<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:stoa0022.stoa019.opp-lat1"><div n="2" subtype="section" type="textpart"><p> festinabat-Ioseph sumere benedictionem. denique <lb/>
            et filios suos optulit Manassem et Ephraem, quos benedixit <lb/>
            Iacob, ut quia duodecim habebat filios et tertius decimus <lb/>
            apostolus futurus erat Paulus quasi posterior electus, tertia <lb/>
            decima tribus de Manasse et Ephraem nepotibus sanctificaretur <note type="margin"> D </note> <lb n="15"/>
            in utrumque diuisa, quo Paulus non extra paternarum tribuum <lb/>
            numerum inueniretur, qui ueteris testamenti et noui egregius <lb/>
            praedicator paternae benedictionis hereditatem sibi quoque

<note type="footnote"> 2 Gen. 9, 25 sq. 6 Eiod. 20, 12 11 Gen. 48, 1 sqq. 12 Gen. <lb/>
            48, 8 sq. </note>

<note rend="script" type="footnote"> INC. DE PATRIARCHIS <hi rend="italic">BO</hi> INCIPIT LIBER ILBEATI AMBROSII <lb/>
            DE PATRIARCHIS Px INCIPIT LIB EIUSDE (LIB EIUSDE <hi rend="italic">om. W.\'T,</hi> <lb/>
            EIUSDEM <hi rend="italic">om. DET\',</hi> LIB <hi rend="italic">om. V;</hi> LIB VIII 21x) DE BENEDICTIONI- <lb/>
            BUS PATRIARCHARUM <hi rend="italic">PNVDT\'. in P\' non est inscriptio</hi> 6 ergo <lb/>
            8. u. <hi rend="italic">P</hi> prius <hi rend="italic">B et P</hi> (r <hi rend="italic">eras.) V</hi> (r <hi rend="italic">exp.) 0 (corr. m2)</hi> pius patrem <lb/>
            <hi rend="italic">WED</hi> pius patrem <hi rend="italic">T</hi> 7 propter timorem <hi rend="italic">NVD</hi> 12 filios <hi rend="italic">B</hi> (o <hi rend="italic">ex</hi> u) <lb/>
            manassen 91\' (en <hi rend="italic">ex</hi> em) <hi rend="italic">PP\'1lET</hi> manasen <hi rend="italic">0</hi> manaese <hi rend="italic">V</hi> efrem <lb/>
            <hi rend="italic">BV</hi> effraim Px effrem <hi rend="italic">cet. (jsemper)</hi> 14 futurus erat apostolus <hi rend="italic">U\'DT</hi> <lb/>
            erat futurus apostolus <hi rend="italic">UxE</hi> quasi <hi rend="italic">B</hi> (i s. u.) 16 tribuum <hi rend="italic">B</hi> (u <hi rend="italic">pr. <lb/>
             8. u.), fort</hi>. tribum <hi rend="italic">scribendum</hi> numerum tribuum <hi rend="italic">91 xE</hi> 17 ueteris <hi rend="italic">B</hi>- <lb/>
            (is <hi rend="italic">ex</hi> es) </note> 
<pb n="126"/>
             <lb/>
            profecisse facile conprobaret. 
</p></div><div n="3" subtype="section" type="textpart"><p> quam praeclara in hoc mysteria, <lb/>
            quod sumens Ioseph filios suos, quos susceperat in Aegypto, <note type="margin">514 A </note> <lb/>
            Ephraem ad dexteram suam, ad sinistram autem Istrahel <lb/>
            patris sui, Manassem autem ad sinistram suam, ad dexteram <lb/>
            autem Istrahel, adplicuit eos ante patrem, extendens autem<lb n="5"/>
            Istrahel manum dexteram inposuit supra caput Ephraem, qui <lb/>
            erat iunior et stabat ad sinistram aui, et sinistram suam inposuit <lb/>
            supra Manassen, qui erat ad dexteram, et ita inmutatis <lb/>
            manibus benedixit eos! in quo et Ioseph naturae ordinem <note type="margin"> B </note> <lb/>
            seruauit, ut seniori filio plus deferret, sicut Isaac quoque in<lb n="10"/>
            Esau priorem filium benedictionem deferre cupiebat, sed <lb/>
            minorem filium in typo iunioris populi credidit praeferendum, <lb/>
            sicut erat ipse a matre praelatus. 
</p></div></div></body></text></TEI>