<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="lat"><body><div n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi021.perseus-lat2" xml:lang="lat" type="edition"><div subtype="section" type="textpart" n="28"><p><reg>sed</reg> quid ego id admiror? qui accepta pecunia Pessinuntem ipsum, sedem domiciliumque Matris deorum, vastaris, et Brogitaro Gallograeco, impuro homini ac nefario, cuius legati te tribuno dividere in aede Castoris tuis operis nummos solebant, totum illum locum fanumque vendideris, sacerdotem ab ipsis aris pulvinaribusque detraxeris, omnia illa quae vetustas, quae Persae, quae Syri, quae reges omnes qui Europam Asiamque tenuerunt semper summa religione coluerunt, perverteris; quae denique nostri maiores tam sancta duxerunt ut, cum refertam urbem atque Italiam fanorum haberemus, tamen nostri imperatores maximis et periculosissimis bellis huic deae vota facerent, eaque in ipso Pessinunte ad illam ipsam principem aram et in illo loco fanoque persolverent. </p></div><div subtype="section" type="textpart" n="29"><p><reg>quod</reg> cum Deiotarus religione sua castissime tueretur, quem unum habemus in orbe terrarum fidelissimum huic imperio atque amantissimum nostri nominis, Brogitaro, ut ante dixi, addictum pecunia tradidisti. <reg>atque</reg> hunc tamen Deiotarum saepe a senatu regali nomine dignum existimatum, clarissimorum imperatorum testimoniis ornatum, tu etiam regem appellari cum Brogitaro iubes. <reg>sed</reg> alter est rex iudicio senatus per nos, pecunia Brogitarus per te appellatus <gap reason="lost"/> alterum putabo<note><hi rend="italic">lacunae signum add. Kays. auct. Bait.</hi>: appellatus alter. Eum putabo <hi rend="italic">Jeep</hi></note> regem, si habuerit unde tibi solvat quod ei per syngrapham credidisti. <reg>nam</reg> cum multa regia sunt in Deiotaro tum illa maxime, quod tibi nummum nullum dedit, quod eam partem legis tuae quae congruebat cum iudicio senatus, ut ipse rex esset, non repudiavit, quod Pessinuntem per scelus a te violatum et sacerdote sacrisque spoliatum reciperavit, ut in pristina religione servaret, quod caerimonias ab omni vetustate acceptas a Brogitaro pollui non sinit, mavultque generum suum munere tuo quam illud fanum antiquitate religionis carere. <reg>sed</reg> ut ad haec haruspicum responsa redeam, ex quibus est primum de ludis, quis est qui id non totum in istius ludos praedictum et responsum esse fateatur? </p></div><div subtype="section" type="textpart" n="30"><p rend="indent"><milestone resp="editor" unit="chapter" n="14"/><reg>sequitur</reg> de locis sacris, religiosis. O impudentiam miram! de mea domo dicere audes? <reg>committe</reg> vel consulibus vel senatui vel conlegio pontificum tuam. <reg>ac</reg> mea quidem his tribus omnibus iudiciis, ut dixi antea, liberata est<note>liberata est <hi rend="italic">b<hi rend="superscript">2</hi>c</hi>: libera est <hi rend="italic">BHkt</hi> (§ 25): liberast <hi rend="italic">P</hi>: libertast <hi rend="italic">G</hi>: liberat <hi rend="italic">E</hi></note>; at in iis aedibus quas tu, Q. Seio, equite Romano, viro optimo, per te apertissime interfecto, tenes, sacellum dico fuisse <add>et</add><note>et <hi rend="italic">om. codd.</hi>: et aras <hi rend="italic">del. Zielinski</hi></note> aras. <reg>tabulis</reg> hoc censoriis<note>censoriis <hi rend="italic">Bait.</hi>: censoris <hi rend="italic">P<hi rend="superscript">1</hi>GE</hi>: censores <hi rend="italic">P<hi rend="superscript">2</hi>BMHbk</hi>: censorum <hi rend="italic">vulg.</hi></note>, memoria multorum firmabo ac docebo: agatur modo haec res, quod<note><w type="lemma">quod</w> quam <hi rend="italic">Ern.</hi>: <quote>quod referri necesse est <hi rend="italic">breviter dictum est i. q.</hi> quod fieri necesse est, ut referatur=</quote> <hi rend="italic">Mueller</hi></note> ex eo senatus consulto quod nuper est factum referri ad vos<note>vos <hi rend="italic">bk</hi>: nos <hi rend="italic">rell.</hi></note> necesse est, habeo quae de locis religiosis velim dicere. </p></div></div></body></text></TEI>