In Cumano nuper cum mecum Atticus noster esset, nuntiatum est nobis a M. Varrone venisse eum Roma pridie vesperi et, nisi de via fessus esset, continuo ad nos venturum fuisse. quod cum audissemus, nullam moram interponendam putavimus quin videremus hominem nobiscum et studiis eisdem et vetustate amicitiae coniunctum; itaque confestim ad eum ire perreximus. paulumque cum ab ab om. *d eius villa abessemus, ipsum ad nos venientem vidimus; atque illum complexi, ut mos amicorum est (satis enim satis enim *g longo intervallo * * * ), ad suam -eum *d se visentium Dav. villam reduximus. non videramus inter nos Reitz. advenerat pl. hic pauca primo, atque ea ea om. x percunctantibus nobis ecquid ecquid Man. et sis quid *g*d forte Roma Romae gx novi. Tum add. Reid hic St. Atticus Omitte ista quae nec percunctari nec audire sine molestia possumus quaeso inquit et quaere quaere mp m quare *g*d potius ecquid ecquid Asc. et quid *g*d ipse novi. silent enim diutius Musae Varronis quam solebant, nec tamen istum cessare sed celare quae scribat existimo. Minime vero inquit ille; intemperantis enim arbitror esse scribere quod occultari velit; int. esse arb. scr. quidquam q. occ. velis Hier. adv. Rufin. 1, 1 sed habeo magnum opus opus magunum *d in manibus, quae qui g 1 quod Asc. idque Chr. iam pridem; ad hunc enim enim *g eum *d om. Asc. ipsum (me autem dicebat) quaedam institui, quae et sunt magna sane et limantur a me politius. Et ego Ista quidem inquam Varro iam diu expectans non audeo tamen flagitare; audivi enim e Libone nostro, cuius nosti studium (nihil enim enim *d ei, *g eius modi celare possumus), non te ea intermittere sed accuratius tractare nec de manibus umquam deponere. illud autem mihi ante hoc tempus numquam in mentem venit a te requirere. sed nunc postea quam sum ingressus res eas quas tecum simul didici mandare monumentis philosophiamque veterem illam a Socrate ortam Latinis litteris illustrare, quaero quid sit cur cum cum tam Pl. multa scribas genus hoc hoc genus ngf praetermittas, praesertim cum et ipse in eo excellas et id studium totaque ea res longe ceteris et studiis et artibus antecedat. Tum ille: 'Rem a me saepe deliberatam et multum agitatam requiris. itaque non haesitans respondebo, sed sed] et B a. ea dicam quae mihi sunt in promptu, quod ista ipsa de re multum ut dixi et diu cogitavi. nam cum philosophiam viderem diligentissime Graecis litteris explicatam, existimavi si qui de nostris eius studio tenerentur, si essent Graecis doctrinis eruditi, Graeca potius quam nostra lecturos, sin a Graecorum artibus et disciplinis abhorrerent, ne haec haec *dn hoc *g quidem curaturos, quae sine eruditione Graeca intellegi non possunt. possent p itaque ea nolui nolui *dg uolui *g scribere quae nec indocti intellegere possent nec docti legere curarent. Vides autem eadem ipse; didicisti enim non posse nos Amafinii Amafinii x -fanii *g*d aut Rabirii similes esse, qui nulla arte adhibita de rebus ante oculos positis vulgari sermone disputant, nihil definiunt nihil partiuntur nihil apta interrogatione concludunt, nullam denique artem esse nec dicendi nec disserendi putant; nos autem praeceptis dialecticorum et oratorum etiam, etiam *gp et w quoniam cf. Quint. inst. 2, 20, 9 utramque vim virtutem esse nostri putant, sic parentes ut legibus verbis quoque quamquam *d novis cogimur uti, quae docti ut dixi a Graecis petere malent, malent n mallent *g*d indocti ne a nobis quidem accipient, accipient Dav. ut -unt *g*d frustra omnis suscipiatur labor . add. g m w