<TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" xmlns:py="http://codespeak.net/lxml/objectify/pytype" py:pytype="TREE"><text xml:lang="eng"><body><div type="translation" xml:lang="eng" n="urn:cts:latinLit:phi0474.phi015.perseus-eng2" subtype="translation"><div type="textpart" subtype="section" n="51" resp="perseus"><p> “Oh, but the son of Caius Cornelius accuses him, and
    that ought to have the same weight as if his father had given information against him.” O wise
    Cornelius,—the father; I mean—who left all the reward which is usually given for information,
    but has got all the discredit which a confession can involve, through the accusation brought by
    his son! However; what is it that Cornelius gives information of by the mouth of that boy? If it
    is a part of the business which is unknown to me, but which has been communicated to Hortensius,
    let Hortensius reply. If as you say, his statement concerns that crew of Autronius and Catiline,
    when they intended to commit a massacre in the Campus Martius, at the consular <foreign xml:lang="la">comitia</foreign>, which were held by me; we saw Autronius that day in the
    Campus. And why do I say we saw? I myself saw him (for you at that time, O judges, had no
    anxiety, no suspicions; I, protected by a firm guard of friends at that time, checked the forces
    and the endeavours of Catiline and Autronius). </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="52" resp="perseus"><p> Is there,
    then, any one who says that Sulla at that time had any idea of coming into the Campus? And yet,
    if at that time he had united himself with Catiline in that society of wickedness, why did he
    leave him? why was not he with Autronius? why, when their cases were similar, are not similar
    proofs of criminality found? But since Cornelius himself even now hesitates about giving
    information against him, he, as you say, contents himself with filling up the outline of his
    son's information what then does he say about that night, when, according to the orders of
    Catiline, he came into the Scythemakers' <note anchored="true">This was the name of a
     street.</note> street, to the house of Marcus Lecca, that night which followed the sixth of
    November; in my consulship? that night which of all the moments of the conspiracy was the most
    terrible and the most miserable. Then the day in which Catiline should leave the city, then the
    terms on which the rest should remain behind, then the arrangement and division of the whole
    city, with regard to the conflagration and the massacre, was settled. Then your father, O
    Cornelius, as he afterwards confessed, begged for himself that especial employment of going the
    first in the morning to salute me as consul, in order that, laving been admitted, according to
    my usual custom and to the privilege which his friendship with me gave him, he might slay me in
    my bed. </p></div><milestone unit="para"/><milestone n="19" unit="chapter"/><div type="textpart" subtype="section" n="53" resp="perseus"><p>
  At this time, when the conspiracy was at its height; when Catiline was starting for the army,
    and Lentulus was being left in the city; when Cassius was being appointed to superintend the
    burning of the city, and Cethegus the massacre; when Autronius had the part allotted to him of
    occupying Italy; when, in short, everything was being arranged, and settled, and prepared;
    where, O Cornelius, was Sulla? Was he at Rome? No, he was very far away. Was he in those
    districts to which Catiline was betaking himself? He was still further from them. Was he in the
    Camertine, Picenian, or Gallic district? lands which the disease, as it were, of that frenzy had
    infected most particularly. Nothing is further from the truth; for he was, as I have said
    already, at Naples. He was in that part of Italy which above all others was free from all
    suspicion of being implicated in that business. </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="54" resp="perseus"><p> What then
    does he state in his information, or what does he allege—I mean Cornelius, or you who bring
    these messages from him? He says that gladiators were bought, under pretence of some games to be
    exhibited by Faustus, for the purposes of slaughter and tumult.—Just so;—the gladiators are
    mentioned whom we know that he was bound to provide according to his father's will. “But he
    seized on a whole household of gladiators; and if he had left that alone, some other troop might
    have discharged the duty to which Faustus was bound.” I wish this troop could satisfy not only
    the envy of parties unfavourable to him, but even the expectations of reasonable men. “He was in
    a desperate hurry, when the time for the exhibition was still far off.” As if in reality, the
    time for the exhibition was not drawing very near. This household of slaves <pb n="396"/> was
    got without Faustus having any idea of such a step; for he neither knew of it nor wished it.
     </p></div><div type="textpart" subtype="section" n="55" resp="perseus"><p> But there are letters of Faustus's extant, in which he begs
    and prays Publius Sulla to buy gladiators, and to buy this very troop: and not only were such
    letters sent to Publius Sulla, but they were sent also to Lucius Caesar, to Quintus Pompeius,
    and to Gains Memmius, by whose advice the whole business was managed. But Cornelius <note anchored="true">This Cornelius is not the Roman knight mentioned before; but some freedman of
     Publius Sulla.</note> was appointed to manage the troop. If in the respect of the purchase of
    this household of gladiators no suspicion attaches to the circumstances, it certainly can make
    no difference that he was appointed to manage them afterwards. But still, he in reality only
    discharged the servile duty of providing them with arms; but he never did superintend the men
    themselves; that duty was always discharged by Balbus, a freedman of Faustus. </p></div></div></body></text></TEI>