<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi2331.phi024.perseus-lat2"><div type="textpart" n="28" subtype="chapter"><head>Timolaus</head><p><milestone unit="section" n="1"/>
De hoc ea putamus digna notione quae
<milestone unit="section" n="2"/>
de fratre sunt dicta, unum tamen est quod eum a
<note n="n24.130.1">manent
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Hohl; maneat P. </note>
<pb n="p.132"/>
fratre separat, quod tanti fuit ardoris ad studia Romana ut brevi consecutus quae insinuaverat grammaticus esse dicatur, potuisse quin etiam summum Latinorum rhetorem facere. </p></div><div type="textpart" n="29" subtype="chapter"><head>Celsus</head><p><milestone unit="section" n="1"/>
Occupatis partibus Gallicanis, orientalibus, quin etiam Ponti, Thraciarum et Illyrici, dum Gallienus popinatur et balneis ac lenonibus deputat vitam, Afri quoque auctore Vibio Passieno, proconsule Africae, et Fabio Pomponiano, duce limitis Libyci, Celsum imperatorem appellaverunt peplo deae Caelestis ornatum.
<milestone unit="section" n="2"/>
hic privatus ex tribunis in Africa positus in agris suis vivebat, sed ea iustitia et corporis magnitudine ut
<milestone unit="section" n="3"/>
dignus videretur imperio, quare creatus per quandam mulierem, Gallienam nomine, consobrinam Gallieni, septimo imperii die interemptus est atque adeo etiam
<milestone unit="section" n="4"/>
inter obscuros principes vix relatus est. corpus eius a canibus consumptum est Siccensibus, qui Gallieno fidem servaverant, perurgentibus, et novo iniuriae genere imago in crucem sublata persultante vulgo, quasi patibulo ipse Celsus videretur adfixus.
<note n="n24.132.1">Mentioned nowhere else except in the spurious letter in Claud., vii. 4, and probably an invention of the biographer's. Nothing is known of either Passienus or Pomponianus, or the alleged murderess, whose existence Hubert Goltzius attempted to prove by forging coins bearing the legend Licin. Galliena Aug.; see Eckhel, D.N., vii. p. 412 f. </note>
<note n="n24.132.2">See note to Pert., iv. 2.</note>
<note n="n24.132.3">Mod. el-Kef in western Tunisia. </note>
<pb n="p.134"/>
</p></div><div type="textpart" n="30" subtype="chapter"><head>Zenobia</head><p><milestone unit="section" n="1"/>
Omnis iam consumptus est pudor, si quidem fatigata re publica eo usque perventum est ut Gallieno nequissime agente optime etiam mulieres
<milestone unit="section" n="2"/>
imperarent. et quidem peregrina enim,
<note target="n24.134.1"/>
nomine Zenobia, de qua multa iam dicta sunt, quae se de Cleopatrarum Ptolemaeorumque gente iactaret, post Odaenathum maritum imperiali sagulo perfuso per umeros, habitu Didonis
<note target="n24.134.2"/>
ornata, diademate etiam accepto, nomine filiorum Herenniani et Timolai diutius
<milestone unit="section" n="3"/>
quam femineus sexus patiebatur imperavit, si quidem Gallieno adhuc regente rem publicam regale mulier superba munus obtinuit et Claudio bellis Gothicis occupato vix denique ab Aureliano victa et triumphata concessit in iura Romana.
<milestone unit="section" n="4"/>
Exstat epistula Aureliani, quae captivae mulieri testimonium fert. nam cum a quibusdam reprehenderetur, quod mulierem veluti ducem aliquem vir fortissimus triumphasset, missis ad senatum populumque Romanum
<milestone unit="section" n="5"/>
litteris hac se adtestatione defendit:
<q>Audio, patres
<note n="n24.134.1">enim P, def. by Tidner; etiayn Peter;
<add>peregrina</add>
enim, Petschenig, Hohl. </note>
<note n="n24.134.2"> Didonis Salm.; doniis P. </note>
<pb n="p.136"/>
conscripti, mihi obici, quod non virile munus impleverim Zenobiam triumphando. ne illi, qui me reprehendunt, satis laudarent, si scirent quae illa sit
<note target="n24.136.1"/>
mulier, quam prudens in consiliis, quam constans in dispositionibus, quam erga milites gravis, quam larga, cum necessitas postulet, quam tristis, cum severitas
<milestone unit="section" n="6"/>
poscat, possum dicere illius esse quod Odaenathus Persas vicit ac fugato Sapore Ctesiphonta usque pervenit.
<milestone unit="section" n="7"/>
possum adserere tanto apud orientales et Aegyptiorum populos timori mulierem fuisse ut se non Arabes, non Saraceni, non Armenii commoverent.
<milestone unit="section" n="8"/>
nec ego illi vitam conservassem, nisi eam scissem multum Romanae rei publicae profuisse, cum sibi vel
<milestone unit="section" n="9"/>
liberis suis orientis servaret imperium. sibi ergo habeant propriarum venena linguarum ii quibus nihil
<milestone unit="section" n="10"/>
placet, nam si vicisse ac triumphasse feminam non est decorum, quid de Gallieno loquuntur, in cuius
<milestone unit="section" n="11"/>
contemptu haec bene rexit imperium? quid de divo Claudio, sancto ac venerabili duce, qui eam, quod ipse Gothicis esset expeditionibus occupatus, passus esse dicitur imperare? idque consulte
<note target="n24.136.2"/>
ac prudenter, ut illa servante orientalis fines imperii ipse securius quae
<milestone unit="section" n="12"/>
instituerat perpetraret.</q>
haec oratio indicat quid iudicii Aurelianus habuerit de Zenobia. Cuius ea castitas fuisse dicitur ut ne virum suum quidem scierit nisi temptandis
<note target="n24.136.3"/>
conceptionibus. nam
<note n="n24.136.1">illa sit Peter, Hohl; illas P. </note>
<note n="n24.136.2"> consulte Paucker, Cornelissen, Peter 2; occulte P, Peter 1. </note>
<note n="n24.136.3"> temptandis Cornelissen, Hohl; temptatis P, Peter. </note>
<pb n="p.138"/>
cum semel concubuisset, exspectatis menstruis continebat se, si praegnans esset, sin minus, iterum
<milestone unit="section" n="13"/>
potestatem quaerendis liberis dabat. vixit regali pompa. more magis Persico adorata est, regum
<milestone unit="section" n="14"/>
more Persarum convivata est. imperatorum more Romanorum ad contiones galeata processit cum limbo purpureo gemmis dependentibus per ultimam fimbriam, media etiam cochlide veluti fibula muliebri adstricta,
<milestone unit="section" n="15"/>
bracchio saepe nudo. fuit vultu subaquilo, fusci coloris, oculis supra modum vigentibus
<note target="n24.138.1"/>
nigris, spiritus divini, venustatis incredibilis. tantus candor in dentibus ut margaritas eam plerique putarent habere,
<milestone unit="section" n="16"/>
non dentes. vox clara et virilis. severitas, ubi necessitas postulabat, tyrannorum, bonorum principum clementia, ubi pietas requirebat. larga prudenter, conservatrix thesaurorum ultra femineum
<milestone unit="section" n="17"/>
modum, usa vehiculo carpentario, raro pilento, equo saepius, fertur autem vel tria vel quattuor milia
<milestone unit="section" n="18"/>
frequenter cum peditibus ambulasse. venata
<note target="n24.138.2"/>
est Hispanorum cupiditate, bibit saepe cum ducibus, cum esset alias sobria; bibit et cum Persis atque
<milestone unit="section" n="19"/>
Armeniis, ut eos vinceret. usa est vasis aureis gemmatis ad convivia, iam usa
<note target="n24.138.3"/>
Cleopatranis. in ministerio eunuchos gravioris aetatis habuit, puellas
<note n="n24.138.1">uigentibus
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Peter; ingentibus P. </note>
<note n="n24.138.2"> uenata Kiessling, Peter; nata P. </note>
<note n="n24.138.3"> So Editor ; conuiuicimusa Pb ; conuiuia non nisi Peter; conuiuia, usa Hohl. </note>
<pb n="p.140"/>
<milestone unit="section" n="20"/>
nimis raras, filios Latine loqui iusserat, ita
<note target="n24.140.1"/>
ut Graece
<milestone unit="section" n="21"/>
vel difficile vel raro loquerentur. ipsa Latini sermonis non usque quaque gnara, sed ut loqueretur pudore cohibito
<note target="n24.140.2"/>
; loquebatur et Aegyptiace ad perfectum
<milestone unit="section" n="22"/>
modum, historiae Alexandrinae atque orientalis ita perita ut eam epitomasse dicatur; Latinam autem Graece legerat.
<milestone unit="section" n="23"/>
Cum illam Aurelianus cepisset atque in conspectum suum adductam sic appellasset,
<q>Quid est,
<note target="n24.140.3"/>
Zenobia? ausa es insultare Romanis imperatoribus?</q>
illa dixisse fertur:
<q>Imperatorem te esse cognosco, qui vineis, Gallienum et Aureolum et ceteros principes non putavi. Victoriam mei similem credens in consortium regni venire, si facultas locorum pateretur, optavit.</q>
<milestone unit="section" n="24"/>
ducta est igitur per triumphum ea specie ut nihil pompabilius populo Romano videretur, iam primum ornata gemmis ingentibus, ita ut ornamentorum onere
<milestone unit="section" n="25"/>
laboraret. fertur enim mulier fortissima saepissime restitisse, cum diceret se gemmarum onera ferre non
<milestone unit="section" n="26"/>
posse, vincti erant praeterea pedes auro, manus etiam catenis aureis, nec collo aureum vinculum
<milestone unit="section" n="27"/>
deerat, quod scurra Persicus praeferebat. huic vita
<note target="n24.140.4"/>
ab Aureliano concessa est, ferturque vixisse cum liberis matronae iam more Romanae data sibi posses-
<note n="n24.140.1">ita Peter; id P. </note>
<note n="n24.140.2"> cohibito Peter; cohibita P, Hohl. </note>
<note n="n24.140.3">est
<foreign xml:lang="grc">*s</foreign>
, Mommsen, Hohl; es P corr.; O Peter. </note>
<note n="n24.140.4"> uita ins. by Walter and Hohl; om. in P. </note>
<pb n="p.142"/>
sione in Tiburti, quae hodieque Zenobia dicitur, non longe ab Hadriani palatio atque ab eo loco cui nomen est Conchae. </p></div></div></body></text></TEI>