He says that it does not belong to the same severity of character, to have banished from the city by words, and almost by express command, Catiline, when planning the destruction of the republic within its very walls, and now to speak on behalf of Lucius Murena. But I have always willingly acted the part of lenity and clemency which nature itself has taught me but I have not sought the character of severity and rigour, but I have supported it when imposed upon me by the republic as the dignity of this empire required at the time of the greatest peril to the citizens. But if then, when the public required vigour and severity, I overcame my nature, and was as severe as I was forced to be not as I wished to be; now, when all causes invite me to mercy and humanity, with what great zeal ought I to obey my nature and my usual habits? and concerning my duty of defending, and your method of prosecuting, perhaps I shall have again to speak in another part of my speech. But, O judges, the complaint of Servius Sulpicius, a most wise and accomplished man, moved me no less than the accusation of Cato; for he said that he was exceedingly and most bitterly vexed that I had forgotten my friendship and intimacy with him, and was defending the cause of Lucius Murena against him. I wish, O judges, to satisfy him, and to make you arbitrators between us. For as it is a sad thing to be accused with truth in a case of friendship, so, even if you be falsely accused, it is not to be neglected. I, O Servius Sulpicius, both allow that according to my intimacy with you I did owe you all my zeal and activity to assist you in your canvass, and I think I displayed it when you stood for the consulship, nothing on my part was wanting to you which could have been expected either from a friend, or from an obliging person, or from a consul. That time has gone by,—the case is changed. I think, and am persuaded, that I owed you as much aid as ever you have ventured to require of me against the advancement of Lucius Murena but no aid at all against his safety. Nor does it follow, because I stood by you when you were a candidate for the consulship, that on that account I ought now to be an assistant to you in the same way, when you are attacking Murena himself. And this it not only not praiseworthy,—it is not even allowable, that we may not defend even those who are most entirely strangers to us when our friends accuse them. But in truth, there is, O judges, between Murena and myself an ancient and great friendship, which shall not be overwhelmed in a capital trial by Servius Sulpicius, merely because it was overcome by superior considerations when he was contesting an honorable office with that same person. And if this cause had not existed, yet the dignity of the man, and the honourable nature of that office which he has obtained, would have branded me with the deepest reproach of pride and cruelty, if in so great a danger I had repudiated the cause of a man so distinguished by his own virtues and by the honours paid him by the Roman people. For it is not now in my power,—it is not possible, for me to shrink from devoting my labour to alleviate the dangers of others. For when such rewards have been given me for this diligence of mine, such as before now have never been given to any one, to abandon those labours by which I have earned them, as soon as I have received them, would be the act of a crafty and ungrateful man. If, indeed, I may rest from my labours,—if you advise me that I can do so,—if no reproach of indolence, none of unworthy arrogance, none of inhumanity is incurred by so doing, in good truth I will willingly rest. But if flying from toil convicts me of laziness,—if rejection of suppliants convicts me of arrogance,—if neglect of my friends is a proof of worthlessness, then, above all others, this cause is such an one as no industrious, or merciful, or obliging man can abandon. And you may easily form your opinion of this matter, O Servius, from your own pursuits. For if you think it necessary to give answers to even the adversaries of your friends when they consult you about law, and if you think it shameful, when you have been retained as an advocate for him in whose cause you have come forward, to fail; be not so unjust; as, when your springs are open even to your enemies, to think it right that our small streams should be closed even against our friends. Indeed, if my intimacy with you had prevented my appearing in this cause, and if the same thing had happened to Quintus Hortensius and Marcus Crassus, most honourable men, and to others also by whom I know that your affection is greatly esteemed, the consul elect would have had no defender in that city in which our ancestors intended that even the lowest of the people should never want an advocate. But I, O judges, should think myself wicked if I had failed my friend,—cruel if I had failed one in distress,—arrogant if I had failed the consul. So that what ought to be given to friendship shall be abundantly given by me, so that I will deal with you, O Servius, as if my brother, who is the dearest of all men to me, stood in your place. What ought to be given to duty, to good faith, to religion, that I will so regulate as to recollect that I am speaking contrary to the wish of one friend to defend another friend from danger.