend="italic">tert.) <foreign xml:lang="grc">Εγ</foreign>L<foreign xml:lang="grc">πΤ</foreign></hi> dt.s <hi rend="italic">AL</hi> d§ <hi rend="italic">cet</hi>. 4 mansisse <hi rend="italic">X (8</hi>. m2 manaase V) <lb/>
            discimus <hi rend="italic">ed. Rom</hi>. dicimus <hi rend="italic">libri</hi> 7 ab <hi rend="italic">om. V</hi> 10 ab <hi rend="italic">BC<foreign xml:lang="grc">χ</foreign>. 8. u. <lb/>
            m2 TV, om. cet</hi>. 12 generationis <hi rend="italic">om</hi>. X fili <hi rend="italic">pr.]</hi> filii X et (i <hi rend="italic">tert. <lb/>
             8. u.) m2 B, ml n</hi> fili <hi rend="italic">alt.]</hi> filii <hi rend="italic">LX et</hi> (i <hi rend="italic">tert. 8. u.) m2 PB, ml</hi> w <lb/>
            14 fidelissimi (i <hi rend="italic">ult. ex</hi> a <hi rend="italic">m2) P</hi> 18 moysen X (i 8. en <hi rend="italic">m2 n;</hi> ante <lb/>
            <hi rend="italic">post</hi> moysen s. <hi rend="italic">u. m2 add. V)</hi> 19 et cognoscens X 20 quia <hi rend="italic">LX</hi> (a <lb/>
            <hi rend="italic">eras. V)</hi> 21 meruit <hi rend="italic">X</hi> 22 <hi rend="italic">post</hi> tui <hi rend="italic">add</hi>. et uade aLx 23 monstrauero X </note><lb/>
             
<pb n="103"/>
            terrae. uides ergo congregationes gentium et sacrosanctae <lb/>
            ecclesiae coetum oraculo diuino huic primo esse promissum. <note type="margin"> D </note> <lb/>
            et ideo is auctor generis debuit designari, qui instaurandae  <lb/>
            ecclesiae sponsionem primus emeruit.</p></div><div n="8" subtype="section" type="textpart"><p>Dauid quoque merito <lb/>
            et ipse auctor generis declaratur, quia cum iureiurando responsum <lb n="5"/>
            quod ex ipso secundum carnem Christus futurus <lb/>
            esset accepit; sic enim scriptum est: iurauit dominus <lb/>
            Dauid ueritatem, et non paenitebit eum: ex fructu <lb/>
            uentris tui ponam super sedem meam et alibi: semel <note type="margin"> E </note> <lb/>
            iuraui in sancto meo, si Dauid mentiar; semen eius in <lb n="10"/>
            aeternum manebit, et sedes eius sicut sol in conspectu <lb/>
            meo et in Paralipomenis: et erit cum conpleti fuerint <lb/>
            dies tui et dormieris cum patribus tuis, suscitabo <lb/>
            semen tuum post te, qui erit de uentre tuo, et parabo <lb/>
            regnum eius. ipse mihi aedificabit domum, et erigam <lb n="15"/>
            sedem eius in saeculum. ego ero ei in patrem, et ipse <lb/>
            erit mihi in filium, et misericordiam meam non dispergam <lb/>
            ab eo, sicut dispersi ab his qui ante te fuerunt. <lb/>
            per Esaiam quoque idem dominus deus generationem domini <note type="margin"> F </note> <lb/>
            reuelauit dicens: exibit uirga de radice Iessae et flos ex

<note type="footnote"> 4 Euseb. Quaest. euang. 232, 34 (274, 19) 7 Ps. 131, 11 0 Ps. <lb/>
            88, 36 sq. 12 Paralip. I 17, 11-13 20 Esai. 11, 1 aq. </note>

<note type="footnote"> 1 ergo <hi rend="italic">A</hi> igitur <hi rend="italic">eet</hi>. sacrosanctae <hi rend="italic">ABC</hi> sacrosanctum <hi rend="italic">cet</hi>. 2 oraenlo <lb/>
            (o <hi rend="italic">alt. ex</hi> um) <hi rend="italic">P</hi> esse primo X 3 is] his <hi rend="italic">F et</hi> (h <hi rend="italic">eras.) POizV; <lb/>
            auctor his G</hi> instaurator <foreign xml:lang="grc">π</foreign> <hi rend="italic">4 aulae ecclesiae LX</hi> responsioncm <lb/>
            <hi rend="italic">AB</hi> 5 quia] qui <hi rend="italic">P</hi> responsum accepit <hi rend="italic">(om. deinde</hi> accepit) <hi rend="italic">A</hi> <lb/>
            7 iurauit (b <hi rend="italic">8</hi>. u <hi rend="italic">alt.) A</hi> 8 ueritatem <hi rend="italic">om. C</hi> ex] et de <foreign xml:lang="grc">Εγ</foreign> T9 meam] <lb/>
            tuam <hi rend="italic">ed. Rom.; ef. lib. III 8. 42</hi> 10 <hi rend="italic">uerba inde a</hi> semen <hi rend="italic">usque ad</hi> <lb/>
            es tu <hi rend="italic">(p. 122 u. 14) desunt in A, in quo infra in mg. folii 21°</hi> m. <hi rend="italic">saec. <lb/>
            XV haec adscripsit:</hi> hic dificiOt qnt\'ni III. <hi rend="italic">interciderunt utro quaterniones <lb/>
            duo</hi> 11 sedis <hi rend="italic">X</hi> (-es <hi rend="italic">corr. itV)</hi> 12 paralipomenis (on 8. is <lb/>
            <hi rend="italic">m2) E</hi> paralipomenon <hi rend="italic">C</hi> paralipiminonis <hi rend="italic">OV</hi> paralipomononie <hi rend="italic">F</hi> paralipominonis <lb/>
            <hi rend="italic">L</hi> paralippemenon « n 13 tui <hi rend="italic">ay, om. cet., cf</hi>. <foreign xml:lang="grc">ήμἐραι</foreign> aoo <lb/>
            <hi rend="italic">et p. 105 u. 5</hi> dormies <hi rend="italic">B</hi> 15 aedificauit <hi rend="italic">FGrOV</hi> 16 patre <hi rend="italic">aL</hi> <lb/>
            17 disperdam <hi rend="italic">X</hi> 18 te <hi rend="italic">om. COrt, 8. «. G</hi> 20 exiet <hi rend="italic">XX; cf. p. 54, 14 <lb/>
            uirga <foreign xml:lang="grc">χ</foreign> fios cet. iessę PB iesse cet. ex] de BG</hi> </note> <lb n="20"/>
             
<pb n="104"/>
            radice ascendet et requiescet super eum spiritus dei, <lb/>
            spiritus sapientiae et intellectus et infra: et erit radix <lb/>
            Iessae et qui exsurget imperare gentibus in ipso <lb/>
            gentes sperabunt et alibi: puer natus est nobis, filius <lb/>
            datus est nobis, cuius principium super umeros eius, <lb n="5"/>
            et uocabitur nomen eius Magni consilii angelus; adducam <lb/>
            enim pacem super principes et salutem ei. <lb/>
            magna potestas eius et pacis eius non est finis in <lb/>
            sede Dauid et in regno eius. in quo Aquilae quoque <lb/>
            interpretatione non quasi de homine, sed de eo qui ultra<lb n="10"/>
            hominem esset uidemus exstitisse promissum. idem enim <note type="margin"> 1317 A </note> interpretatus <lb/>
            est: puer natus est nobis, filius datus est nobis, <lb/>
            et facta est mensura eius in umero eius, et uocabitur <lb/>
            nomen eius admirabilis consiliarius, consiliarius <lb/>
            meus, fortis, potens, pater saeculi, princeps pacis. eius<lb n="15"/>
            inpleta est disciplina et pacis eius non est finis <lb/>
            supra sedem Dauid et supra regnum eius. 
</p></div><div n="9" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Omnia conuenire de Christo euidentibus signatur oraculis. <lb/>
            nec posse diuinae fructum potentiae ad Salomonis gratiam <lb/>
            deriuari, qui Dauid filius fuit, cuius finis haud dubie <note type="margin"> B </note> cognoscitur; <lb n="20"/>
            finis enim fuit regni Salomonis et pacis, ut Regnorum <lb/>
            lectionibus demonstratur. unus est Christus, cuius regnum non <lb/>
            habet finem. deinde nullis Salomon gentibus imperauit, Christus

<note type="footnote"> 2 Essi. 11, 10 4 Esai. 9, 6 18 Euseb. Qaaest. euang. 275, 14 <lb/>
            21 Reg. III 11, 44 23 Luc. 1, 33 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 radice eius <hi rend="italic">EyT et</hi> (eius <hi rend="italic">s. u. m2) n</hi> aacendit <hi rend="italic">FLOV et</hi> (-et <lb/>
            <hi rend="italic">m3) P, (m2) B</hi> requiescit P (-et m3), <hi rend="italic">B</hi> (-et <hi rend="italic">m2)</hi> supra <hi rend="italic">aB</hi> super <lb/>
            <hi rend="italic">(corr</hi>. snpra) P dni <hi rend="italic">BELT</hi> 3 iessae P (a <hi rend="italic">exp.) B</hi> iesse cet. eisurgit <lb/>
            <hi rend="italic">X</hi> (-et <hi rend="italic">m2 V)</hi> 8 est s. u. <hi rend="italic">P et (ex</hi> erit) <hi rend="italic">B</hi> erit C<foreign xml:lang="grc">χ</foreign> 10 interpretatione <lb/>
            <foreign xml:lang="grc">αΒΕγ</foreign> Tinterpretationem <hi rend="italic">cet</hi>. eo 8. u. <hi rend="italic">G,</hi> dõ aX 11 homines <lb/>
            <hi rend="italic">B esse BX</hi> (-et <hi rend="italic">m2 V)</hi> 13 factus <hi rend="italic">X</hi> (a 8. us <hi rend="italic">m2 V)</hi> <lb/>
            qst <hi rend="italic">om. B</hi> 14 <hi rend="italic">alt. consiliarius om. aX</hi> 15 meus <hi rend="italic">(s. m2 t</hi> deus) <hi rend="italic">V</hi> <lb/>
            princeps et pacis <hi rend="italic">X</hi> 17 supra <hi rend="italic">pr.]</hi> super <hi rend="italic">X</hi> supra <hi rend="italic">ale.]</hi> super <hi rend="italic">В<foreign xml:lang="grc">γ</foreign></hi> <lb/>
            19 solomonis <hi rend="italic">Pa</hi> 20 haut (h <hi rend="italic">8. u. m2) P</hi> 21 solomonis ac salomonis <lb/>
            ra <hi rend="italic">ex o) PK</hi> 22 est s. <hi rend="italic">u. P</hi> 23 denique <hi rend="italic">B</hi> solomon a salamon <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            salomon (a <hi rend="italic">ex</hi> o) a </note> <lb/>
             
<pb n="105"/>
            uero ecclesiam de nationibus congregauit. postremo uiuente <lb/>
            Dauid et natus est Salomon et regnum est consecutus, hic <lb/>
            autem qui promittitur post mortem Dauid surrecturus esse <lb/>
            monstratur, sicut habes quia cum conpleti fuerint dies <note type="margin"> C </note> <lb/>
            tui et dormieris cum patribus tuis, suscitabo de <lb n="5"/>
            semine tuo qui erit ex uentre tuo et parabo regnum <lb/>
            eius. ipse mihi aedificabit domum, et erigam sedem <lb/>
            eius in saeculum. numquid in saeculum regnauit Salomon, <lb/>
            qui annis tantummodo quadraginta regnauit? ego ero inquit <lb/>
            ei in patrem et ille mihi in filium — quis est ille proprius <lb n="10"/>
            dei filius nisi cui dictum est: filius meus es tu, ego hodie <lb/>
            genui te? — et misericordiam meam non dispergam <lb/>
            ab eo et fidelem eum seruabo in domo mea et in regno <lb/>
            eius usque in saeculum? at uero Salomonem errasse ideo <note type="margin"> D </note> <lb/>
            fortasse tam grauiter, ne errarent homines et ad ipsum crederetur <lb n="15"/>
            manasse promissum, diuinarum serie cognouimus lectionum; <lb/>
            aedificauit enim templum Astartae idolo propter amorem <lb/>
            mulieris et indignatus est dominus in Salomonem. si igitur <lb/>
            et uiuente Dauid regnare coepit — sic enim habes quod, <lb/>
            cum esset nuntiatum Dauid regnare Salomonem, adorauit rex <lb n="20"/>
            cubili suo et dixit: benedictus dominus deus Israhel. <lb/>
            qui dedit mihi hodie de semine meo sedentem in <note type="margin"> E </note> <lb/>
            throno meo, et oculi mei uident — si errauit, si offendit,

<note type="footnote"> 1 Reg. II 12, 24; III 1, 39 4 Paralip. I 17, 11 sq. 9 Paralip. <lb/>
            I 17, 13 11 Psalm. 2, 7 12 Paralip. I 17, 13 17 Reg. III 11, 4 sq. <lb/>
            20 Reg. III 1, 47 sq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> I nationibus] gentibus <hi rend="italic">X</hi> congregat. et postremo <hi rend="italic">X</hi> 2 et <hi rend="italic">pr. <lb/>
            om. BL-x</hi> solomon a est] eius <hi rend="italic">LX</hi> consequatas <hi rend="italic">FV</hi> 3 resurrecturus <lb/>
            <hi rend="italic">Bf</hi> ∗surrecturus <hi rend="italic">E</hi> ∗∗surrecturus <hi rend="italic">G</hi> (con <hi rend="italic">eras.,</hi> con <hi rend="italic">s. raa.)</hi> <lb/>
            7 aedificaait <hi rend="italic">BGLX</hi> (-bit <hi rend="italic">corr. V)</hi> 9 XL <hi rend="italic">PCLX</hi> inquit ei <hi rend="italic">G</hi> ei <lb/>
            inquit 7, ei <hi rend="italic">om. cet</hi>. 10 patre <hi rend="italic">BF</hi> qui <hi rend="italic">PL</hi> iste <hi rend="italic">E</hi> <lb/>
            13 in <hi rend="italic">PaL, om. cet</hi>. regnum <hi rend="italic">y</hi> 14 usque <hi rend="italic">om</hi>. X selomonem a <lb/>
            salomonem (a <hi rend="italic">ex</hi> o) <foreign xml:lang="grc">π</foreign> 15 ne <hi rend="italic">ante</hi> tam <hi rend="italic">transponit</hi> a 16 quod diuinarum <lb/>
            <hi rend="italic">ET</hi> 18 est <hi rend="italic">om. X (s. u. m2 V)</hi> 19 et <hi rend="italic">om. L et</hi> (in quo <lb/>
            euiueDte) <foreign xml:lang="grc">π</foreign> 20 Bolomonem ait rex dauid <hi rend="italic">X</hi> 21 cubiculo <foreign xml:lang="grc">Εγ</foreign>LT <lb/>
            ds dns r 22 hodie <hi rend="italic">m3 ex</hi> diem <hi rend="italic">P</hi> </note> 
<pb n="106"/>
             <lb/>
            uides quoniam promissi series Christum spopondit.</p></div><div n="10" subtype="section" type="textpart"><p>et ideo <lb/>
            istos duo generis auctores euangelista delegit, unum qui promissum <lb/>
            accepit de congregatione populorum, alterum qui de <lb/>
            generatione Christi oraculum consecutus est. et ideo licet <lb/>
            ordine sit successionis posterior, prior tamen quam Abraham<lb n="5"/>
            in domini generatione describitur, quia plus est promissum <lb/>
            accepisse de Christo quam de ecclesia, quoniam ecclesia ipsa <note type="margin"> F </note> <lb/>
            per Christum. ergo unus princeps generis secundum carnem, <lb/>
            alter princeps generis secundum spiritum, alter secundum <lb/>
            seminis gratiam, alter secundum populorum fidem; potior enim<lb n="10"/>
            qui saluat eo qui saluatur. et ideo Dauid filius dicitur: liber <lb/>
            generationis Iesu Christi, fili Dauid; eius enim primo <lb/>
            loco debuit filius dici, cui dari filius est promissus, licet apostolus <lb/>
            etiam Abrahae Christum dicat esse promissum; Abrahae <lb/>
            enim dictae sunt promissiones et semini eius. non<lb n="15"/>
            dicit: et seminibus, tamquam in multis, sed sicut in <lb/>
            uno: et semini tuo, qui est Christus, ut alteri proprietas <lb/>
            generationis, principatus alteri deferatur. illi delatum est, ut <lb/>
            Iesus eius filius diceretur, huic quasi principi familiae gentiumque <lb/>
            praerogatiua seruatur, ut ab Abraham generationis <note type="margin"> 1318 A </note> <lb n="20"/>
            dominicae manaret exordium; qui enim fidei auctor est, ipsum <lb/>
            adserere scriptura quoque debuit diuinae generationis auctorem. 
</p></div><div n="11" subtype="section" type="textpart"><p><lb/>
            unde et Lucas ad deum putauit originem eius esse referendam, <lb/>
            quod uerus Christi generator deus sit uel secundum ueram <lb/>
            generationem pater uel secundum lauacri regenerationem mystici<lb n="25"/>
            auctor muneris. et ideo non a primo generationem eius

<note type="footnote"> 1 Eoseb. Quaest. euang. 234, 30 14 Galat. 3, 16 21 Hebr. 12, 2 <lb/>
            23 Euseb. Quaest. euang. 229, 20 26 Euseb. Quaest. euang. 270, 15 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 quia <hi rend="italic">G</hi> spo»pondit (s <hi rend="italic">eras.) B</hi> 2 duo <hi rend="italic">P</hi> duos <hi rend="italic">cet</hi>. delegit <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            (de <hi rend="italic">ex</hi> di <hi rend="italic">m3) BOx</hi> diligit <hi rend="italic">a</hi> elegit <hi rend="italic">cet</hi>. 4 consequutus <hi rend="italic">FV</hi> 6 in <hi rend="italic">om. <lb/>
             X</hi> discribitur <hi rend="italic">X</hi> conscribitur f 7 ecclesiaiy (ip <hi rend="italic">eras.) (bis) P</hi> 8 xpm <lb/>
            <hi rend="italic">(s. u. P)</hi> est facta <hi rend="italic">PL</hi> 9 spm Bx. xpm <hi rend="italic">cet</hi>. 12 fili <hi rend="italic">aFLV</hi> filii <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            (i <hi rend="italic">tert. e. u. m2 PGOn)</hi> 13 dari] clare <foreign xml:lang="grc">ΕγΤ</foreign> 17 semine (-ni <hi rend="italic">m3) P</hi> <lb/>
            quod <hi rend="italic">BX</hi> (i s. od <hi rend="italic">m2</hi> <foreign xml:lang="grc">π</foreign>) X 20 ab <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">ΕγΤ</foreign>, 8. «. m2 B,</hi> ad <hi rend="italic">X</hi> (8. <hi rend="italic">m2</hi> <lb/>
            ab <hi rend="italic">V), om. eet</hi>. 21 maneret <hi rend="italic">aCGX</hi> (a <hi rend="italic">s</hi>. e <hi rend="italic">pr. m2 V)</hi> 23 deferendam <lb/>
            <hi rend="italic">0,</hi> ferendam <foreign xml:lang="grc">π</foreign> 25 mysticam <hi rend="italic">Ej,</hi> mjstica <hi rend="italic">G</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="107"/>
            coepit describere, sed posteaquam baptismum eius explicuit, <note type="margin"> B </note> <lb/>
            auctorem omnium deum per baptismum cupiens demonstrare <lb/>
            Christum quoque a deo ordine manasse successionis adseruit <lb/>
            uniuersa contexens, ut et secundum naturam et secundum <lb/>
            gratiam et secundum carnem dei filium demonstraret. quod <lb n="5"/>
            autem euidentius diuinae generationis indicium quam quod <lb/>
            de generatione dicturus ipsum patrem praemisit loquentem: <lb/>
            hic est filius meus dilectus, in quo conplacui? 
</p></div></div></div></body></text></TEI>