<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text><body><div type="edition" n="urn:cts:latinLit:phi0972.phi001.perseus-lat2" xml:lang="lat"><div type="textpart" n="131" subtype="section"><ab> Postero die, cum sine offensa
                        corporis animique consurrexissem, in eundem platanona descendi, etiam si
                        locum inauspicatum timebam, coepique inter arbores ducem itineris exspectare
                        Chrysidem. Nec diu spatiatus consederam, ubi hesterno die fueram, cum illa
                        intus venit<note>intus venit <hi rend="italics">Buecheler:</hi>
                            intervenit.</note> comitem aniculam trahens. Atque ut me consalutavit,
                        “Quid est” inquit “fastose, ecquid bonam mentem habere coepisti?” <lb type="paragraph"/>Illa de sinu licium protulit varii coloris filis
                        intortum cervicemque vinxit meam. Mox turbatum sputo pulverem medio sustulit
                        digito frontemque repugnantis signavit. . . <lb type="paragraph"/>Hoc
                        peracto carmine ter me iussit exspuere terque lapillos conicere in sinum,
                        quos ipsa praecantatos purpura involverat, admotisque manibus temptare
                        coepit inguinum vires. Dicto citius nervi paruerunt imperio manusque
                        aniculae ingenti motu repleverunt. At illa<pb xml:id="p.292"/> gaudio
                        exsultans “Vides” inquit “Chrysis mea, vides, quod aliis leporem excitavi?”
                            <gap reason="lost"/> “ <lg><l><pb ed="org"/> Nobilis aestivas platanus diffuderat umbras</l></lg>
                        <note place="marg"><hi rend="italics">LO</hi></note>
                        <lg><l>et bacis redimita Daphne tremulaeque cupressus</l><l>et circum tonsae trepidanti vertice pinus.</l><l>Has inter ludebat aquis errantibus amnis</l><l>spumeus et querulo vexabat rore lapillos.</l><l>Dignus amore locus: testis silvestris aedon</l><l>atque urbana Procne, quae circum gramina fusae</l><l>ac molles violas cantu sua furta<note>furta <hi rend="italics">Buecheler:</hi> sura <hi rend="italics">or</hi>
                                    rura.</note> colebant <gap reason="lost"/>
                            </l></lg> ” <lb type="paragraph"/>Premebat illa resoluta marmoreis cervicibus
                        aureum torum myrtoque florenti quietum . . . verberabat. Itaque ut me vidit,
                        paululum erubuit, hesternae scilicet iniuriae memor; deinde ut remotis
                        omnibus secundum invitantem consedi, ramum super oculos meos posuit, et
                        quasi pariete interiecto audacior facta “Quid est” inquit “paralytice?”
                        ecquid hodie totus venisti? “Rogas” inquam ego “potius quam temptas?”
                        Totoque corpore in amplexum eius immissus non praecantatis usque ad
                        satietatem osculis fruor <gap reason="lost"/>
                        <lb type="paragraph"/></ab></div></div></body></text></TEI>