<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="lat"><body><div type="edition" xml:lang="lat" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-lat2" subtype="edition"><div type="textpart" subtype="section" n="1"><p><reg>maxime</reg> vellem, iudices, ut P. Sulla et antea dignitatis suae splendorem
				obtinere et<note>obtineret <hi rend="italic">codd.</hi>: <hi rend="italic">corr.
						Naugerius</hi> (1)</note> post calamitatem acceptam modestiae fructum
				aliquem percipere potuisset<note>percipere potuisset <hi rend="italic">TEc</hi>:
					potuisset percipere <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>. <reg>sed</reg> quoniam
				ita tulit casus infestus ut in<note><app><lem>in</lem></app> et in <hi rend="italic">e</hi>: et <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note> amplissimo honore cum
				communi ambitionis invidia tum singulari Autroni odio everteretur, et in his
				pristinae fortunae reliquiis miseris et adflictis tamen haberet quosdam quorum
				animos ne supplicio quidem suo satiare posset, quamquam ex huius incommodis magnam
				animo molestiam capio, tamen in ceteris malis facile patior oblatum mihi tempus
					esse<note>esse <hi rend="italic">Te<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>:
						<hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> in quo boni viri lenitatem meam
				misericordiamque, notam quondam omnibus<note>quondam omnibus <hi rend="italic">Te</hi>: omnibus quondam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, nunc quasi
				intermissam agnoscerent, improbi ac perditi cives domiti<note>domiti <hi rend="italic">scripsi</hi>: re domiti <hi rend="italic">T</hi>: redomiti
						<hi rend="italic">cett.</hi> (re <hi rend="italic">ex</hi> re p. <hi rend="italic">geminatum puto</hi>)</note> atque victi<note>revicti <hi rend="italic">b2, Reid</hi>
                  </note> praecipitante re publica vehementem me
				fuisse atque fortem, conservata mitem ac misericordem faterentur. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="2"><p><reg>et</reg> quoniam L. Torquatus, meus familiaris ac
				necessarius, iudices, existimavit, si nostram in accusatione sua
					necessitudinem<note>necessitudinem <hi rend="italic">Tek</hi>: necessitatem <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> familiaritatemque violasset, aliquid se de
				auctoritate meae defensionis posse detrahere, cum huius periculi propulsatione
				coniungam defensionem offici mei. <reg>quo</reg> quidem genere non uterer
					orationis<note>orationis non uterer <hi rend="italic">e<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>
                  </note>, iudices, hoc tempore, si mea solum interesset;
				multis enim locis mihi<note>mihi <hi rend="italic">hoc loco hab. T, post</hi> data
						<hi rend="italic">e, ante</hi> locis <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				et data facultas est et saepe dabitur de mea laude dicendi; sed, ut ille
					vidit<note>vidit <hi rend="italic">Te<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>:
					iudices <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, quantum de mea auctoritate
				deripuisset, tantum se de huius praesidiis
						deminuturum<note><app><lem>deminuturum</lem></app> speravit <hi rend="italic">add.
							<foreign xml:lang="grc">ς</foreign> mg.</hi>: putavit (-tat <foreign xml:lang="grc">σψ1</foreign>) <hi rend="italic">add. b2<foreign xml:lang="grc">ψ2ς</foreign>
                     </hi>
                  </note>, sic hoc ego sentio, si mei
				facti rationem vobis constantiamque huius offici ac defensionis
					probaro<note>probavero <hi rend="italic">e<foreign xml:lang="grc">π</foreign>
                     </hi>
                  </note>, causam quoque me P. Sullae probaturum. </p></div><milestone unit="para"/><div type="textpart" subtype="section" n="3"><p><reg>ac</reg> primum abs te illud, L. Torquate, quaero, cur me a ceteris clarissimis
				viris ac principibus civitatis in hoc officio atque in defensionis iure secernas.
					<reg>quid</reg> enim est quam ob rem abs te Q. Hortensi factum, clarissimi viri
				atque ornatissimi, non reprehendatur<note>reprehendatur (<hi rend="italic">semel</hi>) <hi rend="italic">ea</hi>
                  </note>, reprehendatur meum?
					<reg>nam</reg>, si est initum a P. Sulla consilium inflammandae huius
					urbis<note>huius urbis <hi rend="italic">Halm</hi>: huius urbis huius <hi rend="italic">e</hi>: huius civitatis <hi rend="italic">T</hi>: civitatis
					huius <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, exstinguendi imperi, delendae
					civitatis<note>civitatis <hi rend="italic">e</hi>: urbis <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>, mihi<note>michi me <hi rend="italic">e</hi>: mihine <hi rend="italic">Halm</hi>
                  </note> maiorem hae res dolorem quam Q. Hortensio,
				mihi maius odium adferre debent, meum denique gravius esse iudicium, qui adiuvandus
				in his causis, qui oppugnandus, qui defendendus, qui deserendus esse
					videatur<note>videtur <hi rend="italic">e</hi>
                  </note>? '<reg>ita</reg>,'
				inquit; 'tu enim investigasti, tu patefecisti coniurationem.' </p></div><milestone n="2" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="4"><p><reg>quod</reg> cum dicit,non attendit eum qui patefecerit hoc curasse, ut id omnes viderent quod antea fuisset
				occultum. <reg>qua</reg> re ista coniuratio, si patefacta per me est, tam patet
				Hortensio quam mihi. <reg>quem</reg> cum videas hoc honore<note>hoc honore <hi rend="italic">Te</hi>: honore hoc <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>,
				auctoritate, virtute, consilio praeditum non dubitasse quin innocentiam P.
					Sullae<note>innocentiam P. Sillae <hi rend="italic">e</hi>: innocentem P.
					sillam (syllo <hi rend="italic">T</hi>) <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note>
				defenderet, quaero cur qui aditus ad causam Hortensio patuerit mihi interclusus esse
				debuerit; quaero illud etiam, si me, qui defendo, reprehendendum putas esse, quid
				tandem de his existimes summis viris et clarissimis civibus, quorum studio et
				dignitate celebrari hoc iudicium, ornari causam, defendi huius innocentiam vides.
					<reg>non</reg> enim una ratio est<note>est <hi rend="italic">hoc loco hab. T,
						ante</hi> una <hi rend="italic">e, post</hi> una <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> defensionis ea quae posita est in oratione; omnes qui
					adsunt<note>adsunt <hi rend="italic">edd. VR</hi>: assunt <hi rend="italic">codd.</hi>
                  </note>, qui laborant, qui salvum volunt, pro sua parte atque
				auctoritate defendunt. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="5"><p><reg>an</reg> vero, in
				quibus subselliis haec ornamenta ac lumina rei publicae viderem, in his me apparere
				nollem, cum ego<note>cum ego <hi rend="italic">cod. Halmii</hi>: quorum ego (ope
						<hi rend="italic">add. <foreign xml:lang="grc">ς</foreign> mg.,</hi>
					auxilio <hi rend="italic">add. b2<foreign xml:lang="grc">ψς</foreign>
                     </hi>) <hi rend="italic">mei</hi>
                  </note> illum in locum atque in hanc
					excelsissimam<note>excelsissimam <hi rend="italic">e</hi>: celsissimam <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> sedem dignitatis
						atque<note><app><lem>atque</lem></app> et <hi rend="italic">e</hi>
                  </note> honoris
				multis meis ac<note><app><lem>ac</lem></app> et <hi rend="italic">T</hi>
                  </note> magnis
				laboribus et periculis ascendissem? <reg>atque</reg> ut intellegas, Torquate, quem
				accuses, si te forte<note>forte <hi rend="italic">e</hi>: <hi rend="italic">om.
						cett.</hi>
                  </note> id offendit quod ego, qui in<note>in <hi rend="italic">e</hi>: <hi rend="italic">om. cett.</hi>
                  </note> hoc genere quaestionis
				defenderim neminem, non desim P. Sullae, recordare de ceteris quos adesse huic
				vides; intelleges et de hoc et de aliis<note>aliis <hi rend="italic">Te</hi>:
					ceteris <hi rend="italic">cett.</hi>
                  </note> iudicium meum et horum par atque
				unum fuisse. </p></div></div></body></text></TEI>