<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa035.opp-lat1"><div n="6" subtype="section" type="textpart"><p> quid ergo ? reprehendendus Iacob, quia <lb/>
            praeferebat unum ceteris ? sed nec libertatem possumus auferre <lb/>
            parentibus, ne eos plus diligant quos plus credant mereri. <note type="margin"> B </note> <lb n="10"/>
            nec filiis resecare debemus studium plus placendi. denique et <lb/>
            Iacob illum plus amabat, in quo maiora uirtutum insignia <lb/>
            praeuidebat, ut non tam filium pater praetulisse uideatur <lb/>
            quam propheta mysterium, meritoque uariam tunicam fecit <lb/>
            ei, quo significaret eum diuersarum uirtutum amictu fratribus <lb n="15"/>
            praeferendum. 
</p></div><div n="7" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Denique in puero adhuc refulsit diuina gratia, siquidem <lb/>
            somniauit quod, cum alligasset, ut sibi uidebatur per uisum, <note type="margin"> C </note> <lb/>
            manipulos cum fratribus suis, surrexerit manipulus eius et <lb/>
            steterit erectus, conuersi autem fratrum manipuli adorauerint <lb n="20"/>
            manipulum suum. in quo utique futura domini Iesu resurrectio <lb/>
            reuelata est. quem et Hierosolymis cum uidissent, undecim <lb/>
            adorauere discipuli et omnes sancti, cum resurrexerint, adorabunt <lb/>
            fructus honorum operum praeferentes, sicut scriptum est: <lb/>
            uenientes autem ueni ent cum exultatione tollentes <lb n="25"/>
            manipulos suos. unde fratres, licet somnii fidem per inui- <note type="chapter">D </note> <lb/>
            diam derogarent, interpretationem tamen eius propriis

<note type="footnote"> 17 Gen. 87, 6 sqq. 22 Matth. 28, 16 sq. 25 Psalm. CXXV 6 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 aduertat <hi rend="italic">P</hi> (d <hi rend="italic">eras.)</hi> 2 amor acquiritur <hi rend="italic">WE</hi> 3 hereditaa <hi rend="italic">B</hi> (re <lb/>
            8. u. <hi rend="italic">m2)</hi> 4 iuncxit <hi rend="italic">B</hi> iunxit <hi rend="italic">cet</hi>. 6 auriuntur <hi rend="italic">B (corr</hi>. m2) hauriuntur <lb/>
            <hi rend="italic">P (corr. m2)</hi> 10 credunt ST (u <hi rend="italic">m2 ex</hi> a) <hi rend="italic">WE</hi> 14 profaeta <hi rend="italic">B</hi> <lb/>
            16 praeferendum ... gratia <hi rend="italic">in mg. inf. P</hi> 18 alligasset <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e <hi rend="italic">m3)</hi> <lb/>
            19 surrexit <hi rend="italic">et</hi> 20 stetit <hi rend="italic">PV</hi> 20 adorauerint <hi rend="italic">N\'</hi> adorauerunt <hi rend="italic">cet</hi>. 21 dni <lb/>
            ihu futura resurrectio <hi rend="italic">N</hi> 22 hierosolymis <hi rend="italic">V</hi> hierusolimis <hi rend="italic">B</hi> hierosolimis <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> (v 8. o <hi rend="italic">pr. m2) cet</hi>. uidissent <hi rend="italic">B</hi> (n 8. <hi rend="italic">u)</hi> 24 fructum <hi rend="italic">(om</hi>. <lb/>
            operum) Px proferentes 9T (ro <hi rend="italic">m2 in ras.) %xE</hi> 25 portantes <hi rend="italic">NO</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="76"/>
            sermonibus exprimentes responderunt ei: numquid regnando  <lb/>
            regnaturus es nobis aut dominando dominaturus  <lb/>
            es nobis? regem enim uenturum uisio illa significabat, quem  <lb/>
            omnis caro generis humani inflexo adoraret genu. 
</p></div><div n="8" subtype="section" type="textpart"><p> uidit autem <lb/>
            aliud somnium et narrauit illud patri suo et fratribus, eo<lb n="5"/>
            quod sol et luna et undecim stellae adorarent eum. unde <lb/>
            obiurgauit illum pater eius dicens: quid ergo erit <note type="margin"> EI </note> <lb/>
            hoc uisum, quod somniasti? numquid uenientes <lb/>
            ego et mater tua et fratres tui adorabimus te super  <lb/>
            terram? quis est ille quem parentes et fratres adorauerunt <lb n="10"/>
            super terram nisi Christus Iesus, quando eum Ioseph et mater. <lb/>
            cum discipulis adorabant, deum uerum in illo corpore confitentes, <lb/>
            de quo solo dictum est: laudate eum, sol et luna; <lb/>
            laudate eum, omnes stellae et lumen? obiurgatio <lb/>
            autem patris quid significat nisi duritiam populi Istrahel, ex<note type="margin"> F </note> <lb n="15"/>
            quibus Christus secundum carnem, quem hodieque deum esse <lb/>
            non credunt nec uolunt adorare quasi dominum, quia ex se, <lb/>
            natum esse cognoscunt? audiunt itaque responsa eius, et non <lb/>
            intellegunt: legunt ipsi quod eum sol et luna laudant, sed <lb/>
            nolunt credere dictum esse de Christo. itaque Iacob typo<lb n="20"/>
            fallitur alieno, sed suo amore non fallitur. pietas in eo paterna <lb/>
            non deerrat, sed erraturae plebis adfectus exprimitur. 
</p></div><div n="9" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"><milestone n="3" unit="altchapter"/>  Non ergo tanto somnio patriarcha non credidit, qui utrumque <note type="margin"> 4n3 AB </note> <lb/>
            pariter gemino prophetabat oraculo, ut et personam iusti <lb/>
            repraesentaret et populi, quod dei filius uenturus esset in

<note type="footnote"> 1 Gen. 37. 8 4 Philipp. 2. 10 5 Gen. 37, 9 7 Gen. 37, 10 <lb/>
            11 Matth. 14, 33 13 Psalm. CXXXXVIII 3 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 3 signabat <hi rend="italic">N\'V</hi> 4 omnis <hi rend="italic">B</hi> (i <hi rend="italic">ex</hi> e) infleio <hi rend="italic">P</hi> (0 <hi rend="italic">ex</hi> u) 5 alium <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> aliut <hi rend="italic">P</hi> (aliud <hi rend="italic">corr. ml)</hi> fratribus suis <hi rend="italic">NVD</hi> 10 quis ex quid <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            adorauerint <hi rend="italic">Bux</hi> et ml 91\' (adorauerunt <hi rend="italic">m2)</hi> 11 xpm ihm <hi rend="italic">B</hi> xps et <lb/>
            (et <hi rend="italic">eras.)</hi> ihsaihs xps <hi rend="italic">0</hi> ioseph et maria <hi rend="italic">U\'TV</hi> maria et ioseph <hi rend="italic">WilE</hi> <lb/>
            12 adorauerant <hi rend="italic">N\'</hi> uerum esse 91\' (csse s. <hi rend="italic">u. m2) WE</hi> confidentes <lb/>
            91\' <hi rend="italic">(corr. m2) UxE</hi> 14 stellae <hi rend="italic">B</hi> (o <hi rend="italic">pr. ex</hi> i) 15 israhel <hi rend="italic">BPx</hi> <lb/>
            isrt <hi rend="italic">cet</hi>. 17 dffi P 18 et <hi rend="italic">IIDO</hi> sed <hi rend="italic">NV</hi> 19 laudent <hi rend="italic">NV</hi> 21 amare <hi rend="italic">B <lb/>
            (cotT. m3)</hi> 22 deerrat <hi rend="italic">scripsi</hi> deerat IIO errat <hi rend="italic">NVD</hi> 24 profetabat <lb/>
            <hi rend="italic">B</hi> </note> <lb n="25"/>
             
<pb n="77"/>
            terras, qui et diligeretur a iustis et negaretur a perfidis. <lb/>
            uidebat igitur futurae incarnationis mysteria, qui filium mittebat <lb/>
            ad fratres, ut uideret si recte sunt oues. quas oues deus in <lb/>
            illo iam tunc patriarchae studio requirebat nisi eas, de quibus <lb/>
            ipse dominus Iesus in euangelio dixit: non ueni nisi ad <note type="margin"> C </note> <lb n="5"/>
            oues perditas domus Istrahel? et misit inquit in <lb/>
            Sychem, quod interpretatione dicitur umerus siue dorsum, <lb/>
            hoc est ad eos qui non conuerterentur ad dominum, sed fugientes <lb/>
            a facie eius se auerterent, quod est proprie peccatoris; <lb/>
            exiit enim Cain a facie dei, et propheta dicit: pones <lb n="10"/>
            eos dorsum. iustus autem non se auertit a domino, sed <lb/>
            occurrit dicens: oculi mei semper ad dominum. et <lb/>
            Esaias dicenti domino: quem mittam? sponte se obtulit <lb/>
            dicens: ecce ego. et Symeon expectauit, ut uideret Christum <note type="margin"> D </note> <lb/>
            dominum, et, posteaquam uidit, quoniam remissorem peccatorum <lb n="15"/>
            et totius mundi uiderat redemptorem, quasi leuatus a peccato <lb/>
            poposcit usu carnis huius absolui dicens: nunc dimitte, <lb/>
            domine, seruum tuum, quoniam uiderunt oculi <lb/>
            mei salutare tuum. et Zacchaeus hinc primum suae praerogatiuam <lb/>
            commendationis inuenit, quod in arborem, ut Christum <lb n="20"/>
            uideret. ascendit. ergo Ioseph a patre est missus ad

<note type="footnote"> 3 Gen. 37, 14 5 Matth. 15, 24 6 Gen. 37, 14 7 Philo quod <lb/>
            det. pot. inaid. 4 (I 193, 17 <hi rend="italic">M.)</hi> 10 Gen. 4, 16 Psalm. XX 13 <lb/>
            12 Psalm. XXIHI 15 13 Esai. 6, 8 sq. 14 Luc. 2, 25 et 29 sq. <lb/>
            19 Luc. 19, 4 </note>

<note rend="script" type="footnote"> 1 non negaretur <hi rend="italic">B</hi> (non <hi rend="italic">exp. m3) P</hi> (non <hi rend="italic">exp.) Px</hi> (non <hi rend="italic">eras.)</hi> necaretur <lb/>
            <hi rend="italic">N</hi> perfidis iudeis P 3 rectae <hi rend="italic">BP</hi> deus <hi rend="italic">om. XD</hi> 4 iam <lb/>
            tunc <hi rend="italic">ante</hi> in illo <hi rend="italic">transponunt WET</hi> patriarcae <hi rend="italic">B</hi> 5 Iesus <hi rend="italic">om. WE</hi> <lb/>
            6 istrahel <hi rend="italic">B</hi> israhel <hi rend="italic">V</hi> israel <hi rend="italic">P</hi> isri <hi rend="italic">cet</hi>. 7 umeris P fv 8. i <hi rend="italic">m2)</hi> <lb/>
            9 se P s. <hi rend="italic">u. m2, unte</hi> a facie <hi rend="italic">transponunt WE</hi> proprium <hi rend="italic">P</hi> (um <lb/>
            <hi rend="italic">m2 ex</hi> e) <hi rend="italic">DO</hi> 10 dni W (n <hi rend="italic">exp.) Px0</hi> profeta <hi rend="italic">B</hi> 12 ad (d a. <lb/>
            <hi rend="italic">u. m2) P</hi> 13 eseias <hi rend="italic">B (corr. m3)</hi> dicente <hi rend="italic">VWE</hi> mittam <hi rend="italic">P</hi> (am <lb/>
            <hi rend="italic">ex</hi> as) 14 simeon <hi rend="italic">BPPx Ux</hi> expectabit <hi rend="italic">B (corr. m31</hi> 15 domini <lb/>
            <hi rend="italic">ed. Rom</hi>. (TOV <foreign xml:lang="grc">Χριστόν</foreign> xoptoo), <hi rend="italic">recte puto; cf. de bono mortis 2, 5</hi> 17 absoluit <lb/>
            P (t <hi rend="italic">eraa.)</hi> dimittis <hi rend="italic">N et (in quo om</hi>. domine) <hi rend="italic">V</hi> 18 tuum <lb/>
            in pace <hi rend="italic">WED</hi> quia <hi rend="italic">D</hi> 19 zacceus <hi rend="italic">B</hi> zacheus cet. 20 in <hi rend="italic">B</hi> (n <lb/>
            8. u.) 21 missus est 21x </note> <lb/>
             
<pb n="78"/>
            fratres, ab illo magis patre, qui filio proprio non pepercit, sed E <lb/>
            pro nobis omnibus tradidit eum, ab illo patre, de quo scriptum <lb/>
            est: deus filium suum mittens in similitudinem <lb/>
            carnis peccati. 
</p></div><div n="10" subtype="section" type="textpart"><p rend="script"> Et errabat, inquit, Joseph, quia fratres suos inuenire non<lb n="5"/>
            poterat. non inmerito errabat, qui quaerebat errantes; eos <lb/>
            enim agnoscit dominus qui sunt ipsius. denique et <lb/>
            Iesus fatigatus ex itenere sedebat super puteum. fatigabatur, <lb/>
            qui non inueniebat dei populum, quem quaerebat; exierat <note type="margin"> F </note> <lb/>
            enim a facie domini. qui enim culpam sequitur exit a Christo. <lb n="10"/>
            peccator exit. iustus intrat. denique Adam se peccator abscondit, <lb/>
            iustus autem dicit: intret ratio mea in conspectu tuo. 
</p></div></div></body></text></TEI>