<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa025.opp-lat1"><div n="66" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="18" unit="altchapter"/> Sed quid de uiris loquamur, quando etiam feminae, quas <note type="margin">D </note> <lb/>
            oportet sollicitiorem castitati sobrietatis adhibere custodiam, <lb/>
            usque ad ebrietatem bibunt? deinde surgentes, quas etiam <lb/>
            intra secreta domus uel audiri ab alienis non conuenit uel<lb n="15"/>
            uideri, prodire in publicum non uelato capite, uultu procaci! <lb/>
            apostolus mulieres tacere etiam in ecclesia iubet, domi uiros <lb/>
            suos praecipit interrogare. illae in plateis inuerecundos etiam <lb/>
            uiris sub conspectu adulescentulorum intemperantium choros <note type="margin"> K </note> <lb/>
            ducunt, iactantes comam, trahentes tunicas, scissae amictus, <lb n="20"/>
            nudae lacertos, plaudentes manibus, saltantes pedibus,

<note type="footnote"> 1 Cant. 4, 15 12 Bas. 445 BC (123 A—C) 17 I Cor. 14, 34 </note>

<note type="footnote"> 1 a] ad <hi rend="italic">G</hi> rupeas <hi rend="italic">P et (corr</hi>. et rupes) <hi rend="italic">D</hi> sub rape <hi rend="italic">P\'</hi> rumpit et <lb/>
            <hi rend="italic">eet</hi>. 2 potant (v 8. o) P nequaquam <hi rend="italic">GH</hi> nequaquam non P <hi rend="italic">et</hi> (nou <lb/>
            <hi rend="italic">exp.) H\'</hi> non <hi rend="italic">D et (ante</hi> putant <hi rend="italic">transposilum) P\'</hi> uiolentų.ĮQrum (o <hi rend="italic">s</hi>. <lb/>
            ylg) <hi rend="italic">P</hi> 3 elefantes <hi rend="italic">G</hi> promoBcide P promuscide <hi rend="italic">cet</hi>. 4 eosdem] <lb/>
            eos P1 5 immoderato <hi rend="italic">G</hi> potuisse <hi rend="italic">P</hi> potauisse <hi rend="italic">(corr</hi>. potu esse) 1) <lb/>
            contentus <hi rend="italic">PG</hi> 6 replere <hi rend="italic">usque ad</hi> cum et <hi rend="italic">(p. 452 «. 10) om. H. excidit<lb/>
             folium</hi> promoschides <hi rend="italic">PG</hi> promoscides <hi rend="italic">D et</hi> (e <hi rend="italic">ex</hi> a) <hi rend="italic">P1</hi> promuscidis <lb/>
            <hi rend="italic">H\'</hi> 7 momentaneis <hi rend="italic">DP\'</hi> 9 uindicando <hi rend="italic">G</hi> 10 funditur <hi rend="italic">D (ex</hi> <lb/>
            fundituntur) P immania] in alia <hi rend="italic">G</hi> 13 oportet (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">m2) P</hi> <lb/>
            solitudinem castigati <hi rend="italic">G</hi> costodiam P 15 inter <hi rend="italic">GH</hi> alienis] <lb/>
            eis <hi rend="italic">DP\'</hi> 16 prodire] uel prodire <hi rend="italic">DP\'</hi> puplicum P 18 inuerecundis <lb/>
            <hi rend="italic">H\'</hi> etiam <hi rend="italic">om. G</hi> 19 conspectu (o <hi rend="italic">ex</hi> u) <hi rend="italic">P</hi> adulescentulorum <lb/>
            <hi rend="italic">G</hi> aduliscentuloruin <hi rend="italic">P ml</hi> adolescentulorum <hi rend="italic">P m2 H\'D</hi> adolescentularum <lb/>
            <hi rend="italic">P4</hi> in se spectantium <hi rend="italic">IV</hi> 21 lacer.tos (a <hi rend="italic">eras.) P</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="451"/>
            personantes Uocibus, inritantes in se iuuenum libidines motu <lb/>
            histrionico, petulanti oculo, dedecoroso ludibrio. spectat corona <lb/>
            adulescentium et fit miserabile theatrum. inter saltantium <lb/>
            l\'uinas et spectantium lapsus caelum inpuro contaminatur <lb/>
            aspectu, terra turpi saltatione polluitur, quae perobscaenis <lb n="5"/>
            saltatibus uerberatur. 
</p></div><div n="67" subtype="section" type="textpart"><p> quomodo patienter loquar, pie <note type="margin"> F </note> praeteream, <lb/>
            conuenienter defleam? uinum nobis tantarum animarum <lb/>
            damna intulit. etenim si uinum et mulieres discedere a <lb/>
            deo faciunt, quod uel ebrietas uel libido praeuaricationis <lb/>
            inlecebrae sint, si singula ac separata &lt;faciunt, unita&gt; quid <note type="margin"> 556 A </note> <lb n="10"/>
            faciant ? unde non inmerito ait sapiens ante nos quidam: <lb/>
            mulier ebriosa ira magna. 
</p></div><div n="68" subtype="section" type="textpart"><p> quid autem mirum, si uino <lb/>
            decipiuntur animae feminarum, cum omnes illae tribus <lb/>
            patrum, cum de petra biberent aquam, manna manducarent, <lb/>
            gentes ualidissimas uincerent, et non erat in his ullus <lb n="15"/>
            infirmus r ubi uero carnes desiderare coeperunt et desideriis <lb/>
            in Aegyptum conuertebantur, nequaquam ex tot milibus <lb/>
            hominum in terram repromissionis praeter duos peruenire <note type="margin"> B </note> <lb/>
            meruerunt. itaque quid boni sit sobrietas, quid mali intemperantia <lb/>
            hinc colligere datur: quando immurmurabant requirentes <lb n="20"/>
            Aegypti delicias a serpentibus moriebantur, quando <lb/>
            per maris rubri transibant semitam, aquam bibebant. non

<note type="footnote"> 8 Sir. 19, 2 12 Sir. 26, 8 (11) 13 Bas. 180 B (8 D) 14 Exod. <lb/>
            16, 13 sqq. 16 Exod. 16, 3 18 Num. 26, 65 21 Num. 21, 6 </note>

<note type="footnote"> 1 libidines (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">m2)</hi> P libines <hi rend="italic">G</hi> 2 dedecoroso (o <hi rend="italic">pr. ex</hi> u) <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            3 adulescentium <hi rend="italic">G</hi> aduliscentium <hi rend="italic">P ml</hi> adolescentium <hi rend="italic">P m2 cet</hi>. 4 ruinas <lb/>
            et spectantium <hi rend="italic">om. G</hi> contamiaato <hi rend="italic">G</hi> 5 aspectum (m <hi rend="italic">eras.) P</hi> <lb/>
            perobsconis <hi rend="italic">P</hi> pro obscenis <hi rend="italic">D</hi> (pro <hi rend="italic">ex</hi> per) <hi rend="italic">P\'</hi> obscenis <hi rend="italic">GH\'</hi> 6 saltatibus <lb/>
            <hi rend="italic">DP\'</hi> saltantibus P saltationibus <hi rend="italic">H\'</hi> cantibus <hi rend="italic">G</hi> 10 faciunt unita <lb/>
            <hi rend="italic">(uel</hi> coniuncta) <hi rend="italic">addidi</hi> quid faciant (facient <hi rend="italic">H\') libri;</hi> Chaec faciunt&gt;, quid <lb/>
            faciunt &lt;unita. ? a 11 non <hi rend="italic">in mg. m2 G</hi> 12 uiros decipiunt <hi rend="italic">DP*</hi> <lb/>
            13 illas <hi rend="italic">DP\'</hi> 14 bibcrent <hi rend="italic">1112 PG</hi> biberint <hi rend="italic">P ml H\'D et</hi> (-ent <hi rend="italic">corr.) P1</hi> <lb/>
            bibunt <hi rend="italic">ml G</hi> 15 his] illis <hi rend="italic">DP\'</hi> 17 aegiptum <hi rend="italic">PH\'</hi> 20 collegere P <lb/>
            21 aegipti P aegiptii <hi rend="italic">H\'</hi> delicias (e <hi rend="italic">ex</hi> i) <hi rend="italic">P</hi> moriebantur <hi rend="italic">G</hi> mone- <lb/>
            \' bantur P mordebantur <hi rend="italic">cet</hi>. 22 transiebant <hi rend="italic">G</hi> </note>

<note type="footnote"> 29* </note> <lb/>
             
<pb n="452"/>
            igitur ueremur exemplum, non fugimus delicias, ne nos futurorum <lb/>
            bonorum adeptione defrudent? 
</p></div><div n="69" subtype="section" type="textpart"><p><milestone n="19" unit="altchapter"/> i Et quid aliorum utar sententiis? ipsi bene pasti ac <note type="margin"> C </note> luxuriosi <lb/>
            quid sibi sperent audiamus. inducit enim eos Esaias <lb/>
            propheta dicentes: manducemus et bibamus; cras<note type="margin"> D </note> <lb n="5"/>
            enim moriemur, meritoque exclamat: ululate naues <lb/>
            Cartaginis, quia perierunt et amplius non erunt. <lb/>
            quod est dictum de uisione Tyri, quam luxuriosam urbem <lb/>
            cognouimus. ideoque nona uisio est, non septima aut octaua, <lb/>
            quod ea neque legem custodiat neque euangelii gratiam, cum<lb n="10"/>
            et sabbato legitimo ignes libidinis adolere sit uetitum, et <lb/>
            euangelii serie octauus dies resurrectionis inluceat. idem <lb/>
            autem dies primus atque octauus, quia dominica dies in se <note type="margin"> E </note> <lb/>
            recurrit. luxuria ergo nec fidem habet nec obseruantiam <lb/>
            disciplinae, luxuria seminarium et origo uitiorum est. nec<lb n="15"/>
            arbitremini me aduersus apostolum dixisse, quia ille ait <lb/>
            auaritiam radicem esse uitiorum omnium, quoniam luxuria <lb/>
            ipsius est mater auaritiae. etenim cum exhauserit quis luxuriando <lb/>
            proprias facultates, quaerit postea auara conpendia. <lb/>
             audistis quid hodie lectum sit. 
</p></div><div n="70" subtype="section" type="textpart"><p> mercatores inquit <note type="margin"> F </note> Phoenicum <lb n="20"/>
            transmeantes mare; in aqua multa semen

<note type="footnote"> 5 Esai. 22, 13 6 Esai. 23, 1 11 Exod. 35, 3 (?) 12 Matth. <lb/>
            28, 1 16 I Tim. 6, 10 20 Esai. 23, 2 sq. </note>

<note type="footnote"> 1 uereamur a fugiamus (a <hi rend="italic">del.) P</hi> delicias (e <hi rend="italic">ex</hi> i) <hi rend="italic">P</hi> 2 defraudent <lb/>
            <hi rend="italic">P</hi> (ra <hi rend="italic">8. u. m2) cet</hi>. 4 de <hi rend="italic">(del. mT)</hi> eos eseaas (i <hi rend="italic">s</hi>. a <hi rend="italic">pr.) P</hi> <lb/>
            5 dicentS <hi rend="italic">G</hi> dicens <hi rend="italic">H\'DP\'</hi> 6 naues (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">vi2) P</hi> 7 cartaginis <hi rend="italic">11\'</hi>\' <lb/>
            chartanis (h <hi rend="italic">8. u. m2) P</hi> carthaginis <hi rend="italic">GD</hi> karthaginis <hi rend="italic">P\'</hi> quia <hi rend="italic">scripsi</hi> <lb/>
            qui <hi rend="italic">Pml G</hi> quae <hi rend="italic">P m2 cet</hi>. perierunt P parierunt <hi rend="italic">G$deuisione</hi> <lb/>
            (e <hi rend="italic">alt. ex</hi> i <hi rend="italic">m2) P</hi> diuisione <hi rend="italic">G</hi> tiri (y <hi rend="italic">a</hi>. i <hi rend="italic">pr. m2) P</hi> orbem (v s. 0) <hi rend="italic">P</hi> <lb/>
            cognouimus urbem <hi rend="italic">DP\'</hi> 11 ignis <hi rend="italic">GH</hi> libidines (e <hi rend="italic">ex</hi> i <hi rend="italic">tn2) P</hi> <lb/>
            sit <hi rend="italic">m2</hi> (se <hi rend="italic">ml) P</hi> uestitum <hi rend="italic">H</hi> 14 finem <hi rend="italic">G</hi> habet <hi rend="italic">(m2 ex</hi> <lb/>
            hauit) P 16 a..rtrimini (ui <hi rend="italic">ml 5. ras., corr</hi>. bi <hi rend="italic">m2,</hi> i <hi rend="italic">pr</hi>. in e <hi rend="italic">mutauit <lb/>
            m2) P</hi> 20 audisti <hi rend="italic">G et</hi> (auditis <hi rend="italic">m2) H</hi> hodie quid <hi rend="italic">GH</hi> phoenicum <lb/>
            <hi rend="italic">H</hi> (0 <hi rend="italic">del. m2)</hi> fenicum <hi rend="italic">cet</hi>. 21 transsmeantes (s <hi rend="italic">pr. del.) P</hi> <lb/>
            transmeantes (es <hi rend="italic">m2 ex</hi> 6) <hi rend="italic">H</hi> semen <hi rend="italic">ed. Rom</hi>. semini P semina <hi rend="italic">GHH\';</hi> <lb/>
            semen ... uicinae <hi rend="italic">om. D spatio 4 litt. et totius uerstts relicto, item om. <lb/>
             P\' spatio trium uersuum et dimidii relicto</hi> </note> <lb/>
             
<pb n="453"/>
            mercatorum sicut messis, quae defertur. uicinae <lb/>
            istae sunt ciuitates, Tyrus Phoenicae, Sidon, uicinae ut locis <lb/>
            ita et uitiis, mercatores a negotiationibus periculosa transfretatione <lb/>
            maris lucella quaerentes. sollicita uita hominum, <note type="margin"> 557 A </note> <lb/>
             inquieta conuersatio et quodam semper in turbine, uentis <lb n="5"/>
            ipsis mobilior, quibus uoluitur atque huc et illuc saepe <lb/>
            iactatur. utique accusatis crebra naufragia: quis uos nauigare <lb/>
            conpellit? quasi non inuidia opum et terras faciatis intutas <lb/>
            et ad latrocinium plurimos excitetis ? mare non ad nauigandum <lb/>
            deus fecit, sed propter elementi pulchritudinem. <lb n="10"/>
            latius pelagi fudit aequora certe, ut freto includeret terras, ne <lb/>
            longius tu uagus et exul errares. sed tempestate iactatur <note type="margin"> B </note> <lb/>
            mare: timere ergo, non usurpare debetis. elementum innocens <lb/>
            nil deliquit, temeritas humana sibi est ipsa discrimini. denique <lb/>
            qui non nauigat nescit timere naufragium. dominus dixit: <lb n="15"/>
            dominamini piscium maris, non dixit: enauigate in <lb/>
            fluctibus. denique et propheta Iona, qui missus est in <lb/>
            Nineuem, ut paenitentiam praedicaret, quia uoluit nauigare, <lb/>
            ut fugeret a facie dei, tempestate turbatus et sorte ductus <lb/>
            et iactatus in mare et exceptus a ceto est. <note type="margin"> C </note>

<note type="footnote"> 16 Gen. 1, 28 17 Ion. 1 sq. </note>

<note type="footnote"> 1 mepsis (s <hi rend="italic">8</hi>. 9) P 2 foenicen (n <hi rend="italic">alt. del.) P</hi> foenice <hi rend="italic">H</hi> fenice <hi rend="italic">GP4</hi> <lb/>
            fenice <hi rend="italic">D</hi> fenix et <hi rend="italic">H\'; fort</hi>. Phoenicae Tyrus, Sidon 3 mercatoris (mercatoriis <lb/>
            H) ac negotiationibus <hi rend="italic">GH</hi> mercatoribus ac negotiatoribus <hi rend="italic">H*</hi> <lb/>
            periculosaque <hi rend="italic">H\'</hi> transfretatione <hi rend="italic">H\'DP\'</hi> transfretatio <hi rend="italic">VG</hi> transfetant <lb/>
            (n <hi rend="italic">alt. 8. u. m2) H</hi> 4 mari <hi rend="italic">P</hi> locella <hi rend="italic">GH</hi> 5 in <hi rend="italic">om. DP\'</hi> uentus <lb/>
            <hi rend="italic">D</hi> 6 atque huc et illuc <hi rend="italic">Pll\'DP\'</hi> huc atque illuc <hi rend="italic">GH</hi> 7 crebra <lb/>
            (b <hi rend="italic">ex</hi> p) naufragia (g <hi rend="italic">ex</hi> c) <hi rend="italic">P</hi> 8 recompellit <hi rend="italic">(om</hi>. quis uos nauigare) <hi rend="italic">H<lb/>
             (m2</hi> mare compellitis) opium <hi rend="italic">G et</hi> (i <hi rend="italic">del. mT) H</hi> 9 plurimos <hi rend="italic">om. H</hi> <lb/>
            10 pulcrhitudinem <hi rend="italic">P</hi> 11 includeret (et <hi rend="italic">ex</hi> it <hi rend="italic">m2) P</hi> 13 debetis (e <hi rend="italic">alt. <lb/>
             ex</hi> i <hi rend="italic">m2) P</hi> elimentulD <hi rend="italic">P</hi> 14 nil P nihil <hi rend="italic">cet</hi>. delinquit <hi rend="italic">P</hi> ipsi <hi rend="italic">G</hi> <lb/>
            16 sed non dixit <hi rend="italic">(in ras.) P4</hi> enauigate <hi rend="italic">PH\'</hi> nauigate <hi rend="italic">cet</hi>. 17 fluctibus <lb/>
            maris <hi rend="italic">P\'</hi> Iona <hi rend="italic">scripsi</hi> ionan P ionas <hi rend="italic">cet.; uix credibile Ambrosium<lb/>
             </hi> &lt;respice&gt; prophetam Ionan, qui missus in <hi rend="italic">uel simile quid scripsisse</hi> <lb/>
            est <hi rend="italic">om. PW</hi> 18 nineuem P nineuen <hi rend="italic">H</hi> niniuen <hi rend="italic">GH4</hi> niniuem <hi rend="italic">DP\'</hi> <lb/>
            praedicaret (t <hi rend="italic">postea add.) P</hi> 19 dni <hi rend="italic">P\'</hi> turbatus <hi rend="italic">H\'</hi> turbatur <hi rend="italic">cet</hi>. <lb/>
            20 ceto <hi rend="italic">IV</hi> coeto <hi rend="italic">H</hi> (0 <hi rend="italic">del. m2) PG</hi> exceptus est a ceto (ceto P\') <lb/>
            <hi rend="italic">(om</hi>. et) <hi rend="italic">DP4</hi> </note> <lb n="20"/>
             
<pb n="454"/>
            
</p></div></div></body></text></TEI>