<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi017.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="33" resp="perseus"><p> What does he gain by that? for when he takes on
    himself the burden of having levied the money, he avows what you wish to <pb n="440"/> have
    considered as a crime. How then can any one be induced to believe that by not returning an
    account of that money, he deserves to bring an accusation on himself, when there would be no
    crime at all in the business if he made the return? But you deny that my brother, who succeeded
    Lucius Flaccus, levied any money for the purpose of crews for the fleet. Indeed, I am delighted
    to hear this praise of my brother Quintus, but I am still more pleased at other and more
    important reasons for praise of him. He decided on a different course; he saw a different state
    of things. He thought that whenever any intelligence of pirates was received, he could get
    together a fleet as suddenly as he could wish. And lastly, my brother was the very first man in
    Asia who ventured to relieve the cities from this expense of furnishing crews. But it is usual
    to think that a crime, when any one establishes charges which had not been established before;
    not when a successor merely changes some of the charges established by his predecessors. Flaccus
    could not know what others would do after his time; he only saw what others had done. </p></div><milestone n="15" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="34" resp="perseus"><p><milestone unit="para"/>But some mention has been made of charges brought by the common consent of all Asia; I will
    now touch on the cases of individual cities—and of them, the first that I will speak of shall be
    the city of Aemon. The crier with a loud voice calls for the deputies from Aemon; one comes
    forward, Asclepiades. Let them come forward. Have you compelled even the crier to proclaim a
    lie? I suppose this one deputy is a man who can support the dignity of his city by his sole
    authority;—a man condemned by decisions involving the greatest infamy in his own city;
    stigmatised in the public records; of whose disgraceful acts, and adulteries, and licentiousness
    there are letters of the people of Aemon in existence; which I think it better to pass over, not
    only on account of their length, but on account of the scandalous obscenity of the language. He
    said that two hundred and six thousand drachmas had been given to Flaccus at the public expense.
    He only said so—he produced no confirmation of his statement, no proof; but he added this,—which
    most certainly he ought to have proved, for it was a personal affair of his own,—that he, as a
    private individual, had paid two hundred and six thousand drachmas. The quantity that that most
    impudent man says was taken from him was a sum that he never even ventured to wish to be the
    possessor of. </p></div></div></body></text></TEI>