<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="lat"><body><div xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi031.perseus-lat2" type="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="6"><p><reg>quamquam</reg> in hac causa iudices, T. Anni tribunatu rebusque<note>rebusque <hi rend="italic">BHE</hi>: rebus <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> omnibus pro salute rei publicae gestis ad huius criminis defensionem non abutemur. Nisi oculis videritis insidias Miloni a Clodio esse<note>esse <hi rend="italic">HE</hi>: <hi rend="italic">om. BT<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> factas, nec deprecaturi sumus ut crimen hoc nobis propter multa praeclara in rem publicam merita condonetis, nec postulaturi ut, quia<note>quia <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: si <hi rend="italic">ETab1</hi></note> mors P. Clodi salus vestra fuerit, idcirco eam virtuti Milonis potius quam populi Romani felicitati adsignetis. <reg>sin</reg><note>sin <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: sed si <hi rend="italic">TW<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> illius insidiae clariores hac luce fuerint, tum denique obsecrabo obtestaborque vos, iudices, si cetera amisimus, hoc nobis<note>nobis (vo- <hi rend="italic">T</hi>) saltem (-im <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>) <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HT</hi>: saltem nobis <hi rend="italic">E<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> saltem ut relinquatur, vitam<note>vitam <hi rend="italic">hoc loco hab. <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, post</hi> telisque <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> ab inimicorum audacia telisque ut impune liceat defendere. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="7"><milestone unit="chapter" n="3" resp="editor"/><p rend="indent"><reg>sed</reg> ante quam ad eam orationem venio quae est propria vestrae quaestionis videntur ea mihi<note>ea mihi <hi rend="italic">H</hi>: mihi ea <hi rend="italic">B</hi>: ea <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, Schol.</hi></note> esse refutanda quae et in<note>et in <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, Schol.</hi>: in <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> senatu ab inimicis saepe iactata sunt et in contione ab improbis<note>saepe ab improbis <hi rend="italic">E</hi></note> et paulo ante ab accusatoribus, ut omni errore<note>errore <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: terrore <hi rend="italic">ETW<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> sublato rem plane quae veniat in iudicium videre possitis. <reg>negant</reg> intueri lucem esse fas<note>esse fas <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE, Schol., Quintil.</hi> v. 11. 12: fas esse <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> ei qui a se hominem occisum esse<note>occisum esse <hi rend="italic">ET, Schol., Quintil.</hi> v. 11. 12: esse occisum <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>H</hi>: occisum <foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, <hi rend="italic">Quintil.</hi> iv. 2. 25</note> fateatur. <reg>in</reg> qua tandem urbe hoc homines stultissimi disputant<note>disputant obiciunt <hi rend="italic">H</hi></note>? <reg>nempe</reg> in ea quae primum iudicium de capite vidit M. Horati, fortissimi viri, qui nondum libera civitate tamen populi Romani comitiis liberatus est, cum sua manu sororem esse interfectam fateretur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="8"><p><reg>an</reg> est quisquam qui hoc ignoret, cum de homine occiso quaeratur, aut negari solere omnino esse factum aut recte et iure factum esse defendi? Nisi vero existimatis dementem P. Africanum fuisse qui, cum a C. Carbone tribuno plebis seditiose in contione<note>sedit. in contione <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HE</hi>: in contione sedit. <hi rend="italic">T<foreign xml:lang="grc">δ</foreign></hi></note> interrogaretur quid de Ti. Gracchi morte sentiret, responderit<note>responderet <hi rend="italic">H1</hi>: respondit <foreign xml:lang="grc">δ</foreign></note> iure caesum videri. <reg>neque</reg> enim posset aut Ahala ille Servilius aut P. Nasica aut L. Opimius aut C. Marius<note>aut C. Marius <hi rend="italic">om. Quintil.</hi> v. 11. 16: aut C. <hi rend="italic">om. H</hi>: h. d. (= hic deest) <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign></note> aut me consule senatus non nefarius haberi, si sceleratos civis<note>civis <hi rend="italic">om. Quintil.</hi> v. 11. 6</note> interfici nefas esset. <reg>itaque</reg> hoc, iudices, non sine causa etiam fictis fabulis doctissimi homines memoriae prodiderunt, eum qui patris ulciscendi causa matrem necavisset variatis hominum sententiis non solum divina<note>divina <hi rend="italic">Ha1b</hi>: divinae <hi rend="italic">ETa2, Quintil. cod. A</hi></note> sed etiam sapientissimae deae sententia liberatum. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="9"><p><reg>quod</reg> si <num>xii</num><note>xii <hi rend="italic">mei, ed. R</hi>: duodecim <hi rend="italic">vulg.</hi></note> tabulae nocturnum furem quoquo modo, diurnum autem, si se telo defenderet<note>defenderit <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi> (<hi rend="italic">contra Quintil</hi> v. 14. 18)</note>, interfici impune voluerunt, quis est qui, quoquo modo quis interfectus sit<note><w type="lemma">sit</w> st <foreign xml:lang="grc">Σ</foreign> poeniendum <hi rend="italic">W, Quintil. cod A</hi></note>, puniendum putet, cum videat aliquando gladium nobis<note>gladium nobis <hi rend="italic">ET<foreign xml:lang="grc">δ</foreign>, Quintil., Diomedes</hi> (K. 1. 469), <hi rend="italic">Iul. Victor</hi> (<hi rend="italic">p.</hi> 420), <hi rend="italic">Schol.</hi>: nobis gladium <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>BH</hi></note> ad hominem occidendum<note>ad hom. occid. <hi rend="italic">om. Quintil., Diom., Iul. Victor</hi> (<hi rend="italic">tuetur Schol.</hi>)</note> ab ipsis porrigi legibus? <milestone unit="chapter" n="4" resp="editor"/><reg>atqui</reg>, si tempus est ullum iure hominis necandi, quae multa sunt, certe illud est non modo iustum verum etiam necessarium, cum vi vis inlata defenditur. <reg>pudicitiam</reg> cum eriperet militi tribunus militaris in exercitu C. Mari, propinquus eius imperatoris, interfectus ab eo est cui vim adferebat; facere enim probus adulescens periculose quam perpeti turpiter maluit. <reg>atque</reg> hunc ille summus vir scelere<note>sceleris <hi rend="italic"><foreign xml:lang="grc">Σ</foreign>HB</hi></note> solutum periculo liberavit. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="10"><p><reg>insidiatori</reg> vero et latroni quae potest inferri iniusta nex? <reg>quid</reg> comitatus nostri, quid gladii volunt? quos habere certe non liceret, si uti illis nullo pacto liceret. <reg>est</reg> igitur haec, iudices, non scripta, sed nata lex, quam non didicimus, accepimus, legimus, verum ex<note>verum etiam ex <hi rend="italic">T</hi></note> natura ipsa adripuimus, hausimus<note>hausimus <hi rend="italic">om. T</hi></note>, expressimus, ad quam non docti sed facti, non instituti sed imbuti sumus, ut, si vita nostra in aliquas insidias, si in vim et in tela aut latronum aut inimicorum incidisset, omnis honesta ratio esset expediendae salutis. </p></div></div></body></text></TEI>